pattern

Válka a Konflikt - Válečné akce

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to War and Conflict
to arm
to arm
[sloveso]

to provide individuals or groups with weapons, ensuring they have the necessary equipment for defense or offense

vyzbrojit

vyzbrojit

Ex: The resistance movement planned to arm local militias to resist foreign occupation .

Odbojové hnutí plánovalo vyzbrojit místní milice, aby odolaly zahraniční okupaci.

to attack
to attack
[sloveso]

to begin using weapons against a place or enemy during a war

zaútočit, napadnout

zaútočit, napadnout

Ex: The air force unexpectedly attacked the enemy 's communication infrastructure .

Letectvo nečekaně zaútočilo na nepřátelskou komunikační infrastrukturu.

to blast
to blast
[sloveso]

to violently damage or destroy something using explosives

vyhodit do povětří, odpálit

vyhodit do povětří, odpálit

Ex: The construction team blasted the bedrock to lay the foundation for the skyscraper .

Stavební tým odstřelil podloží, aby položil základy mrakodrapu.

to bomb
to bomb
[sloveso]

to attack someone or something using explosive devices

bombardovat, zaútočit bombami

bombardovat, zaútočit bombami

Ex: In military operations , precision-guided munitions are used to bomb specific targets .

Při vojenských operacích se používají přesně naváděné munice k bombardování specifických cílů.

to bombard
to bombard
[sloveso]

to drop bombs on someone or something continuously

bombardovat, ostřelovat

bombardovat, ostřelovat

Ex: In the siege , the castle walls were bombarded by catapults and trebuchets .

Při obléhání byly hradby hradu ostřelovány katapulty a trebuchety.

to charge
to charge
[sloveso]

to attack violently and suddenly in a battle

zaútočit, vpadnout

zaútočit, vpadnout

Ex: The general ordered his troops to charge the enemy 's flank , hoping to gain a tactical advantage .

Generál nařídil svým jednotkám zaútočit na nepřátelské křídlo, v naději na získání taktické výhody.

to conquer
to conquer
[sloveso]

to gain control of a place or people using armed forces

dobýt, podmanit si

dobýt, podmanit si

Ex: Throughout history , powerful empires sought to conquer new lands .

V průběhu dějin se mocné říše snažily dobýt nové země.

to damage
to damage
[sloveso]

to physically harm something

poškodit, poškozovat

poškodit, poškozovat

Ex: The construction work was paused to avoid accidentally damaging the underground pipes .

Stavební práce byly přerušeny, aby se zabránilo náhodnému poškození podzemních potrubí.

to defeat
to defeat
[sloveso]

to win against someone in a war, game, contest, etc.

porazit, překonat

porazit, překonat

Ex: Teams relentlessly competed , and one eventually defeated the other to advance .

Týmy neúnavně soutěžily a jeden nakonec porazil druhý, aby postoupil.

to defend
to defend
[sloveso]

to not let any harm come to someone or something

bránit, chránit

bránit, chránit

Ex: The antivirus software is programmed to defend the computer from malicious attacks .

Antivirový software je naprogramován tak, aby chránil počítač před škodlivými útoky.

to deploy
to deploy
[sloveso]

to position soldiers or equipment for military action

nasazovat, umístit

nasazovat, umístit

Ex: After the briefing , the general deployed his soldiers to various strategic points .

Po briefingu generál rozmístil své vojáky na různá strategická místa.

to desert
to desert
[sloveso]

to leave the army, navy, etc. without permission or without fulfilling one's obligations

dezertovat, opustit

dezertovat, opustit

Ex: She decided to desert her homeland army and seek a new life in another country .

Rozhodla se dezertovat z domácí armády a hledat nový život v jiné zemi.

to fire
to fire
[sloveso]

to shoot a bullet, shell, etc. from a weapon

střílet, pálit

střílet, pálit

Ex: The sniper fired a single shot , silently propelling the bullet across the field .

Ostřelovač vystřelil jedinou ránu, tiše posílající kulku přes pole.

to guard
to guard
[sloveso]

to protect a person, place, or property against harm or an attack

hlídat, chránit

hlídat, chránit

Ex: Personal bodyguards are hired to guard high-profile individuals from potential dangers .

Osobní strážci jsou najímáni, aby chránili vysoce postavené osoby před potenciálními nebezpečími.

to invade
to invade
[sloveso]

to enter a territory using armed forces in order to occupy or take control of it

vtrhnout, vojensky obsadit

vtrhnout, vojensky obsadit

Ex: Governments around the world are currently considering whether to invade or pursue diplomatic solutions .

Vlády po celém světě v současné době zvažují, zda napadnout nebo usilovat o diplomatická řešení.

to mobilize
to mobilize
[sloveso]

(of a state) to organize and prepare for a military operation

mobilizovat, organizovat

mobilizovat, organizovat

Ex: Military exercises were conducted to ensure the efficiency of mobilizing forces in times of crisis .

Vojenská cvičení byla provedena, aby byla zajištěna účinnost mobilizace sil v dobách krize.

to obey
to obey
[sloveso]

to follow commands, rules, or orders

poslouchat, dodržovat

poslouchat, dodržovat

Ex: In a classroom , students are expected to obey the teacher 's directions .

Ve třídě se od studentů očekává, že budou poslouchat pokyny učitele.

to occupy
to occupy
[sloveso]

to come to power and control in a place using military force

okupovat, dobýt

okupovat, dobýt

Ex: The general orchestrated a plan to occupy major communication centers , ensuring control over information flow during the takeover .

Generál naplánoval obsazení hlavních komunikačních center, čímž zajistil kontrolu nad tokem informací během převzetí moci.

to order
to order
[sloveso]

to give an instruction to someone to do something through one's authority

přikázat, nařídit

přikázat, nařídit

Ex: The captain ordered the crew to prepare for an emergency landing .

Kapitán nařídil posádce, aby se připravila na nouzové přistání.

to retreat
to retreat
[sloveso]

(of military) to move away in order to escape the danger because one has been defeated or is weak

ustoupit, stáhnout se

ustoupit, stáhnout se

Ex: The forces strategically retreated to draw the enemy into less advantageous territory .

Síly se strategicky stáhly, aby nalákaly nepřítele do méně výhodného území.

to shoot
to shoot
[sloveso]

to release a bullet or arrow from a gun or bow

střílet, vystřelit

střílet, vystřelit

Ex: The soldier shot from the crouch position , hitting the target .

Voják vystřelil z podřepu a zasáhl cíl.

to sink
to sink
[sloveso]

to make something such as a ship submerge

potopit, ponořit

potopit, ponořit

Ex: The divers used weights to sink the wreckage of the sunken ship for further exploration .

Potápěči použili závaží k potopení vraků potopené lodi pro další průzkum.

to spy
to spy
[sloveso]

to secretly gather information about enemies, competitors, or others

špehovat, provádět průzkum

špehovat, provádět průzkum

Ex: The agent was sent to spy on the enemy camp to gather strategic information.

Agent byl poslán špehovat nepřátelský tábor, aby shromáždil strategické informace.

to station
to station
[sloveso]

to send a person to a particular place in order to carry out a duty, particularly a military person

umístit, vyslat

umístit, vyslat

Ex: The general stationed units along the perimeter to fortify the defense .

Generál umístil jednotky podél obvodu, aby posílil obranu.

to strike
to strike
[sloveso]

to launch a planned and forceful attack against an enemy or target

udeřit, zaútočit

udeřit, zaútočit

Ex: The fleet moved in position to strike the coastline of the occupied territory .

Flotila se přesunula do pozice, aby udeřila na pobřeží okupovaného území.

to suppress
to suppress
[sloveso]

to stop an activity such as a protest using force

potlačit,  potlačovat

potlačit, potlačovat

Ex: The military was called in to suppress the rebellion and restore order in the region .

Vojsko bylo povoláno, aby potlačilo povstání a obnovilo pořádek v regionu.

to surrender
to surrender
[sloveso]

to give up resistance or stop fighting against an enemy or opponent

vzdát se, kapitulovat

vzdát se, kapitulovat

Ex: The general often surrenders to avoid unnecessary conflict .

Generál často kapituluje, aby se vyhnul zbytečnému konfliktu.

to target
to target
[sloveso]

to aim to shoot at or attack a certain person or thing

zamířit, cílit

zamířit, cílit

Ex: The missile system was programmed to target incoming threats with high accuracy .

Raketový systém byl naprogramován tak, aby cílit na příchozí hrozby s vysokou přesností.

to take
to take
[sloveso]

to capture a place and obtain control over it

vzít, dobýt

vzít, dobýt

Ex: The warlord sought to take the neighboring villages to expand his territory and influence .

Válečný vůdce se snažil dobýt sousední vesnice, aby rozšířil své území a vliv.

to torture
to torture
[sloveso]

to violently hurt a person as a punishment or as a way of obtaining information from them

mučit

mučit

Ex: Efforts are ongoing to prevent and address instances where law enforcement may torture suspects in custody .

Snahy pokračují v prevenci a řešení případů, kdy orgány činné v trestním řízení mohou mučit podezřelé ve vazbě.

to wage
to wage
[sloveso]

to participate in and carry out a specific action, such as a war or campaign

vést, provádět

vést, provádět

Ex: The activist group waged a campaign against the new policy .

Aktivistická skupina vedla kampaň proti nové politice.

to wound
to wound
[sloveso]

to cause physical harm or injury to someone

zranit, způsobit zranění

zranit, způsobit zranění

Ex: Thorns on certain plants can easily wound gardeners if not handled carefully .

Trny na některých rostlinách mohou snadno zranit zahradníky, pokud s nimi není zacházeno opatrně.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek