Tương Tác Xã Hội - Cạnh tranh và đối thủ
Khám phá những câu tục ngữ tiếng Anh liên quan đến sự cạnh tranh và ganh đua với những câu nói như "cây lớn đè cây nhỏ" và "kim cương cắt kim cương".
Xem lại
Thẻ ghi nhớ
Đố vui
used to suggest that a person's most effective opponent or rival may be someone who is equally matched in wit, intelligence, or cunning
kim cương cắt kim cương
used to imply that those who have more resources or authority can easily overshadow or control those who have less, and that this can lead to an imbalance of power or opportunity
cây lớn đè bẹp cây nhỏ
used to imply that people possess varying skills, talents, and capabilities, which naturally result in different levels of achievement and ranking
tất cả đàn ông không thể là người đầu tiên
used to suggest that in any group or partnership, there must be a clear leader and a clear follower, even if both parties are equal in ability or status
khi hai người đi cùng nhau thì phải đi sau
used to imply that there is always room for improvement and that one should strive to be the best they can be, recognizing that there may be others who are more skilled or talented
có thể có màu xanh và màu xanh tốt hơn
used to suggest that when two highly skilled or intelligent individuals or groups confront each other, the resulting rivalry or competition can be fierce and difficult to resolve
khi người Hy Lạp gặp người Hy Lạp, sau đó là cuộc giằng co
used to suggest that one should not underestimate the potential threat or danger posed by even small or seemingly insignificant opponents or challenges
không có thứ gọi là kẻ thù nhỏ