Математика и Оценка ACT - Status

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные со статусом, такие как "приостановить", "заброшенный", "идиллический" и т.д., которые помогут вам сдать ACTs.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Математика и Оценка ACT
operative [прилагательное]
اجرا کردن

действующий

Ex: The new regulations will be operative starting next year .

Новые правила вступят в силу с следующего года.

defunct [прилагательное]
اجرا کردن

несуществующий

Ex: The defunct airline , once a symbol of air travel luxury , succumbed to financial pressures and ceased operations .

Прекратившая существование авиакомпания, когда-то являвшаяся символом роскоши воздушных путешествий, поддалась финансовому давлению и прекратила операции.

predetermined [прилагательное]
اجرا کردن

предопределенный

Ex: The team followed a predetermined strategy to achieve their goals .

Команда следовала заранее определенной стратегии для достижения своих целей.

interdependent [прилагательное]
اجرا کردن

взаимозависимый

Ex: The interdependent parts of the ecosystem rely on each other for survival .

Взаимозависимые части экосистемы зависят друг от друга для выживания.

undisturbed [прилагательное]
اجرا کردن

невозмущенный

Ex: The wildlife sanctuary provided a habitat where animals could live undisturbed .

Заповедник дикой природы предоставил среду обитания, где животные могли жить без помех.

intact [прилагательное]
اجرا کردن

нетронутый

Ex: The ancient artifact was discovered buried in the ground , remarkably intact after centuries .

Древний артефакт был обнаружен закопанным в землю, удивительно целым после столетий.

dormant [прилагательное]
اجرا کردن

бездействующий

Ex: The volcano remains dormant , but it could erupt at any time .

Вулкан остается спящим, но он может извергнуться в любой момент.

idle [прилагательное]
اجرا کردن

(of a machine, factory, or similar system) not operating or in active use

Ex: The factory has been idle since last month 's power outage .
idyllic [прилагательное]
اجرا کردن

идиллический

Ex: They spent an idyllic summer in the countryside .

Они провели идиллическое лето в деревне.

chaotic [прилагательное]
اجرا کردن

хаотичный

Ex: The traffic in the city during rush hour is often chaotic , with cars moving in every direction and honking horns .

Движение в городе в час пик часто хаотично, с машинами, движущимися во всех направлениях и сигналящими.

full-fledged [прилагательное]
اجرا کردن

полноправный

Ex: After completing his training , he became a full-fledged member of the team .

После завершения обучения он стал полноправным членом команды.

awry [наречие]
اجرا کردن

криво

Ex: The party plans went awry when it started raining.

Планы вечеринки пошли наперекосяк, когда начался дождь.

alight [прилагательное]
اجرا کردن

горящий

Ex: The barn was already alight when the firefighters arrived .

Амбар уже горел, когда прибыли пожарные.

ablaze [прилагательное]
اجرا کردن

объятый пламенем

Ex: The forest was ablaze with the raging wildfire .

Лес был в огне от бушующего лесного пожара.

tranquil [прилагательное]
اجرا کردن

спокойный

Ex: The tranquil lake mirrored the clear blue sky, offering a perfect escape from the busy world.

Спокойное озеро отражало чистое голубое небо, предлагая идеальный побег от суетного мира.

steady [прилагательное]
اجرا کردن

устойчивый

Ex: Their friendship has remained steady despite living in different cities .
derelict [прилагательное]
اجرا کردن

заброшенный

Ex: The derelict house had broken windows and a collapsing roof.

В заброшенном доме были разбитые окна и обрушивающаяся крыша.

indivisible [прилагательное]
اجرا کردن

неделимый

Ex: The concept of justice is often seen as indivisible from the concept of fairness .

Концепция справедливости часто рассматривается как неделимая от концепции справедливости.

quiescent [прилагательное]
اجرا کردن

неподвижный

Ex: The volcano remained quiescent , showing no signs of eruption .

Вулкан оставался спокойным, не проявляя признаков извержения.

inseparable [прилагательное]
اجرا کردن

неотъемлемый

Ex: For that community , culture and identity were inseparable dimensions of their existence .

Для этого сообщества культура и идентичность были неразделимыми аспектами их существования.

high profile [существительное]
اجرا کردن

громкое дело

Ex: The celebrity's divorce became a high-profile event covered by the media.

Развод знаменитости стал громким событием, освещаемым СМИ.

self-sufficient [прилагательное]
اجرا کردن

самодостаточный

Ex: After years of practice , the farm became self-sufficient , growing enough food and resources to sustain itself year-round .

После многих лет практики ферма стала самодостаточной, выращивая достаточно пищи и ресурсов, чтобы поддерживать себя круглый год.

stagnant [прилагательное]
اجرا کردن

застойный

Ex: The stagnant river had no flow , with algae growing on its surface .

Застоявшаяся река не имела течения, с водорослями, растущими на её поверхности.

sustainability [существительное]
اجرا کردن

устойчивость

Ex: Sustainability in agriculture ensures soil health for future generations .

Устойчивость в сельском хозяйстве обеспечивает здоровье почвы для будущих поколений.

stability [существительное]
اجرا کردن

стабильность

Ex: Personal stability often comes from having a supportive social network , a sense of purpose , and the ability to adapt to life 's challenges with resilience and optimism .

Личная стабильность часто возникает благодаря поддерживающей социальной сети, чувству цели и способности адаптироваться к жизненным вызовам с устойчивостью и оптимизмом.

backlog [существительное]
اجرا کردن

невыполненные заказы

Ex: The company 's backlog of customer orders grew due to delays in production .

Задолженность заказов клиентов компании увеличилась из-за задержек в производстве.

equilibrium [существительное]
اجرا کردن

уравновешенность

Ex: Ecosystems thrive when there is a natural equilibrium between different species and environmental factors .

Экосистемы процветают, когда существует естественное равновесие между различными видами и факторами окружающей среды.

serenity [существительное]
اجرا کردن

безмятежность

disrepair [существительное]
اجرا کردن

аварийное состояние

seclusion [существительное]
اجرا کردن

замкнутость

privacy [существительное]
اجرا کردن

уединение

moratorium [существительное]
اجرا کردن

срок действия моратория

Ex: The government imposed a moratorium on offshore drilling after the oil spill .

Правительство ввело мораторий на морское бурение после разлива нефти.

muddle [существительное]
اجرا کردن

беспорядок

Ex: The new employee faced a muddle of instructions on their first day .

Новый сотрудник столкнулся с путаницей инструкций в свой первый день.

tangle [существительное]
اجرا کردن

путаница

Ex: The company found itself in a legal tangle after breaching the contract with its partners .

Компания оказалась в юридическом клубке после нарушения контракта со своими партнерами.

retention [существительное]
اجرا کردن

удержание

circumstance [существительное]
اجرا کردن

обстоятельство

Ex: Given the circumstances, they decided to cancel the outdoor event.

Учитывая обстоятельства, они решили отменить мероприятие на открытом воздухе.

to suffice [глагол]
اجرا کردن

быть достаточным

Ex: A simple explanation will suffice to clarify the misunderstanding .

Простое объяснение достаточно для разъяснения недоразумения.

to remain [глагол]
اجرا کردن

оставаться

Ex: Despite the challenges , he remained optimistic .

Несмотря на трудности, он оставался оптимистичным.

to retain [глагол]
اجرا کردن

сохранять

Ex: The legislature voted to retain the existing environmental protection laws .

Законодательный орган проголосовал за сохранение существующих законов об охране окружающей среды.

to preserve [глагол]
اجرا کردن

оберегать

Ex: The library 's climate control system helps preserve rare books from damage .

Система климат-контроля библиотеки помогает сохранять редкие книги от повреждений.

to pertain [глагол]
اجرا کردن

относиться

Ex: The historical context provided in the textbook pertains directly to understanding the motives behind significant events .

Исторический контекст, представленный в учебнике, касается непосредственно понимания мотивов, стоящих за значительными событиями.

to coexist [глагол]
اجرا کردن

сосуществовать

Ex: In the museum , contemporary art pieces coexist with classical sculptures .

В музее современные произведения искусства сосуществуют с классическими скульптурами.

to suspend [глагол]
اجرا کردن

приостановить

Ex: The company decided to suspend production temporarily due to a supply chain issue .

Компания решила временно приостановить производство из-за проблемы в цепочке поставок.

to declassify [глагол]
اجرا کردن

рассекречивать

Ex: The government decided to declassify certain documents related to the historical event .

Правительство решило рассекретить некоторые документы, связанные с историческим событием.

to correspond [глагол]
اجرا کردن

соответствовать

Ex: The data collected from the experiment closely corresponds to the predictions made by the scientific model .

Данные, собранные в ходе эксперимента, тесно соответствуют прогнозам, сделанным научной моделью.

to correlate [глагол]
اجرا کردن

соотносить

Ex: The increase in exercise tends to correlate with improvements in overall health and well-being .

Увеличение физических упражнений имеет тенденцию коррелировать с улучшением общего состояния здоровья и благополучия.

inherently [наречие]
اجرا کردن

естественно

Ex: Cats are inherently curious creatures , often exploring their surroundings with great interest .

Кошки по своей природе любопытные существа, часто исследующие свое окружение с большим интересом.