indique une position plus haute que quelque chose, sans contact direct
en raison de quelque chose, généralement avec une conséquence négative
en direction de, en allant près de quelque chose ou quelqu'un

ku, w kierunku
Rzucił piłkę w moją stronę.
dans un groupe ou un ensemble, au milieu de quelque chose ou quelqu'un

wśród, między
Wśród wszystkich kandydatów ona jest najlepsza.
à cause de quelque chose de positif ; avec l'aide ou l'avantage de quelque chose
sert à exprimer que quelque chose semble inutile ou sans intérêt
en position devant quelque chose ou quelqu'un ; en présence de

naprzeciwko
Kot jest twarzą w twarz z ptakiem.
introduit la cause ou la raison d'une affirmation ou d'une action

ponieważ
d'après, en fonction de ou conformément à quelque chose

według, zgodnie z
Wyniki różnią się w zależności od osób.
indique la cause ou la raison évidente de quelque chose

ponieważ, skoro
utilisé pour introduire une condition ou une hypothèse

jeśli
Pójdziemy na plażę, jeśli pogoda będzie ładna.
utilisé pour indiquer une opposition ou un contact avec quelque chose ou quelqu'un

przeciw
To mecz przeciwko bardzo silnej drużynie.
pendant une période de temps
au moment où quelque chose se produit, similaire à quand

kiedy, w momencie
Kiedy słońce zachodzi, robi się chłodniej.
introduit une opposition ou une surprise par rapport à ce qui précède

jednak
Mówi, że nie lubi czekolady, jednak często ją je.
en dépit de quelque chose, sans être arrêté ou empêché par

pomimo
Ona mówiła pomimo swojego strachu.
indique une position plus basse que quelque chose, sans contact direct
indique la position sur le côté opposé à la droite de quelque chose
indique la position du côté opposé à la gauche de quelque chose
sur la base des paroles ou des écrits de quelqu'un
