pattern

Книга Insight - Средний - Раздел 8 - 8A

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 8 - 8A учебника Insight Intermediate, такие как "worthwhile", "dead-end", "glamorous" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Insight - Intermediate
highly
highly
[наречие]

in a favorable or approving manner

высоко

высоко

Ex: The new policy has been highly welcomed by environmental groups .

Новая политика была очень тепло встречена экологическими группами.

Закрыть
Войти
skilled
skilled
[прилагательное]

having the necessary experience or knowledge to perform well in a particular field

умелый

умелый

Ex: The skilled chef creates culinary masterpieces that delight the palate .

Опытный шеф-повар создает кулинарные шедевры, которые радуют вкус.

Закрыть
Войти
to fly
to fly
[глагол]

to move or travel through the air

летать

летать

Ex: Look at the clouds ; planes must fly through them all the time .

Посмотрите на облака; самолеты должны летать сквозь них все время.

Закрыть
Войти
repetitive
repetitive
[прилагательное]

referring to something that involves repeating the same actions or elements multiple times, often leading to boredom or dissatisfaction

повторяющийся

повторяющийся

Ex: The exercise routine was effective , but its repetitive nature made it hard to stick to over time .

Программа упражнений была эффективной, но ее повторяющийся характер затруднял ее соблюдение со временем.

Закрыть
Войти
dead-end
dead-end
[прилагательное]

providing no opportunities to improve, advance, or progress

отсутствие возможностей для развития

отсутствие возможностей для развития

Ex: The detective was frustrated after following another dead-end lead .

Детектив был разочарован, после того как последовал за очередным тупиковым следом.

Закрыть
Войти
to vary
to vary
[глагол]

to make changes to or modify something, making it slightly different

изменяться

изменяться

Ex: The musician varies the tempo and dynamics in his compositions , adding interest and emotion to the music .

Музыкант меняет темп и динамику в своих композициях, добавляя музыке интерес и эмоции.

Закрыть
Войти
stressful
stressful
[прилагательное]

causing mental or emotional strain or worry due to pressure or demands

стрессовый

стрессовый

Ex: The job interview was a stressful experience for him .

Собеседование было стрессовым опытом для него.

Закрыть
Войти
worthwhile
worthwhile
[прилагательное]

deserving of time, effort, or attention due to inherent value or importance

стоящий

стоящий

Ex: The meeting was worthwhile, as it led to a valuable collaboration .

Встреча была полезной, так как привела к ценному сотрудничеству.

Закрыть
Войти
challenging
challenging
[прилагательное]

difficult to accomplish, requiring skill or effort

сложный

сложный

Ex: Completing the obstacle course was challenging, pushing participants to their physical limits.

Прохождение полосы препятствий было сложным, доводя участников до их физических пределов.

Закрыть
Войти
to [have] (a lot|too much) on {one's} plate

to have a certain amount of tasks or problems that need to be dealt with

иметь много дел на руках, быть заваленным делами

иметь много дел на руках, быть заваленным делами

Ex: With the move coming up, they have too much on their plate.

Из-за приближающегося переезда они завалены делами.

Закрыть
Войти
to [get|set|start] the ball rolling

to start to do an activity, often in a way that is encouraging to others

запустить процесс, сдвинуть дело с мёртвой точки

запустить процесс, сдвинуть дело с мёртвой точки

Ex: Let's get the ball rolling with a quick round of introductions.

Давайте начнём с короткого круга представлений.

Закрыть
Войти
to [put] {one's} foot up

to elevate one's foot in order to rest or relax

отдохнуть, лечь

отдохнуть, лечь

Ex: After a busy day at work, he likes to put his feet up with a cup of tea.
Закрыть
Войти
to [throw] {sb} in (at|) the deep end

to put someone in a difficult or challenging situation without providing any help or guidance

ввести кого-то в новую ситуацию,  работу и т.д. Без подготовки или представления

ввести кого-то в новую ситуацию, работу и т.д. Без подготовки или представления

Ex: He thrived after being thrown in at the deep end with little experience.
Закрыть
Войти
[show|teach] {sb} the ropes

to show or teach someone how a particular job or task is done

ввести кого-то в курс дела, показать, как всё устроено

ввести кого-то в курс дела, показать, как всё устроено

Ex: She doesn't need much supervision now; we showed her the ropes last week.

Теперь ей уже не нужен постоянный контроль — на прошлой неделе мы ввели её в курс дела.

Закрыть
Войти
to [rise] to the (occasion|challenge)

to demonstrate one's ability in surpassing obstacles and dealing with difficult situations

оказаться на высоте, справиться с вызовом

оказаться на высоте, справиться с вызовом

Ex: The whole team rose to the challenge and finished the project on time.

Вся команда справилась с вызовом и закончила проект вовремя.

Закрыть
Войти
bottom line
bottom line
[существительное]

the most important factor in an argument or a discussion that brings it to an end

самый важный фактор в споре

самый важный фактор в споре

Ex: I understand your concerns , but the bottom line is that this is the best course of action .

Я понимаю ваши опасения, но суть в том, что это лучший курс действий.

Закрыть
Войти
gender-neutral
gender-neutral
[прилагательное]

not exclusive to any particular gender and suitable for people of all gender identities

гендерно-нейтральный

гендерно-нейтральный

Ex: The fashion industry is embracing gender-neutral clothing lines that cater to individuals who prefer styles that are not traditionally associated with a specific gender .

Индустрия моды принимает гендерно-нейтральные линии одежды, которые предназначены для людей, предпочитающих стили, традиционно не связанные с определенным полом.

Закрыть
Войти
firefighter
firefighter
[существительное]

someone whose job is to put out fires and save people or animals from dangerous situations

пожарник

пожарник

Ex: The community honored the firefighters for their bravery and dedication during a wildfire .

Сообщество почтило пожарных за их храбрость и преданность делу во время лесного пожара.

Закрыть
Войти
fireman
fireman
[существительное]

a man who works for a fire department and puts out fires

пожарник

пожарник

Ex: A retired fireman shared his experiences with students .

Пенсионер пожарный поделился своим опытом со студентами.

Закрыть
Войти
head teacher
head teacher
[существительное]

the leader of a school, responsible for managing and guiding the school

главный учитель

главный учитель

Ex: The head teacher's innovative approach to education earned the school national recognition .

Инновационный подход директора школы к образованию принес школе национальное признание.

Закрыть
Войти
headmaster
headmaster
[существительное]

a person, typically a man, who is in charge of a school

руководитель

руководитель

Ex: The headmaster implemented new policies to improve academic standards .

Директор внедрил новые политики для улучшения академических стандартов.

Закрыть
Войти
police officer
police officer
[существительное]

someone whose job is to protect people, catch criminals, and make sure that laws are obeyed

офицер полиции

офицер полиции

Ex: With a flashlight in hand , the police officer searched for clues at the crime scene .

С фонариком в руке полицейский искал улики на месте преступления.

Закрыть
Войти
policewoman
policewoman
[существительное]

a woman whose job is to protect people, catch criminals, and make sure that laws are obeyed

женщина-полицейский

женщина-полицейский

Ex: As a policewoman, she often works long hours but finds fulfillment in making a positive impact on society .

Как полицейская, она часто работает долгие часы, но находит удовлетворение в положительном влиянии на общество.

Закрыть
Войти
postman
postman
[существительное]

a person, often a man, who is employed to deliver mail and packages to people's homes or other locations

почтовик, почтальон

почтовик, почтальон

Ex: After the rainstorm , the postman continued his rounds despite the wet conditions .

После грозы почтальон продолжил свой обход, несмотря на мокрые условия.

Закрыть
Войти
shop assistant
shop assistant
[существительное]

someone whose job is to serve or help customers in a shop

продавец-консультант

продавец-консультант

Ex: The shop assistant offered to wrap the purchase as a complimentary service .

Продавец предложил бесплатно упаковать покупку.

Закрыть
Войти
salesman
salesman
[существительное]

a person, often a man, whose job is to sell products or services to customers

продавец

продавец

Ex: Salesmen are often rewarded with bonuses based on their sales performance .

Продавцы часто получают бонусы в зависимости от их продаж.

Закрыть
Войти
spokesperson
spokesperson
[существительное]

a person who speaks formally for an organization, government, etc.

пресс-секретарь

пресс-секретарь

Ex: The spokesperson denied any involvement of the company in the allegations .

Представитель отрицал любое участие компании в обвинениях.

Закрыть
Войти
spokesman
spokesman
[существительное]

a person, often a man, who is appointed or elected to speak on behalf of a group or organization

выступавший

выступавший

Ex: The spokesman denied the rumors circulating about the company ’s future .

Представитель опроверг слухи, циркулирующие о будущем компании.

Закрыть
Войти
athlete
athlete
[существительное]

a person who is good at sports and physical exercise, and often competes in sports competitions

спортсмен

спортсмен

Ex: The young athlete aspired to represent her country in the Olympics .

Молодой атлет мечтал представлять свою страну на Олимпийских играх.

Закрыть
Войти
sportswoman
sportswoman
[существительное]

a woman who engages in sports or athletic activities

спортсменка, женщина-атлет

спортсменка, женщина-атлет

Ex: The sportswoman was celebrated for her dedication and hard work in training .

Спортсменка была отмечена за свою преданность и усердную работу на тренировках.

Закрыть
Войти
flight attendant
flight attendant
[существительное]

a person who works on a plane to bring passengers meals and take care of them

стюардесса

стюардесса

Ex: She underwent extensive training to become a flight attendant, learning emergency procedures and customer service skills .

Она прошла обширную подготовку, чтобы стать бортпроводником, изучая аварийные процедуры и навыки обслуживания клиентов.

Закрыть
Войти
stewardess
stewardess
[существительное]

a woman who works on an airplane, assisting passengers and ensuring their safety and comfort during the flight

стюардесса

стюардесса

Ex: She worked as a stewardess for over ten years before transitioning to a managerial role .

Она работала стюардессой более десяти лет, прежде чем перейти на руководящую должность.

Закрыть
Войти
actor
actor
[существительное]

someone whose job involves performing in movies, plays, or series

актер

актер

Ex: The talented actor effortlessly portrayed a wide range of characters , from a hero to a villain .

Талантливый актер без усилий изобразил широкий спектр персонажей, от героя до злодея.

Закрыть
Войти
glamorous
glamorous
[прилагательное]

stylish, attractive, and often associated with luxury or sophistication

гламурный

гламурный

Ex: His glamorous sports car turned heads as he drove through the city streets .

Его гламурный спортивный автомобиль привлекал внимание, пока он ехал по городским улицам.

Закрыть
Войти
actress
actress
[существительное]

a woman whose job involves performing in movies, plays, or series

актриса

актриса

Ex: The young actress received an award for her outstanding performance .

Молодая актриса получила награду за выдающуюся игру.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek