pattern

Добродійність & Вади - Правда та обман

Зануртеся в англійські прислів’я, які зображують правду та обман, як-от «кішки ховають кігті» та «загальна слава рідко винна».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Virtue & Vice
every light is not the sun

used to suggest that not everything or everyone that appears impressive or promising is truly exceptional or trustworthy

кожне світло не сонце

кожне світло не сонце

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
cats hide their claws

used to suggest that individuals may conceal their true power, skills, or motives, acting in a seemingly harmless or innocent manner while keeping their true nature or abilities hidden

кішки ховають кігті

кішки ховають кігті

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
cheaters never win and winners never cheat

used to imply that cheating or cutting corners may lead to short-term gains, but in the long run, it is not a sustainable or effective strategy for achieving success

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
cheats (shall) never prosper

used to imply that dishonest or unethical behavior ultimately leads to failure or negative consequences

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
children and fools (both) tell the truth

used to suggest that children and fools, who may lack social filters or awareness of consequences, are more likely to speak the truth without pretense or deceit

і діти, і дурні кажуть правду

і діти, і дурні кажуть правду

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
no truth, no crown

used to emphasize that honesty, integrity, and adherence to moral principles are essential for achieving and maintaining success, respect, and authority

ні правди, ні вінця

ні правди, ні вінця

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
tell the truth and shame the devil

used to urge people to be honest, even if it may not be to their advantage, in order to expose and defeat dishonesty or wrongdoing

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
common fame is seldom to blame

used to suggest that widely held opinions or reputations are often based on some level of truth or accuracy, but it does not necessarily imply that negative opinions are always justified or deserved

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
honesty is the best policy 

used to emphasize that it is always better to tell the truth, even if it may be difficult or inconvenient

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
truth (often) lies at the bottom of a well

used to imply that discovering the truth requires effort and persistence, as the truth may not be immediately apparent or easily accessible

Правда часто лежить на дні криниці

Правда часто лежить на дні криниці

Google Translate
[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
dictionary link
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek