Poziom A2 - Relacje
Tutaj nauczysz się słów na relacje, takie jak małżeństwo, rozwód, związek i rodzina, przygotowanych dla uczniów na poziomie A2.
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
Den Zustand beschreibend, in dem zwei Personen sich gegenseitig die Absicht zugesagt haben, bald zu heiraten

zaręczony, zaręczona
Moja siostra jest zaręczona i bardzo szczęśliwa.
Nicht mehr verheiratet nach einer Scheidung

rozwiedziony, prawnie rozwiedziony
Czy jesteś żonaty/zamężna czy rozwiedziony/rozwiedziona?
Eine Person ihren Ehepartner durch Tod verloren hat

wdowiec, wdowa
Wiele osób wdowich czuje się samotnych.
Die rechtliche und soziale Verbindung zwischen zwei Menschen als Ehepartner

małżeństwo, związek małżeński
Szczęśliwe małżeństwo potrzebuje zaufania.
Die offizielle Beendigung einer Ehe durch das Gericht

rozwód, rozwiązanie małżeństwa
Rozwód to oficjalne zakończenie małżeństwa przez sąd.
Eine Verbindung oder ein Verhältnis zwischen Menschen, Dingen oder Situationen

relacja, związek
On ma romantyczny związek ze swoją koleżanką.
Eine Familie, die aus Eltern und ihren Kindern besteht

rodzina nuklearna, rodzina podstawowa
Niektórzy ludzie wolą życie w rodzinie nuklearnej.
Eine Familie, die aus mehreren Generationen oder vielen Verwandten besteht

rodzina rozszerzona, wielka rodzina
W wielkiej rodzinie wszyscy sobie nawzajem pomagają.
Eine Person, die ein oder mehrere Kinder alleine erzieht, ohne Partner oder Partnerin

samotny rodzic, rodzic samotnie wychowujący
Kobieta samotnie wychowująca dziecko pracuje i jednocześnie opiekuje się swoim dzieckiem.
Den rechtlichen Vorgang, bei dem eine Person ein Kind annimmt und als eigenes Kind anerkennt

adopcja, adopcja prawna
Adopcja może oznaczać dużą zmianę dla wszystkich zaangażowanych.
Eine grafische Darstellung der Familiengeschichte

drzewo genealogiczne, rodowód
Drzewo genealogiczne pomaga zrozumieć powiązania rodzinne.
Eine Gruppe von Menschen, die in derselben Zeitspanne geboren wurden und ähnliche kulturelle oder prägende Erfahrungen teilen

pokolenie, pokolenie
Młode pokolenie domaga się ochrony klimatu.
Das Vermögen, die Werte oder Traditionen, die von einer Generation an die nächste weitergegeben werden

spadek, dziedzictwo
Wiele osób chce zachować i przekazać swoje dziedzictwo.
Ein informeller, oft liebevoller oder scherzhafter Name, den man statt des richtigen Namens verwendet

przydomek, przezwisko
Niektórzy ludzie nie lubią przezwisk i wolą swoje prawdziwe imię.
Ein unverheirateter Mann, der noch nicht verheiratet ist

kawaler, nieżonaty mężczyzna
Kawaler szuka odpowiedniej partnerki.
Mit jemandem gut auskommen oder keine Streitigkeiten haben

dogadywać się
Czasami przyjaciele nie dogadują się i kłócą.
Jemandem oder etwas glauben und sich darauf verlassen

ufać, wierzyć
Musimy sobie ufać.
Jemandem mit den Lippen nahekommen als Zeichen von Liebe oder Freundschaft

całować, pocałować
Dzieci całują swoich dziadków.
Laut und oft heftig über etwas diskutieren

kłócić się
Dlaczego już znowu się kłócicie?
Jemanden mit den Armen zu umschließen, um Zuneigung, Trost oder Freude auszudrücken

przytulać, obejmować
Przytulił ją po raz pierwszy i poczuł się szczęśliwy.
