review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
C1 Stufe
pt flag

tomada de decisão

Ex: Die Entscheidungsfindung in unserem Team dauert oft lange.

A tomada de decisões em nossa equipe geralmente leva muito tempo.

die Intention [substantivo]
pt flag

intenção

Ex: Ihre Intention war es, zu helfen.

A intenção dela era ajudar.

das Regelwerk [substantivo]
pt flag

regulamento

Ex: Das Regelwerk des Vereins wurde aktualisiert.

O regulamento da associação foi atualizado.

der Schock [substantivo]
pt flag

choque

Ex: Die Nachricht war ein großer Schock für sie.

A notícia foi um grande choque para ela.

das Statussymbol [substantivo]
pt flag

símbolo de status

Ex: Ein teures Auto ist oft ein Statussymbol.

Um carro caro é frequentemente um símbolo de status.

die Tagesordnung [substantivo]
pt flag

ordem do dia

Ex: Die Tagesordnung für die heutige Besprechung wurde verschickt.

A agenda para a reunião de hoje foi enviada.

ausmerzen [verbo]
pt flag

erradicar

Ex: Dieses Medikament soll die Bakterien vollständig ausmerzen.

Este medicamento deve erradicar completamente as bactérias.

grenzen [verbo]
pt flag

fronteiriçar

Ex: Die Provinz grenzt im Osten an das Meer.

A província faz fronteira com o mar a leste.

verderben [verbo]
pt flag

prejudicar-se

Ex: Du wirst dir die Augen verderben, wenn du so viel liest!

Você vai estragar seus olhos se ler tanto.

klarmachen [verbo]
pt flag

explicar claramente

Ex: Der Redner machte dem Publikum seine Meinung klar.

O orador deixou claro sua opinião para o público.

der Fehler [substantivo]
pt flag

falha

Ex: Ich habe einen Fehler in meiner Arbeit gefunden.

Encontrei um erro no meu trabalho.

der Wert [substantivo]
pt flag

valor

Ex: Der Wert dieses Gemäldes ist sehr hoch.

O valor desta pintura é muito alto.

arrogant [adjetivo]
pt flag

arrogante

Ex: Sein arrogantes Verhalten stößt viele ab.

Seu comportamento arrogante afasta muitas pessoas.

bescheiden [adjetivo]
pt flag

modesto

Ex: Sie ist sehr bescheiden und prahlt nicht mit ihrem Erfolg.

Ela é muito modesta e não se gaba do seu sucesso.

ersichtlich [adjetivo]
pt flag

evidente

Ex: Der Fehler ist auf den ersten Blick ersichtlich.

O erro é evidente à primeira vista.

gründlich [adjetivo]
pt flag

minucioso

Ex: Er hat eine gründliche Untersuchung gemacht.

Ele fez uma investigação minuciosa.

minutiös [adjetivo]
pt flag

meticuloso

Ex: Eine minutiöse Untersuchung brachte neue Fakten ans Licht.

Uma investigação minuciosa revelou novos fatos.

pragmatisch [adjetivo]
pt flag

prático

Ex: Seine pragmatische Herangehensweise löste das Problem schnell.

Sua abordagem pragmática resolveu o problema rapidamente.

ruppig [adjetivo]
pt flag

brusco

Ex: Man sollte nie ruppig zu älteren Menschen sein.

Nunca se deve ser grosseiro com os idosos.

wesentlich [adjetivo]
pt flag

essencial

Ex: Gute Ernährung ist ein wesentliches Element eines gesunden Lebensstils.

Uma boa nutrição é um elemento essencial de um estilo de vida saudável.

demnach [advérbio]
pt flag

consequentemente

Ex: Sie hatte keine Zeit, demnach konnte sie nicht kommen.

Ela não tinha tempo, portanto não pôde vir.

demzufolge [advérbio]
pt flag

por conseguinte

Ex: Es gab starken Schneefall, demzufolge wurde die Straße gesperrt.

Houve forte nevasca, consequentemente a estrada foi fechada.

derartig [adjetivo]
pt flag

tal

Ex: Ich habe noch nie derartige Probleme gesehen.

Nunca vi tais problemas antes.

infolge [preposição]
pt flag

em consequência de

Ex: Infolge des starken Regens wurde die Straße überflutet.

Devido à forte chuva, a estrada foi inundada.

infolgedessen [advérbio]
pt flag

consequentemente

Ex: Er hatte keine Versicherung, infolgedessen musste er alle Kosten selbst tragen.

Ele não tinha seguro, consequentemente teve que arcar com todos os custos sozinho.

solch [pronome]
pt flag

tal

Ex: Ist solch eine Sache möglich?

É possível tal coisa?

weshalb [advérbio]
pt flag

por que

Ex: Weshalb hast du das getan?

Por que você fez isso?

weswegen [advérbio]
pt flag

por que

Ex: Weswegen hast du die Reise abgesagt?

Por que você cancelou a viagem?

pt flag

individualista

Ex: Seine individualistische Einstellung behindert die Teamarbeit.

Sua atitude individualista prejudica o trabalho em equipe.

pt flag

coletivista

Ex: In kollektivistischen Kulturen steht die Gruppe im Vordergrund.

Nas culturas coletivistas, o grupo está em primeiro plano.

sogenannt [adjetivo]
pt flag

chamado

Ex: Die sogenannte Lösung war völlig unbrauchbar.

A solução chamada era completamente inútil.

pt flag

Nachdem etwas geschehen ist

Ex: Im Nachhinein war unsere Beziehung zum Scheitern verurteilt.
das Outfit [substantivo]
pt flag

traje

Ex: Ihr Outfit für die Hochzeit war perfekt auf die Location abgestimmt.

Seu traje para o casamento estava perfeitamente combinado com o local.

ablenken [verbo]
pt flag

distrair

Ex: Handys lenken Schüler oft vom Unterricht ab.

Os celulares frequentemente distraem os alunos da aula.

gelten [verbo]
pt flag

ser considerado

Ex: Er gilt als bester Arzt der Stadt.

Ele é considerado o melhor médico da cidade.

gedeckt [adjetivo]
pt flag

fosco

Ex: Die Wände sind in einem gedeckten Grün gestrichen.

As paredes estão pintadas de um verde sóbrio.

leger [adjetivo]
pt flag

descontraído

Ex: Du kannst legere Kleidung tragen.

Você pode usar roupas informais.

das Muss [substantivo]
pt flag

necessidade

Ex: Warme Kleidung ist im Winter ein absolutes Muss.

Roupas quentes são uma necessidade absoluta no inverno.

der Zweifel [substantivo]
pt flag

dúvida

Ex: Ich habe keinen Zweifel an seiner Ehrlichkeit.

Não tenho nenhuma dúvida sobre sua honestidade.

die Etikette [substantivo]
pt flag

etiqueta

Ex: Die diplomatische Etikette erfordert präzises Verhalten.

A etiqueta diplomática exige comportamento preciso.

pt flag

disposição para ajudar

Ex: Ihre Hilfsbereitschaft ist wirklich bewundernswert.

Sua disposição para ajudar é realmente admirável.

der Ranghöherer [substantivo]
pt flag

superior

Ex: Jeder Ranghöhere trägt mehr Verantwortung.

Cada superior carrega mais responsabilidade.

der Rangniederer [substantivo]
pt flag

subordinado

Ex: Jeder Rangniedere muss den Befehlen Folge leisten.

Cada subordinado deve obedecer às ordens.

erfreuen [verbo]
pt flag

desfrutar

Ex: Das Produkt erfreut sich großer Beliebtheit.

O produto desfruta de grande popularidade.

niesen [verbo]
pt flag

espirrar

Ex: Ich niese oft, wenn ich erkältet bin.

Eu espirro frequentemente quando estou resfriado.

pt flag

orientar-se

Ex: Die Strategie orientiert sich an den Zielen der Aktionäre.

A estratégia se orienta de acordo com os objetivos dos acionistas.

pt flag

representar

Ex: Die Farben der Flagge repräsentieren Einheit und Frieden.

As cores da bandeira representam unidade e paz.

pt flag

forçar

Ex: Die holprige Piste strapaziert die Federung des Jeeps.

A pista acidentada tensiona a suspensão do jipe.

die Rücksprache [substantivo]
pt flag

consulta

Ex: Ich brauche eine Rücksprache mit meinem Chef.

Preciso de uma consulta com meu chefe.

der Eindruck [substantivo]
pt flag

impressão

Ex: Er machte einen guten Eindruck beim Vorstellungsgespräch.

Ele causou uma boa impressão na entrevista de emprego.

pt flag

estar certo

Ex: Du liegst mit deiner Vermutung richtig.

Você está certo com sua suposição.

pt flag

Etwas unnötig groß oder wichtig machen

Ex: Mach doch kein Aufhebens um die kleine Sache!
erwünscht [adjetivo]
pt flag

desejado

Ex: Feedback von Kunden ist immer erwünscht.

O feedback dos clientes é sempre desejado.

unverschämt [adjetivo]
pt flag

descarado

Ex: Was er gesagt hat, war einfach unverschämt!

O que ele disse foi simplesmente descarado !

zaghaft [adjetivo]
pt flag

hesitante

Ex: Sie machte einen zaghaften Versuch, die Sprache zu lernen.

Ela fez uma tentativa hesitante de aprender o idioma.

in Maßen [frase]
pt flag

Nicht zu viel, sondern in einer vernünftigen Menge

Ex: Schokolade ist in Maßen gesund.
immerhin [advérbio]
pt flag

apesar de tudo

Ex: Es ist nicht perfekt, aber immerhin funktioniert es.

Não é perfeito, mas pelo menos funciona.

verwöhnen [verbo]
pt flag

mimar

Ex: Mein Mann hat mich zum Geburtstag verwöhnt.

Meu marido me mimou no meu aniversário.

C1 Stufe
Lektion 1 Lektion 2 Lektion 3 Lektion 4
Lektion 5 Lektion 6 Lektion 7 Lektion 8
Lektion 9 Lektion 10 Lektion 11 Lektion 12
Lektion 13 Lektion 14 Lektion 15 Lektion 16
Lektion 17 Lektion 18 Lektion 19 Lektion 20
Lektion 21 Lektion 22 Lektion 23 Lektion 24
Saúde Mental e Psicologia Transport & Reisen Zwischenmenschliche Interaktion Charaktereigenschaften
Physik & Wissenschaft Medien & Journalismus Nahrungsaufnahme Gefühle & Emotionen
Reduktion und Verringerung Internet & Digitale Werkzeuge Beeinträchtigung und negative Auswirkungen Bedürfnisse
Esporte Ungehorsam Formal Expressions of Perception Defeat and retreat
Passion and Purposefulness Ähnlichkeit und Übereinstimmung Sprachliche Mittel Würde und Haltung
Gegensätzen Gemeinschaft Selbstfürsorge Kommunikation
Gesellschaft und Bürger Frage und Antwort Gesundheit und Krankheit IT- und Datensicherheit
Abfall und Entsorgung Küchenarbeit und Zubereitung Alltägliche Katastrophen Gewalt und Beschädigung
Veränderung und Verwandlung Ordnung und Unordnung Abstrakte Konzepte Zeit und Wahrnehmung
Recht und Justiz Wirtschaft und Finanzen Soziale Strukturen und Konflikte Educação e Ciência
Arbeitswelt und Karriere Projektmanagement und Organisation Kunst und Kultur Literatur und Rhetorik
Cidade e Campo Percepção e Sentidos Bewertung und Kritik Kleidung und Mode
Magie, Mythos und Fantasie Non-verbal Communication und Körpersprache Wettbewerb und Leistung Infrastruktur und Ausstattung
Attraktivität und Anziehungskraft Erholung