pattern

Goethe-Zertifikat A1 - Arbeit und Beruf

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Goethe-Zertifikat A1
die Arbeit
die Arbeit
[substantiv]

Tätigkeit, die man für Geld macht

muncă, slujbă

muncă, slujbă

Ex: Ich suche eine neue Arbeit.

Caut o nouă muncă.

Închide
Conectare
arbeiten
arbeiten
[verb]

Eine Tätigkeit für Geld oder Ergebnisse ausführen

a lucra, a munci

a lucra, a munci

Ex: Die Maschine arbeitet laut .

Mașina lucrează zgomotos.

Închide
Conectare
der Beruf
der Beruf
[substantiv]

Eine Tätigkeit, die man gelernt hat und regelmäßig für Geld ausübt

profesie, meserie

profesie, meserie

Ex: Ich habe meinen Beruf immer geliebt.

Întotdeauna mi-a plăcut profesia mea.

Închide
Conectare
der Job
der Job
[substantiv]

Eine bezahlte Tätigkeit, die jemand regelmäßig macht

slujbă, muncă

slujbă, muncă

Ex: Der Job als Lehrer ist sehr erfüllend.

Slujba de profesor este foarte împlinitoare.

Închide
Conectare
die Stelle
die Stelle
[substantiv]

Eine Position oder ein Job in einer Firma oder Institution

post, slujbă

post, slujbă

Ex: Ich möchte meine Stelle wechseln.

Vreau să-mi schimb postul.

Închide
Conectare
der Arbeitsplatz
der Arbeitsplatz
[substantiv]

Der Ort, an dem jemand arbeitet

loc de muncă, post de lucru

loc de muncă, post de lucru

Ex: Der Arbeitsplatz ist sehr sicher.

Locul de muncă este foarte sigur.

Închide
Conectare
die Firma
die Firma
[substantiv]

Ein Unternehmen, das Produkte oder Dienstleistungen anbietet

firmă, companie

firmă, companie

Ex: Die Firma hat ihren Sitz in Berlin.

Compania își are sediul în Berlin.

Închide
Conectare
der Chef
der Chef
[substantiv]

Eine Person, die andere bei der Arbeit leitet

șef, patron

șef, patron

Ex: Unser Chef gibt uns Aufgaben.

Șeful nostru ne dă sarcini.

Închide
Conectare
der Kollege
der Kollege
[substantiv]

Eine Person, mit der man zusammenarbeitet

coleg, colaborator

coleg, colaborator

Ex: Die Kollegen sind nett.

Colegii sunt drăguți.

Închide
Conectare
arbeitslos
arbeitslos
[adjectiv]

Keinen Job habend

șomer, fără serviciu

șomer, fără serviciu

Ex: Er war zwei Jahre arbeitslos.

A fost șomer timp de doi ani.

Închide
Conectare
verdienen
verdienen
[verb]

Geld durch Arbeit bekommen

câștiga, merita

câștiga, merita

Ex: Wir verdienen heute mehr als früher .

Astăzi câștigăm mai mult decât înainte.

Închide
Conectare
das Konto
das Konto
[substantiv]

Ein Bankkonto, auf dem Geld verwaltet wird

cont, cont bancar

cont, cont bancar

Ex: Wir eröffnen ein neues Konto.

Deschidem un cont nou.

Închide
Conectare
das Praktikum
das Praktikum
[substantiv]

Zeit, in der man in einem Beruf arbeitet, um Erfahrung zu sammeln

stagiu, practică

stagiu, practică

Ex: Das Praktikum ist sehr nützlich.

Stagiul este foarte util.

Închide
Conectare
die Führung
die Führung
[substantiv]

Leitung einer Gruppe oder Organisation

conducere, leadership

conducere, leadership

Ex: Sie übernahm die Führung der Gruppe.

Ea a preluat conducerea grupului.

Închide
Conectare
der Termin
der Termin
[substantiv]

Eine festgelegte Zeit für ein Treffen oder einen Besuch

întâlnire, programare

întâlnire, programare

Ex: Der Termin dauert 30 Minuten.

Programarea durează 30 de minute.

Închide
Conectare
pünktlich
pünktlich
[adverb]

Genau zur vereinbarten Zeit

la timp, punctual

la timp, punctual

Ex: Der Film läuft pünktlich um 20:15 Uhr .

Filmul începe punctual la ora 20:15.

Închide
Conectare
besetzt
besetzt
[adjectiv]

Belegt oder blockiert

ocupat, indisponibil

ocupat, indisponibil

Ex: Es tut mir leid, die Leitung ist besetzt.

Îmi pare rău, linia este ocupată.

Închide
Conectare
bei
bei
[prepoziție]

Bezeichnet den Arbeitsort oder eine Institution

la

la

Ex: Ich bin bei der Post .

Sunt la poștă.

Închide
Conectare
der Computer
der Computer
[substantiv]

Ein elektronisches Gerät zum Arbeiten, Lernen und Spielen

computer, computer

computer, computer

Ex: Schalte bitte den Computer aus.

Te rog să oprești computerul.

Închide
Conectare
die Maschine
die Maschine
[substantiv]

Ein technisches Gerät, das Arbeit verrichtet

mașină, aparat

mașină, aparat

Ex: Die Maschine läuft automatisch.

Mașina funcționează automat.

Închide
Conectare
das Formular
das Formular
[substantiv]

Ein Blatt mit leeren Feldern zum Ausfüllen

formular, fișă

formular, fișă

Ex: Das Formular ist auf Deutsch.

Formularul este în germană.

Închide
Conectare
die Papiere
die Papiere
[substantiv]

Dokumente, die wichtige Informationen enthalten

hârtii, documente

hârtii, documente

Ex: Papiere müssen sorgfältig aufbewahrt werden.

Documentele trebuie păstrate cu grijă.

Închide
Conectare
das Papier
das Papier
[substantiv]

Dünnes Material zum Schreiben oder Drucken

hârtie, foaie

hârtie, foaie

Ex: Dieses Papier ist dick.

Acest papier este gros.

Închide
Conectare
die Unterschrift
die Unterschrift
[substantiv]

Dein Name, den du schreibst

semnătură, însemnare

semnătură, însemnare

Ex: Kann ich deine Unterschrift haben?

Pot să am semnătura ta?

Închide
Conectare
das Ticket
das Ticket
[substantiv]

Ein Dokument für Eintritt oder Fahrt

bilet, ticket

bilet, ticket

Ex: Er zeigt das Ticket am Eingang.

El arată biletul la intrare.

Închide
Conectare
brauchen
brauchen
[verb]

Etwas notwendig haben

a avea nevoie de, a necesita

a avea nevoie de, a necesita

Ex: Er braucht einen Computer .

El are nevoie de un computer.

Închide
Conectare
der Test
der Test
[substantiv]

Kurze Prüfung von Wissen oder Fähigkeiten

test, examen

test, examen

Ex: Hast du den Test bestanden?

Ai trecut testul ?

Închide
Conectare
das Ergebnis
das Ergebnis
[substantiv]

Was am Ende herauskommt

rezultat, consecință

rezultat, consecință

Ex: Das Ergebnis der Prüfung kommt morgen.

Rezultatul examenului vine mâine.

Închide
Conectare
der Fehler
der Fehler
[substantiv]

Eine falsche Handlung oder Entscheidung

greșeală, defect

greșeală, defect

Ex: Fehler passieren jedem Menschen.

Greșelile se întâmplă fiecărei persoane.

Închide
Conectare
die Lösung
die Lösung
[substantiv]

Das Ergebnis einer Rechnung

rezultat, soluție

rezultat, soluție

Ex: Wie lautet die Lösung?

Care este soluția?

Închide
Conectare
fehlen
fehlen
[verb]

Eine Person oder Sache ist nicht da

lipsi, a fi absent

lipsi, a fi absent

Ex: Der Lehrer fehlt wegen Krankheit .

A lipsi înseamnă că o persoană sau un lucru nu este prezent.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek