pattern

Erdem & Kötülük - Gerçek ve Dalavere

"Kediler pençelerini gizler" ve "ortak şöhretin nadiren suçlanması" gibi gerçeği ve aldatmacayı tasvir eden İngiliz atasözlerini inceleyin.

review-disable

Gözden Geçir

flashcard-disable

Flash kartlar

quiz-disable

Quiz

Öğrenmeye başla
Virtue & Vice
every light is not the sun

used to suggest that not everything or everyone that appears impressive or promising is truly exceptional or trustworthy

iyi görünen herkes güvenilir değildir

iyi görünen herkes güvenilir değildir

[Cümle]
cats hide their claws

used to suggest that individuals may conceal their true power, skills, or motives, acting in a seemingly harmless or innocent manner while keeping their true nature or abilities hidden

insanlar gerçek karakterlerini gizleyebilir

insanlar gerçek karakterlerini gizleyebilir

[Cümle]
cheaters never win and winners never cheat

used to imply that cheating or cutting corners may lead to short-term gains, but in the long run, it is not a sustainable or effective strategy for achieving success

dost kazığı yemiş, kazanmış sayılmaz

dost kazığı yemiş, kazanmış sayılmaz

[Cümle]
cheats (shall) never prosper

used to imply that dishonest or unethical behavior ultimately leads to failure or negative consequences

yalancının mumu yatsıya kadar yanar

yalancının mumu yatsıya kadar yanar

[Cümle]
children and fools (both) tell the truth

used to suggest that children and fools, who may lack social filters or awareness of consequences, are more likely to speak the truth without pretense or deceit

çocuklar ve aptallar doğruyu söylerler

çocuklar ve aptallar doğruyu söylerler

[Cümle]
no truth, no crown

used to emphasize that honesty, integrity, and adherence to moral principles are essential for achieving and maintaining success, respect, and authority

doğruluk erdemdir

doğruluk erdemdir

[Cümle]
tell the truth and shame the devil

used to urge people to be honest, even if it may not be to their advantage, in order to expose and defeat dishonesty or wrongdoing

aleyhine bile olsa doğruyu söyle

aleyhine bile olsa doğruyu söyle

[Cümle]
common fame is seldom to blame

used to suggest that widely held opinions or reputations are often based on some level of truth or accuracy, but it does not necessarily imply that negative opinions are always justified or deserved

iyi itibar genellikle haksız yere değildir

iyi itibar genellikle haksız yere değildir

[Cümle]
honesty is the best policy 

used to emphasize that it is always better to tell the truth, even if it may be difficult or inconvenient

dürüstlük en iyi politikadır

dürüstlük en iyi politikadır

[Cümle]
truth (often) lies at the bottom of a well

used to imply that discovering the truth requires effort and persistence, as the truth may not be immediately apparent or easily accessible

gerçeği bulmak için çaba göstermek gerek

gerçeği bulmak için çaba göstermek gerek

[Cümle]
LanGeek
LanGeek uygulamasını indir