pattern

Footwear Vocabulary - Sandály

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Footwear Vocabulary
walk
walk
[Podstatné jméno]

a short journey we take on foot

procházka,  chůze

procházka, chůze

Ex: The walk from my house to the station is about two miles .

Procházka z mého domu na nádraží je asi dvě míle.

vacation
vacation
[Podstatné jméno]

a span of time which we do not work or go to school, and spend traveling or resting instead, particularly in a different city, country, etc.

dovolená, prázdniny

dovolená, prázdniny

Ex: I need a vacation to relax and recharge my batteries .

Potřebuji dovolenou, abych si odpočinul a dobil baterky.

stylish
stylish
[Přídavné jméno]

appealing in a way that is fashionable and elegant

stylový, elegantní

stylový, elegantní

Ex: The new restaurant in town has a stylish interior design , with chic decor and comfortable seating .

Nová restaurace ve městě má stylový interiérový design, s elegantní dekorací a pohodlným sezením.

rubber
rubber
[Podstatné jméno]

a material that is elastic, water-resistant, and often used in various products such as tires, gloves, and erasers

guma, kaučuk

guma, kaučuk

Ex: He used a rubber eraser to correct the pencil marks on his paper.

Použil gumovou gumu k opravě tužkových značek na svém papíře.

plastic
plastic
[Podstatné jméno]

a light substance produced in a chemical process that can be formed into different shapes when heated

plast

plast

Ex: The dentist fashioned a temporary crown out of dental plastic.

Zubař vyrobil dočasnou korunku z zubního plastu.

sole
sole
[Podstatné jméno]

the bottom part of the shoe that goes under the foot

podrážka

podrážka

Ex: The ballet dancer’s pointe shoes had reinforced soles to support her movements.

Baletní tanečnice měla na špičkách boty s vyztuženými podrážkami, aby podpořily její pohyby.

through the ages
through the ages
[předložka]

across many historical periods or throughout history over a long span of time

v průběhu věků, napříč staletími

v průběhu věků, napříč staletími

Ex: Architectural styles evolved through the ages in different civilizations.

Architektonické styly se vyvíjely v průběhu věků v různých civilizacích.

to go back
to go back
[sloveso]

to trace the existence or origin of something to a specific point in time

sahají, vracet se

sahají, vracet se

Ex: The local library's archives go back to the founding of the town.

Archivy místní knihovny sahají až k založení města.

papyrus
papyrus
[Podstatné jméno]

paper made from the papyrus plant by cutting it in strips and pressing it flat; used by ancient Egyptians and Greeks and Romans

papyrus, papír z papyru

papyrus, papír z papyru

palm
palm
[Podstatné jméno]

a tropical tree with a big trunk and feather-like or fan-shaped leaves

palma, palmový strom

palma, palmový strom

Ex: The resort was dotted with towering palms, creating a serene and picturesque environment .

Rezort byl posetý vysokými palmami, což vytvářelo klidné a malebné prostředí.

leaf
leaf
[Podstatné jméno]

a usually green part of a plant in which the photosynthesis takes place

list

list

Ex: A single leaf fell from the tree .

Ze stromu spadl jeden list.

regular
regular
[Přídavné jméno]

standard in type or quality, not different or special in any way

běžný, standardní

běžný, standardní

Ex: They stayed at a regular hotel , not a luxury one .

Zůstali v běžném hotelu, ne v luxusním.

march
march
[Podstatné jméno]

the act of troops walking with regular, disciplined steps, often over a distance or as part of maneuvers

pochod, přehlídka

pochod, přehlídka

Ex: The army 's march was closely monitored by officers .

Pochod armády byl důkladně sledován důstojníky.

warrior
warrior
[Podstatné jméno]

someone engaged in or experienced in warfare

válečník, bojovník

válečník, bojovník

to date back
to date back
[sloveso]

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

pocházet z, datovat se do

pocházet z, datovat se do

Ex: The historic mansion 's construction dates back to the early 19th century .

Stavba historického sídla sahá do počátku 19. století.

practicality
practicality
[Podstatné jméno]

the quality of being realistic and practical rather than ideal or theoretical

praktičnost,  užitečnost

praktičnost, užitečnost

Ex: She valued practicality over style when choosing tools for her workshop .

Při výběru nástrojů pro svou dílnu si cenila praktičnosti více než stylu.

flip-flop
flip-flop
[Podstatné jméno]

a backless sandal, usually made of rubber or plastic, with a V-shaped strap between the big toe and the one next to it

žabky, pantoflíčky

žabky, pantoflíčky

Ex: He accidentally stepped in a puddle , and his flip-flop came off , splashing water everywhere .

Náhodou šlápl do kaluže a jeho žabky spadly, čímž se voda rozstříkla všude.

to [kill] two birds with one stone

to achieve two goals at the same time only by taking one action

Ex: We can kill two birds with one stone by recording the training and using it for new hires later.
market
market
[Podstatné jméno]

a public place where people buy and sell groceries

trh, tržiště

trh, tržiště

Ex: They visited the farmers ' market on Saturday mornings to buy fresh fruits and vegetables .

V sobotu ráno navštěvovali trh farmářů, aby nakoupili čerstvé ovoce a zeleninu.

lifesaver
lifesaver
[Podstatné jméno]

something that provides great help in a difficult situation

zachránce, záchrana

zachránce, záchrana

Ex: The backup generator was a lifesaver during the blackout .

Záložní generátor byl zachránce během výpadku proudu.

traveler
traveler
[Podstatné jméno]

a person who is on a journey or someone who travels a lot

cestovatel, poutník

cestovatel, poutník

Ex: The traveler navigated the city streets with the help of a map .

Cestující se orientoval v ulicích města pomocí mapy.

rough
rough
[Přídavné jméno]

having an uneven or jagged texture

drsný, nerovný

drsný, nerovný

Ex: The fabric was rough to the touch , causing irritation against sensitive skin .

Látka byla na dotek drsná, což způsobilo podráždění citlivé pokožky.

path
path
[Podstatné jméno]

a way or track that is built or made by people walking over the same ground

stezka, cesta

stezka, cesta

Ex: The path was lined with blooming flowers .

Cesta byla lemována kvetoucími květinami.

to [go] the extra mile

to try harder than what is expected

Ex: He went the extra mile and stayed late to fix the problem.
tropical
tropical
[Přídavné jméno]

associated with or characteristic of the tropics, regions of the Earth near the equator known for their warm climate and lush vegetation

tropický, rovníkový

tropický, rovníkový

Ex: The tropical sun provides abundant warmth and energy for photosynthesis in plants .

Tropické slunce poskytuje hojnost tepla a energie pro fotosyntézu rostlin.

must-have
must-have
[Podstatné jméno]

something considered essential, highly desirable, or necessary to own, use, or experience

Ex: Strong passwords are a must-have for online security.
to slip on
to slip on
[sloveso]

to put on a piece of clothing or footwear quickly and easily, often without fastening or tying it

obléknout, rychle obléknout

obléknout, rychle obléknout

Ex: He slipped on his sandals before heading to the beach .

Nasadil si sandály, než se vydal na pláž.

sightseeing
sightseeing
[Podstatné jméno]

the activity of visiting interesting places in a particular location as a tourist

prohlídka památek, výlet

prohlídka památek, výlet

Ex: Their sightseeing in London included the Tower of London , the British Museum , and Buckingham Palace .

Jejich prohlídka Londýna zahrnovala Tower of London, Britské muzeum a Buckinghamský palác.

slippery
slippery
[Přídavné jméno]

difficult to hold or move on because of being smooth, greasy, wet, etc.

kluzký, klouzavý

kluzký, klouzavý

Ex: The lotion-covered bottle was slippery to hold , slipping from her grasp and spilling its contents .

Láhev pokrytá krémem byla kluzká k držení, vyklouzla jí z ruky a vylila svůj obsah.

waterfall
waterfall
[Podstatné jméno]

a high place, such as a cliff, from which a river or stream falls

vodopád, kaskáda

vodopád, kaskáda

Ex: He was mesmerized by the sheer power and beauty of the roaring waterfall.

Byl okouzlen čistou silou a krásou řvoucího vodopádu.

to [do] the trick

to succeed in achieving the required result or solving the encountered problem

Ex: That explanation did the trick and everyone understood.
around the (world|globe)

in many different countries and regions of Earth

Ex: Her music is appreciated by fans all around the world.
kimono
kimono
[Podstatné jméno]

a long and loose robe with wide sleeves that is fastened with a sash, originally worn on formal occasions in Japan

kimono, dlouhý a volný šat s širokými rukávy

kimono, dlouhý a volný šat s širokými rukávy

by hand
by hand
[Příslovce]

with the hands or physical effort rather than relying on machines or tools

ručně, manuálně

ručně, manuálně

Ex: The tailor sewed the dress by hand, paying attention to every detail .

Krejčí ušil šaty ručně a věnoval pozornost každému detailu.

fine
fine
[Přídavné jméno]

showing high quality, elegance, or achievement

jemný, vynikající

jemný, vynikající

Ex: The hotel had a fine and classic atmosphere .

Hotel měl jemnou a klasickou atmosféru.

a foot in the door

an opportunity for starting a business or entering an organization, etc. in order to achieve a higher level of success later

Ex: Getting published in that journal gave him a foot in the door in academia.
year-round
year-round
[Přídavné jméno]

happening the whole year

celoroční, roční

celoroční, roční

Ex: The company provides year-round employment opportunities , offering stability for its workers .

Společnost poskytuje pracovní příležitosti po celý rok, což svým pracovníkům nabízí stabilitu.

way of life
way of life
[fráze]

a set of values, rules, standards, and principles typical to a person or group

benefit
benefit
[Podstatné jméno]

an advantage or a helpful effect that is the result of a situation

výhoda, prospěch

výhoda, prospěch

Ex: The study highlighted the environmental benefits of using renewable energy sources .

Studie zdůraznila environmentální výhody používání obnovitelných zdrojů energie.

footbed
footbed
[Podstatné jméno]

the inner part of a shoe or sandal that directly supports the bottom of the foot

stélka, vložka do boty

stélka, vložka do boty

Ex: Proper footbed design can reduce foot fatigue.

Správný design vložky může snížit únavu nohou.

retail
retail
[Podstatné jméno]

the activity of selling goods or products directly to consumers, typically in small quantities

maloobchod, prodej v malém

maloobchod, prodej v malém

Ex: Many businesses rely on retail sales during the holiday season.

Mnoho podniků se spoléhá na maloobchodní prodeje během sváteční sezóny.

to breathe
to breathe
[sloveso]

to take air into one's lungs and let it out again

dýchat, nádech a výdech

dýchat, nádech a výdech

Ex: The patient has breathed with the help of a ventilator in the ICU .

Pacient dýchal s pomocí ventilátoru na JIP.

sweat
sweat
[Podstatné jméno]

the body's way of cooling down with a salty liquid

pot,  pocení

pot, pocení

Ex: After an intense workout , beads of sweat formed on his forehead .

Po intenzivním tréninku se mu na čele vytvořily kapky potu.

breath
breath
[Podstatné jméno]

a short respite

dech, oddych

dech, oddych

fresh air
fresh air
[Podstatné jméno]

clean and natural air from outside that feels good to breathe

čerstvý vzduch, čistý vzduch

čerstvý vzduch, čistý vzduch

Ex: After being indoors all day , I needed some fresh air.

Po celodenním pobytu uvnitř jsem potřeboval trochu čerstvého vzduchu.

athlete's foot
athlete's foot
[Podstatné jméno]

a common fungal infection of the skin on the feet, usually causing itching, redness, and cracking

atletická noha

atletická noha

Ex: The doctor diagnosed him with athlete's foot.

Lékař mu diagnostikoval atletickou nohu.

orthopedic
orthopedic
[Přídavné jméno]

relating to the branch of medicine focused on the bones and joints of the body

ortopedický

ortopedický

Ex: Orthopedic care is essential for proper bone development in children .

Ortopedická péče je nezbytná pro správný vývoj kostí u dětí.

posture
posture
[Podstatné jméno]

the position that one's body is in, while sitting or standing

držení těla

držení těla

Ex: His casual posture suggested he was at ease .

Jeho uvolněný postoj naznačoval, že se cítil v pohodě.

rank
rank
[Podstatné jméno]

a person's position within a social hierarchy or class

hodnost, postavení

hodnost, postavení

Ex: Rank influenced who could sit in certain sections of the theater.

Hodnost ovlivňovala, kdo mohl sedět v určitých částech divadla.

decorative
decorative
[Přídavné jméno]

intended to look attractive rather than being of practical use

dekorativní, ozdobný

dekorativní, ozdobný

Ex: The decorative tile mosaic in the foyer depicted scenes from local history , serving as both artwork and a conversation piece for visitors .

Dekorativní mozaika z dlaždic ve foyeru zobrazovala scény z místní historie a sloužila jak jako umělecké dílo, tak jako téma k rozhovoru pro návštěvníky.

finely
finely
[Příslovce]

in a highly skilled or excellent manner

jemně, mistrovsky

jemně, mistrovsky

Ex: Each movement of the dancer was finely executed with perfect grace .

Každý pohyb tanečníka byl dokonale proveden s dokonalou grácií.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek