pattern

Ситуації та Стан - Неминучість

Опануйте англійські прислів’я, які зображують неминучість, наприклад «усі дороги ведуть до Риму» та «язик завжди повертається до хворого зуба».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Situations & States
the best of friends must part (ways)

used to encourage people to appreciate their friendships while recognizing the inevitability of change and separation, as any friendship may come to an end due to various circumstances

найкращі друзі повинні розлучитися

найкращі друзі повинні розлучитися

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
history repeat itself

used to imply that history can be a predictor of future events, and that human behavior and societal patterns tend to repeat themselves, emphasizes the importance of learning from the past

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
a man can die but once

used to emphasize the importance of living life to the fullest without fear of death, as it is an inevitable event that cannot be avoided

людина може померти лише раз

людина може померти лише раз

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
accidents will happen in the best of families

used to imply that even the most careful or well-prepared people or families can still experience unexpected mishaps or mistakes

нещасні випадки трапляються в найкращих сім'ях

нещасні випадки трапляються в найкращих сім'ях

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
all roads lead to Rome

used to say that all the ways of doing something have the same result

всі дороги ведуть до Риму

всі дороги ведуть до Риму

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
there are many paths to the top of the mountain, but the view is (always) the same

used to convey the idea that regardless of the different routes taken, the ultimate outcome or result is predetermined and inevitable

до вершини гори веде багато стежок, але краєвид завжди однаковий

до вершини гори веде багато стежок, але краєвид завжди однаковий

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
the tongue always returns to the sore tooth

used to imply that people have a tendency to dwell on things that cause them pain or discomfort, even if doing so only makes the situation worse

язик завжди повертається до хворого зуба

язик завжди повертається до хворого зуба

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
what will be, will be

used to suggest that some things are out of human control and that people should not waste their time and energy worrying about things they cannot change

що буде, то буде

що буде, то буде

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
at the end of the game, the king and the pawn go back in the same box

used to highlight the concept that regardless of one's status or position in life, everyone ultimately faces the same fate of death

в кінці гри король і пішак повертаються в ту саму коробку

в кінці гри король і пішак повертаються в ту саму коробку

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek