pattern

本 Insight - 中級 - ユニット8 - 8A

Here you will find the vocabulary from Unit 8 - 8A in the Insight Intermediate coursebook, such as "worthwhile", "dead-end", "glamorous", etc.

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Insight - Intermediate
highly
[副詞]

in a favorable or approving manner

非常に, 大変

非常に, 大変

Ex: The new policy has been highly welcomed by environmental groups .新しい政策は環境団体から**非常に**歓迎されました。
skilled
[形容詞]

having the necessary experience or knowledge to perform well in a particular field

熟練した, 技能のある

熟練した, 技能のある

Ex: The skilled chef creates culinary masterpieces that delight the palate .**熟練した**シェフは、味覚を楽しませる料理の傑作を作り出します。
to fly
[動詞]

to move or travel through the air

飛ぶ

飛ぶ

Ex: Look at the clouds ; planes must fly through them all the time .雲を見てください;飛行機は常にそれらを通って**飛ぶ**必要があります。
repetitive
[形容詞]

referring to something that involves repeating the same actions or elements multiple times, often leading to boredom or dissatisfaction

反復的な, 単調な

反復的な, 単調な

Ex: The exercise routine was effective , but its repetitive nature made it hard to stick to over time .その運動ルーティンは効果的だったが、**反復的**な性質のため、長期的に続けるのが難しかった。
dead-end
[形容詞]

providing no opportunities to improve, advance, or progress

行き止まりの, 将来性のない

行き止まりの, 将来性のない

Ex: The detective was frustrated after following another dead-end lead .探偵はまた別の**行き止まり**の手がかりを追った後、イライラしていた。
to vary
[動詞]

to make changes to or modify something, making it slightly different

変える, 変更する

変える, 変更する

Ex: The musician varies the tempo and dynamics in his compositions , adding interest and emotion to the music .音楽家は、作曲においてテンポとダイナミクスを**変化させ**、音楽に興味と感情を加えます。
stressful
[形容詞]

causing mental or emotional strain or worry due to pressure or demands

ストレスの多い, 心配させる

ストレスの多い, 心配させる

Ex: The job interview was a stressful experience for him .その就職の面接は彼にとって**ストレスの多い**経験だった。
worthwhile
[形容詞]

deserving of time, effort, or attention due to inherent value or importance

価値のある, やりがいのある

価値のある, やりがいのある

Ex: The meeting was worthwhile, as it led to a valuable collaboration .その会議は**有意義**でした、なぜならそれは貴重な協力につながったからです。
challenging
[形容詞]

difficult to accomplish, requiring skill or effort

挑戦的な, 難しい

挑戦的な, 難しい

Ex: Completing the obstacle course was challenging, pushing participants to their physical limits.障害物コースを完走することは**挑戦的**で、参加者を彼らの体力の限界まで追い込みました。

to have a certain amount of tasks or problems that need to be dealt with

Ex: He did n’t accept the invitation since he had too much on his plate.

to start to do an activity, often in a way that is encouraging to others

Ex: The manager ensured progress getting the ball rolling early .

to elevate one's foot in order to rest or relax

Ex: After a busy day at work, he likes to put his feet up with a cup of tea.

to put someone in a difficult or challenging situation without providing any help or guidance

Ex: He thrived after being thrown in at the deep end with little experience.

to show or teach someone how a particular job or task is done

Ex: The mentor taught him the ropes of public speaking.

to demonstrate one's ability in surpassing obstacles and dealing with difficult situations

Ex: The doctor rose to the challenge and saved the patient’s life.
bottom line
[名詞]

the most important factor in an argument or a discussion that brings it to an end

肝心な点, 最も重要な要素

肝心な点, 最も重要な要素

Ex: I understand your concerns , but the bottom line is that this is the best course of action .あなたの懸念は理解していますが、**要するに**これが最善の行動方針です。
gender-neutral
[形容詞]

not exclusive to any particular gender and suitable for people of all gender identities

ジェンダーニュートラル, すべての性同一性に適した

ジェンダーニュートラル, すべての性同一性に適した

Ex: The fashion industry is embracing gender-neutral clothing lines that cater to individuals who prefer styles that are not traditionally associated with a specific gender .ファッション業界は、特定の性別に伝統的に関連付けられていないスタイルを好む個人に対応する**ジェンダーニュートラル**な衣料品ラインを取り入れています。
firefighter
[名詞]

someone whose job is to put out fires and save people or animals from dangerous situations

消防士, レスキュー隊員

消防士, レスキュー隊員

Ex: The community honored the firefighters for their bravery and dedication during a wildfire .コミュニティは、山火事の際の勇気と献身に対して**消防士**を称えました。
fireman
[名詞]

a man who works for a fire department and puts out fires

消防士, 火消し

消防士, 火消し

Ex: A retired fireman shared his experiences with students .退職した**消防士**が学生たちと自分の経験を共有しました。
head teacher
[名詞]

the leader of a school, responsible for managing and guiding the school

校長, 学校長

校長, 学校長

Ex: The head teacher's innovative approach to education earned the school national recognition .**校長**の教育への革新的なアプローチが、学校に国家的な認知をもたらしました。
headmaster
[名詞]

a person, typically a man, who is in charge of a school

校長, 学長

校長, 学長

Ex: The headmaster implemented new policies to improve academic standards .**校長**は学術水準を向上させるために新しい方針を実施しました。

someone whose job is to protect people, catch criminals, and make sure that laws are obeyed

警察官, 警官

警察官, 警官

Ex: With a flashlight in hand , the police officer searched for clues at the crime scene .懐中電灯を手に、**警察官**は犯罪現場で手がかりを探した。
policewoman
[名詞]

a woman whose job is to protect people, catch criminals, and make sure that laws are obeyed

女性警察官, 警察官の女性

女性警察官, 警察官の女性

Ex: As a policewoman, she often works long hours but finds fulfillment in making a positive impact on society .**女性警察官**として、彼女はしばしば長時間働きますが、社会に良い影響を与えることに充実感を見出しています。
postman
[名詞]

a person, often a man, who is employed to deliver mail and packages to people's homes or other locations

郵便配達人, 郵便配達員

郵便配達人, 郵便配達員

Ex: After the rainstorm , the postman continued his rounds despite the wet conditions .嵐の後、**郵便配達人**は湿った状態にもかかわらず彼の配達を続けた。

someone whose job is to serve or help customers in a shop

店員, 販売員

店員, 販売員

Ex: The shop assistant offered to wrap the purchase as a complimentary service .**店員**は、購入品を無料サービスで包むことを申し出た。
salesman
[名詞]

a person, often a man, whose job is to sell products or services to customers

販売員, セールスマン

販売員, セールスマン

Ex: Salesmen are often rewarded with bonuses based on their sales performance .**セールスマン**は、販売実績に基づいてボーナスを支給されることが多い。
spokesperson
[名詞]

a person who speaks formally for an organization, government, etc.

スポークスパーソン, 代表者

スポークスパーソン, 代表者

Ex: The spokesperson denied any involvement of the company in the allegations .**広報担当者**は、会社がその疑惑に関与していることを否定した。
spokesman
[名詞]

a person, often a man, who is appointed or elected to speak on behalf of a group or organization

スポークスマン, 代表者

スポークスマン, 代表者

Ex: The spokesman denied the rumors circulating about the company ’s future .**広報担当者**は、会社の将来について流れている噂を否定しました。
athlete
[名詞]

a person who is good at sports and physical exercise, and often competes in sports competitions

アスリート, スポーツ選手

アスリート, スポーツ選手

Ex: The young athlete aspired to represent her country in the Olympics .その若い**アスリート**はオリンピックで自分の国を代表することを望んでいた。
sportswoman
[名詞]

a woman who engages in sports or athletic activities

女性スポーツ選手, スポーツウーマン

女性スポーツ選手, スポーツウーマン

Ex: The sportswoman was celebrated for her dedication and hard work in training .その**女性スポーツ選手**は、トレーニングへの献身と努力を称えられました。

a person who works on a plane to bring passengers meals and take care of them

客室乗務員, フライトアテンダント

客室乗務員, フライトアテンダント

Ex: She underwent extensive training to become a flight attendant, learning emergency procedures and customer service skills .彼女は**客室乗務員**になるために、緊急手順や顧客サービススキルを学ぶ広範な訓練を受けた。
stewardess
[名詞]

a woman who works on an airplane, assisting passengers and ensuring their safety and comfort during the flight

スチュワーデス, 客室乗務員

スチュワーデス, 客室乗務員

Ex: She worked as a stewardess for over ten years before transitioning to a managerial role .彼女は管理職に移る前に、10年以上**スチュワーデス**として働いていました。
actor
[名詞]

someone whose job involves performing in movies, plays, or series

俳優, 役者

俳優, 役者

Ex: The talented actor effortlessly portrayed a wide range of characters , from a hero to a villain .才能ある**俳優**は、ヒーローから悪役まで、幅広いキャラクターを苦もなく演じた。
glamorous
[形容詞]

stylish, attractive, and often associated with luxury or sophistication

グラマラス, エレガント

グラマラス, エレガント

Ex: His glamorous sports car turned heads as he drove through the city streets .彼の**魅惑的な**スポーツカーは、街の通りを走る際に人々の注目を集めた。
actress
[名詞]

a woman whose job involves performing in movies, plays, or series

女優, 俳優

女優, 俳優

Ex: The young actress received an award for her outstanding performance .若い**女優**は、彼女の優れた演技に対して賞を受賞しました。
本 Insight - 中級
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード