Nível B2 - Sentimentos e Emoções
Aqui, você aprenderá palavras para sentimentos e emoções como gratidão, ciúme, paixão e raiva, preparadas para alunos de nível B2.
Revisar
Flashcards
formas
Ortografia
Quiz
Unentschlossen zwischen zwei Möglichkeiten schwankend

dilacerado, indeciso
Eu estava dividido entre alegria e medo.
Ein positives Gefühl, wenn man jemandem für etwas dankbar ist

gratidão, reconhecimento
A gratidão é uma importante qualidade humana.
Spontane Gefühlsreaktion

emoção, sentimento
A amígdala desempenha um papel central no processamento das emoções.
Ein Zustand der emotionalen Erregung, verursacht durch Stress, Freude oder Überraschung

excitação, agitação
Suas mãos tremiam de excitação.
Gefühle wie Rührung oder Mitleid hervorrufen

comover, emocionar
Suas palavras tocaram seu coração.
Ein unangenehmes Gefühl, dass etwas Schlechtes passieren könnte

receio, apreensão
O receio de chegar atrasado o fez correr mais rápido.
Das Gefühl, wenn eine Sorge oder Last weggeht und man sich besser fühlt

alívio, desopressão
O alívio após a operação era perceptível.
Überrascht oder beeindruckt sein von etwas Unerwartetem oder Besonderem

maravilhar-se, espantar-se
Muitas vezes é preciso admirar-se com a rapidez com que o tempo passa.
Das Gefühl, wenn man Angst hat, jemand könnte etwas Wertvolles von einem wegnehmen, oft in der Liebe

ciúme, inveja
O ciúme muitas vezes surge da insegurança.
Das Gefühl, etwas zu wollen, was jemand anderes hat

inveja, ciúme
A inveja frequentemente destrói amizades.
Unerwartet etwas erleben oder sehen und dadurch erstaunt sein

surpreso, espantado
Você está surpreso que eu tenha vindo?
Das Gefühl, sich für etwas zu schämen oder peinlich berührt zu sein

vergonha, pudor
Não se deve ter vergonha dos erros.
Wütend oder enttäuscht sein

irritado, zangado
Não se deve ficar irritado muito rapidamente.
Ein starkes, emotionales Gefühl der Hingabe oder Begeisterung für eine Person, Tätigkeit oder Sache

paixão, ardor
A paixão é essencial para alcançar o sucesso.
Ein intensives, oft kontrolliertes Gefühl der Erregung und des Ärgers, das durch eine als ungerecht empfundene Situation ausgelöst wird

raiva, fúria
Furiosa e trêmula, ela saiu da sala.
Auf Freude, Sinnesgenuss und Lebensqualität ausgerichtet

orientado para o prazer, focado no desfrute
Pessoas orientadas para o prazer apreciam pequenos momentos de alegria.