pattern

Cambridge IELTS 19 - Академический - Тест 1 - Чтение - Отрывок 3 (1)

Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 1 - Чтение - Отрывок 3 (1) в учебнике Cambridge IELTS 19 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Cambridge IELTS 19 - Academic
thus
thus
[наречие]

used to introduce a result based on the information or actions that came before

таким образом

таким образом

Ex: The new software significantly improved efficiency ; thus, the company experienced a notable increase in productivity .

Новое программное обеспечение значительно повысило эффективность; таким образом, компания испытала заметный рост производительности.

Закрыть
Войти
potential
potential
[существительное]

the possibility or likelihood of something happening or becoming true, real, or effective

потенциал, потенциальность

потенциал, потенциальность

Ex: The discovery of water on Mars has the potential to change our understanding of the planet .

Открытие воды на Марсе имеет потенциал изменить наше понимание планеты.

Закрыть
Войти
immediate
immediate
[прилагательное]

arising directly from a specific cause or reason, without any intervening factors

непосредственный, прямой

непосредственный, прямой

Ex: The immediate impact of the announcement was a surge in stock prices .

Немедленное влияние объявления привело к росту цен на акции.

Закрыть
Войти
effect
effect
[существительное]

a change in a person or thing caused by another person or thing

следствие

следствие

Ex: The new policy had an immediate effect on employee productivity .

Новая политика оказала немедленный эффект на производительность сотрудников.

Закрыть
Войти
to [loom] large
to loom large
[фраза]

***if something unpleasant or difficult looms large, it seems certain to happen

Ex: This episode finds him deep in depression as divorce looms large.
Закрыть
Войти
means
means
[существительное]

a way, system, object, etc. through which one can achieve a goal or accomplish a task

средство, способ

средство, способ

Ex: Art can be a means of expressing complex emotions and ideas .

Искусство может быть средством выражения сложных эмоций и идей.

Закрыть
Войти
over time
over time
[наречие]

as time passes or progresses

со временем, с течением времени

со временем, с течением времени

Ex: The project became more successful over time.

Проект стал более успешным со временем.

Закрыть
Войти
mass
mass
[прилагательное]

involving or impacting a large number of things or people collectively

массовый

массовый

Ex: Mass migration of animals occurs annually during the breeding season.
Закрыть
Войти
regarding
regarding
[предлог]

in relation to or concerning someone or something

относительно, по поводу

относительно, по поводу

Ex: The manager held a discussion regarding the upcoming changes in the company policy.

Менеджер провел обсуждение относительно предстоящих изменений в политике компании.

Закрыть
Войти
unduly
unduly
[наречие]

to a greater extent than is reasonable or acceptable

чрезмерно

чрезмерно

Ex: They reacted unduly harshly to a harmless comment .

Они отреагировали чрезмерно резко на безобидный комментарий.

Закрыть
Войти
to inform
to inform
[глагол]

to give information about someone or something, especially in an official manner

информировать

информировать

Ex: The doctor took the time to inform the patient of the potential side effects of the prescribed medication .

Врач нашел время, чтобы проинформировать пациента о возможных побочных эффектах назначенного лекарства.

Закрыть
Войти
persistence
persistence
[существительное]

the ongoing existence or continuous effort of something over a period of time, especially despite difficulties

настойчивость, упорство

настойчивость, упорство

Ex: The persistence of bad weather made the outdoor event impossible to hold .

Упорство плохой погоды сделало проведение мероприятия на открытом воздухе невозможным.

Закрыть
Войти
peril
peril
[существительное]

great and immediate danger, especially when one may be harmed or even killed

опасность

опасность

Ex: The crumbling infrastructure posed perils of further building collapses in the disaster zone .

Разрушающаяся инфраструктура создавала опасности дальнейших обрушений зданий в зоне бедствия.

Закрыть
Войти
misinformation
misinformation
[существительное]

false or inaccurate information that is spread or communicated, often with the intention of deceiving or misleading others

ложная информация, дезинформация

ложная информация, дезинформация

Ex: The political campaign was accused of deliberately spreading misinformation to sway voters .

Политическая кампания была обвинена в преднамеренном распространении дезинформации для влияния на избирателей.

Закрыть
Войти
to verify
to verify
[глагол]

to examine the truth or accuracy of something

проверять

проверять

Ex: Jane had to verify her identity with a photo ID at the bank .

Джейн пришлось подтвердить свою личность с помощью фотоидентификации в банке.

Закрыть
Войти
to battle
to battle
[глагол]

to overcome challenges, defend beliefs, or achieve a difficult thing

бороться

бороться

Ex: Communities may battle against environmental issues to preserve their surroundings .

Сообщества могут бороться с экологическими проблемами, чтобы сохранить свою окружающую среду.

Закрыть
Войти
widespread
widespread
[прилагательное]

existing or spreading among many people, groups, or communities through communication, influence, or awareness

широко распространенный

широко распространенный

Ex: The drought led to widespread crop failures , impacting food supplies nationwide .

Засуха привела к широко распространенным неурожаям, повлияв на поставки продовольствия по всей стране.

Закрыть
Войти
falsehood
falsehood
[существительное]

a statement or belief that is not true

ложь, неправда

ложь, неправда

Ex: The book was criticized for its historical falsehoods.

Книга была раскритикована за исторические ложные утверждения.

Закрыть
Войти
deliberately
deliberately
[наречие]

in a way that is done consciously and intentionally

умышленно

умышленно

Ex: The message was sent deliberately to cause confusion .

Сообщение было отправлено намеренно, чтобы вызвать путаницу.

Закрыть
Войти
in other words
in other words
[наречие]

used to provide an alternative or clearer way of expressing the same idea

Другими словами

Другими словами

Ex: The assignment requires creativity ; in other words, you need to think outside the box .

Задание требует творческого подхода; другими словами, вам нужно мыслить нестандартно.

Закрыть
Войти
to hold
to hold
[глагол]

to have a specific opinion or belief about someone or something

придерживаться мнения

придерживаться мнения

Ex: The community holds great affection for their local hero .

Сообщество питает большую привязанность к своему местному герою.

Закрыть
Войти
to promote
to promote
[глагол]

to help or support the progress or development of something

содействовать

содействовать

Ex: The community members joined hands to promote local businesses and economic growth .

Члены сообщества объединили усилия, чтобы способствовать развитию местного бизнеса и экономическому росту.

Закрыть
Войти
detrimental
detrimental
[прилагательное]

causing harm or damage

вредный

вредный

Ex: Negative self-talk can be detrimental to mental health and self-esteem .

Негативный внутренний диалог может быть вредным для психического здоровья и самооценки.

Закрыть
Войти
consequence
consequence
[существительное]

a phenomenon or event that follows from and is caused by a previous action or occurrence

последствие

последствие

Ex: The argument was a consequence of misunderstandings .

Аргумент был следствием недопонимания.

Закрыть
Войти
observation
observation
[существительное]

a fact or piece of information gathered by noticing or watching something carefully

наблюдение, замечание

наблюдение, замечание

Ex: Her observations during the field study revealed unexpected patterns in animal behavior .

Ее наблюдения во время полевого исследования выявили неожиданные закономерности в поведении животных.

Закрыть
Войти
inevitable
inevitable
[прилагательное]

unable to be prevented

неизбежный

неизбежный

Ex: With tensions escalating between the two countries , war seemed inevitable.

С ростом напряженности между двумя странами война казалась неизбежной.

Закрыть
Войти
roughly
roughly
[наречие]

without being exact

грубо

грубо

Ex: The distance between the two cities is roughly 100 kilometers .

Расстояние между двумя городами составляет примерно 100 километров.

Закрыть
Войти
verbal
verbal
[прилагательное]

relating to or expressed using spoken language

словесный

словесный

Ex: The verbal exchange between the characters in the play revealed their conflicting emotions and motivations .

Вербальный обмен между персонажами пьесы раскрыл их противоречивые эмоции и мотивации.

Закрыть
Войти
to relate to
to relate to
[глагол]

to be connected to or about a particular subject

иметь отношение к

иметь отношение к

Ex: The training program will relate to the essential skills required for the job .

Программа обучения будет относиться к основным навыкам, необходимым для работы.

Закрыть
Войти
contemporary
contemporary
[прилагательное]

belonging to the current era

современный

современный

Ex: Her novel explores contemporary issues that parallel ongoing social changes .

Её роман исследует современные проблемы, которые параллельны текущим социальным изменениям.

Закрыть
Войти
mass media
mass media
[существительное]

widespread forms of communication, including TV, radio, newspapers, magazines, and the Internet, that reach a large audience with news, information, and entertainment

средства массовой информации, массмедиа

средства массовой информации, массмедиа

Ex: Advertisers use mass media to promote their products to as many people as possible .

Рекламодатели используют средства массовой информации для продвижения своих продуктов как можно большему количеству людей.

Закрыть
Войти
apparent
apparent
[прилагательное]

seeming to be true but not necessarily

очевидный, мнимый

очевидный, мнимый

Ex: Her apparent disinterest was just because she was tired .

Её кажущееся равнодушие было просто потому, что она устала.

Закрыть
Войти
opportunity
opportunity
[существительное]

a situation or a chance where doing or achieving something particular becomes possible or easier

удобный случай

удобный случай

Ex: Learning a new language opens up opportunities for travel and cultural exchange .

Изучение нового языка открывает возможности для путешествий и культурного обмена.

Закрыть
Войти
to warrant
to warrant
[глагол]

to give good reasons to justify a particular action

гарантировать, оправдывать

гарантировать, оправдывать

Ex: The unusual symptoms warranted a visit to the doctor .

Необычные симптомы оправдывали визит к врачу.

Закрыть
Войти
policy maker
policy maker
[существительное]

someone who makes decisions about the policies that a government or organization follows

политический деятель

политический деятель

Ex: The policy maker's efforts to improve healthcare access have been widely praised by public health advocates .

Усилия политического деятеля по улучшению доступа к здравоохранению получили широкую похвалу от защитников общественного здоровья.

Закрыть
Войти
to gain
to gain
[глагол]

to obtain something through one's own actions or hard work

приобретать

приобретать

Ex: He gained a reputation as a reliable leader by effectively managing his team through challenging projects .

Он заслужил репутацию надежного лидера, эффективно управляя своей командой в сложных проектах.

Закрыть
Войти
strategic
strategic
[прилагательное]

related to long-term planning or the careful organization of actions to achieve specific goals or objectives

стратегический

стратегический

Ex: Strategic investments are made to support the company 's growth and expansion .

Стратегические инвестиции делаются для поддержки роста и расширения компании.

Закрыть
Войти
first of all
first of all
[наречие]

used to introduce the first and essential point or reason when presenting a series of statements

прежде всего

прежде всего

Ex: First of all, we need to fix the budget before discussing any new expenses .

Прежде всего, нам нужно исправить бюджет, прежде чем обсуждать новые расходы.

Закрыть
Войти
to tend
to tend
[глагол]

to be likely to develop or occur in a certain way because that is the usual pattern

иметь тенденцию

иметь тенденцию

Ex: In colder climates , temperatures tend to drop significantly during the winter months .

В более холодных климатах температуры имеют тенденцию значительно падать в зимние месяцы.

Закрыть
Войти
to action
to action
[глагол]

to take steps or do something in order to achieve a particular goal or result

осуществлять, выполнять

осуществлять, выполнять

Ex: The government promised to action the reforms soon after the election.

Правительство пообещало осуществить реформы вскоре после выборов.

Закрыть
Войти
initially
initially
[наречие]

at the starting point of a process or situation

первоначально

первоначально

Ex: The treaty was initially signed by only three nations , though others later joined .

Договор изначально был подписан только тремя странами, хотя позже к нему присоединились другие.

Закрыть
Войти
secondly
secondly
[наречие]

used to introduce the second point, reason, step, etc.

во-вторых

во-вторых

Ex: Firstly , we need to plan ; secondly, we need to act .

Во-первых, нам нужно планировать; во-вторых, нам нужно действовать.

Закрыть
Войти
print media
print media
[существительное]

the traditional form of mass communication, such as newspapers, magazines, books, and other printed materials, that convey information and entertainment through ink and paper

печатные СМИ, пресса

печатные СМИ, пресса

Ex: Some people argue that print media is more reliable than online sources .

Некоторые люди утверждают, что печатные СМИ более надежны, чем онлайн-источники.

Закрыть
Войти
to appear
to appear
[глагол]

(of a book, program, article, etc.) to be issued, broadcasted, or published

появляться,  публиковаться

появляться, публиковаться

Ex: The special report will appear on the news program tonight at 10 p.m.

Специальный отчет появится в новостной программе сегодня вечером в 10 часов.

Закрыть
Войти
content
content
[существительное]

any form of information, media, or material that is created, published, or shared on digital platforms, including text, images, videos, articles, podcasts, and more

контент

контент

Ex: The platform allows users to upload various types of content, including videos and blogs .

Платформа позволяет пользователям загружать различные типы контента, включая видео и блоги.

Закрыть
Войти
interpersonal
interpersonal
[прилагательное]

relating to interactions or relationships between people

межличностный, отношенческий

межличностный, отношенческий

Ex: Conflict resolution is an important aspect of managing interpersonal conflicts .

Разрешение конфликтов является важным аспектом управления межличностными конфликтами.

Закрыть
Войти
bond
bond
[существительное]

a relationship between people or groups based on shared experiences, ideas, or emotions

связь

связь

Ex: Traveling together strengthened their bond as siblings .

Путешествие вместе укрепило их связь как братьев и сестёр.

Закрыть
Войти
moreover
moreover
[наречие]

used to introduce additional information or to emphasize a point

более того

более того

Ex: He is an excellent speaker ; moreover, he knows how to engage the audience .

Он отличный оратор; более того, он умеет вовлекать аудиторию.

Закрыть
Войти
thirdly
thirdly
[наречие]

used to introduce the third point, reason, step, etc.

в-третьих

в-третьих

Ex: Firstly , prepare the ingredients . Secondly , mix them thoroughly .Thirdly, bake the mixture in a preheated oven .

Во-первых, подготовьте ингредиенты. Во-вторых, тщательно их перемешайте. В-третьих, запеките смесь в предварительно разогретой духовке.

Закрыть
Войти
inadvertently
inadvertently
[наречие]

by accident or through lack of attention

нечаянно, по невнимательности

нечаянно, по невнимательности

Ex: They inadvertently offended the host by not RSVPing .

Они нечаянно обидели хозяина, не ответив на приглашение.

Закрыть
Войти
inaccurate
inaccurate
[прилагательное]

not precise or correct

неправильный

неправильный

Ex: His account of the incident was inaccurate, as he missed several key details .

Его описание инцидента было неточным, так как он упустил несколько ключевых деталей.

Закрыть
Войти
era
era
[существительное]

a period of history marked by particular features or events

эра

эра

Ex: The Industrial Revolution ushered in an era of rapid technological and economic change .

Промышленная революция ознаменовала начало эры быстрых технологических и экономических изменений.

Закрыть
Войти
to enable
to enable
[глагол]

to give someone or something the means or ability to do something

давать возможность

давать возможность

Ex: Current developments in technology are enabling more sustainable practices .

Современные достижения в технологии позволяют более устойчивые практики.

Закрыть
Войти
to reach
to reach
[глагол]

to be able to be seen or heard by a number of people

достигать, охватывать

достигать, охватывать

Ex: The radio interview with the celebrity chef reached a diverse audience .

Радиоинтервью со знаменитым шеф-поваром достигло разнообразной аудитории.

Закрыть
Войти
audience
audience
[существительное]

a group of individuals who receive, consume, or engage with a particular form of media, such as television shows, films, performances, or social media content

аудитория, зрители

аудитория, зрители

Ex: The marketing campaign targeted a niche audience with specific interests .

Маркетинговая кампания была нацелена на нишевую аудиторию с определенными интересами.

Закрыть
Войти
globe
globe
[существительное]

the planet Earth

земной шар

земной шар

Ex: The company expanded its business around the globe.

Компания расширила свой бизнес по всему земному шару.

Закрыть
Войти
false
false
[прилагательное]

not according to reality or facts

ошибочный, неправильный

ошибочный, неправильный

Ex: She received false advice that led to negative consequences .

Она получила ложные советы, которые привели к негативным последствиям.

Закрыть
Войти
downstream
downstream
[прилагательное]

happening later in a process or sequence, often with an impact on subsequent stages

нисходящий, последующий

нисходящий, последующий

Ex: The decision had significant downstream consequences for the entire industry .

Решение имело значительные дальнейшие последствия для всей отрасли.

Закрыть
Войти
harmony
harmony
[существительное]

a state of compatibility or coordinated action among people, ideas, or groups

гармония

гармония

Ex: He maintains harmony in group discussions .

Он поддерживает гармонию в групповых обсуждениях.

Закрыть
Войти
across
across
[предлог]

in all parts of a place, group, or area

по, через

по, через

Ex: There is a high demand for doctors across the world .

Во всем мире наблюдается высокий спрос на врачей.

Закрыть
Войти
to distribute
to distribute
[глагол]

to spread or scatter something over a surface

распределять, разбрасывать

распределять, разбрасывать

Ex: They distributed the sand evenly over the beach to improve the surface .

Они распределили песок равномерно по пляжу, чтобы улучшить поверхность.

Закрыть
Войти
misperception
misperception
[существительное]

a wrong or mistaken understanding of something

неправильное представление, заблуждение

неправильное представление, заблуждение

Ex: This story was based on a misperception of history .

Эта история была основана на неправильном восприятии истории.

Закрыть
Войти
belief
belief
[существительное]

something that we think is true or real

вера

вера

Ex: He expressed his belief in the importance of education for societal progress .

Он выразил свою веру в важность образования для общественного прогресса.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek