Ключевая Лексика Кинорежиссеров - Федерико Феллини
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест

relating to Italy or its people or language

итальянский
Мечта Марко о отпуске - исследовать живописную сельскую местность Тосканы и насладиться вкусами итальянского вина и кухни.
a movie director and producer, especially an independent one who is fully in charge of the movie production

режиссер
Инновационный подход молодого режиссёра к кинопроизводству получил признание критиков.
brought to this world through birth

урождённый
Недавно рожденный жеребенок сделал свои первые шаткие шаги, стремясь исследовать окрестности.
the first month of the year, after December and before February

Январь
Многие розничные продавцы предлагают послепраздничные распродажи в январе, что делает его идеальным временем для покупки зимней одежды и сезонных товаров по выгодным ценам.
a young person

ребенок, дитя
Ему нравится тренировать футбольную команду детей по выходным.
the activity or art of creating illustrations by a pen or pencil

рисунок
Он прошел курс, чтобы улучшить свои навыки рисования.
an area with human population that is smaller than a city and larger than a village

город, городок
Они организуют общественные мероприятия в городе, чтобы объединить людей.
a form of entertainment that typically involves skilled performers, animals, and various acts and attractions, often presented in a large tent or arena

цирк
the act of presenting something such as a play, piece of music, etc. for entertainment

исполнение
Выступление фокусника очаровало всех детей.
to cause a change in a person, thing, etc.

влиять, воздействовать
Положительная обратная связь может значительно повлиять на уверенность и мотивацию человека.
to make an effort or attempt to do or have something

пытаться
Мы пытались найти место для парковки, но пришлось припарковаться далеко.
not like another thing or person in form, quality, nature, etc.

разный, различный
У книги был другой конец, чем она ожидала.
a movie or TV show, made by photographing a series of drawings or models rather than real people or objects

мультфильм
Когда я была маленькой девочкой, я смотрела мультфильмы каждую субботу утром.
a business firm that publishes newspapers

издательство газет, газетное издательство
a powerful and intense emotion or feeling toward something or someone, often driving one's actions or beliefs

страсть
Страсть художника к живописи была очевидна в ярких красках и выразительных мазках её работы.
a profession or a series of professions that one can do for a long period of one's life

карьера
У него была разнообразная карьера, включая работу музыкантом и графическим дизайнером.
a stage where a play is performed or a location where a motion picture is recorded

декорация, площадка
Режиссер внес несколько последних изменений в декорации, убедившись, что они идеально соответствуют его видению кульминационной сцены.
a written text that a movie, show, or play is based on

сценарий
Сценарий фильма был адаптирован из популярного романа.
the fact of reaching what one tried for or desired

успех
Успех приходит с терпением и усилиями.
to happen or materialize as an event or situation

приходить, происходить
Новая волна технологических достижений приходит с каждым проходящим десятилетием.
to be awarded something such as a prize after winning a contest, bet, etc.

выиграть
Они выиграли 500 долларов в покере.
having great importance

важный
Конференция была большой возможностью для установления связей с лидерами отрасли.
a prize or money given to a person for their great performance

награда
Студент получил награду за выдающиеся академические достижения.
known by a lot of people

известный
Она стала известной в одночасье после того, как ее вирусное видео набрало миллионы просмотров.
in every part of the world
a wish or a cherished desire, particularly one that is difficult to fulfill

мечта
Победа в чемпионате была мечтой, которая казалась невозможной, но в конечном итоге стала реальностью.
to have a particular meaning or represent something

значить
Красный свет светофора означает, что вы должны остановиться.
related or belonging to people, not machines or animals

человеческий
Человеческое тело — это сложная и запутанная система, способная к невероятной устойчивости и адаптации.
the lady you are officially married to

жена
Том и его жена счастливо женаты уже более 20 лет, и у них до сих пор крепкая связь.
to play or perform a role in a play, movie, etc.

играть роль
Для телесериала актрисе пришлось играть роль блестящего ученого.
to give the impression or suggestion of being a certain way

выглядеть как, казаться
Пустые полки выглядят так, как будто их очистили во время распродажи.
having unusual, unexpected, or confusing qualities

странный
У супа был странный цвет, но он был вкусным.
a part of a movie, play or book in which the action happens in one place or is of one particular type

сцена
Они снимали сцену на пляже в холодный день.
having an appealing quality

крутой
Они разработали новый логотип, чтобы он имел крутой и современный вид, который привлекает молодых клиентов.
a person in charge of a movie or play who gives instructions to the actors and staff

кинорежиссер
Режиссер был известен своей скрупулезной внимательностью к деталям.
possessing a natural skill or ability for something

талантливый
Компания ищет талантливых инженеров, чтобы присоединиться к их команде.
a fortune-teller is a person who claims to predict the future or reveal secrets about someone's life, often using methods like tarot cards, palm reading, or crystal balls

предсказатель, гадалка
Они пошли к гадалке ради развлечения, не ожидая, что предсказания сбудутся.