pattern

Kniha Interchange - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 14

Zde najdete slovní zásobu z Lekce 14 v učebnici Interchange Upper-Intermediate, jako například "současně", "redakční", "záruka" atd.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Interchange - Upper-intermediate
milestone
milestone
[Podstatné jméno]

an event or stage that has a very important impact on the progress of something

milník, významná událost

milník, významná událost

Ex: The new law marks a milestone in environmental protection efforts .

Nový zákon představuje milník v úsilí o ochranu životního prostředí.

contemporary
contemporary
[Přídavné jméno]

having a modern or current style or design, often reflecting up-to-date trends

současný, moderní

současný, moderní

Ex: Contemporary ceramics showcase innovative shapes and glazes .

Současná keramika předvádí inovativní tvary a glazury.

feature
feature
[Podstatné jméno]

an important or distinctive aspect of something

vlastnost, funkce

vlastnost, funkce

Ex: The magazine article highlighted the chef 's innovative cooking techniques as a key feature of the restaurant 's success .

Časopisecký článek zdůraznil inovativní kuchařské techniky šéfkuchaře jako klíčový prvek úspěchu restaurace.

entirely
entirely
[Příslovce]

to the fullest or complete degree

zcela, úplně

zcela, úplně

Ex: The room was entirely empty after the move .

Místnost byla po stěhování zcela prázdná.

simultaneously
simultaneously
[Příslovce]

at exactly the same time

současně, ve stejnou dobu

současně, ve stejnou dobu

Ex: They pressed the buttons simultaneously to start the synchronized performance .

Stiskli tlačítka současně, aby zahájili synchronizované představení.

unexpected
unexpected
[Přídavné jméno]

happening or appearing without warning, causing surprise

neočekávaný, nepředvídaný

neočekávaný, nepředvídaný

Ex: The team 's unexpected victory shocked the fans .

Neočekávané vítězství týmu šokovalo fanoušky.

predictable
predictable
[Přídavné jméno]

easily anticipated or expected to happen based on past experiences or knowledge

předvídatelný, očekávaný

předvídatelný, očekávaný

Ex: The outcome of the experiment was predictable, based on the known laws of physics .

Výsledek experimentu byl předvídatelný, založený na známých zákonech fyziky.

defeated
defeated
[Přídavné jméno]

having been beaten in a competition, battle, or struggle

poražený, přemožený

poražený, přemožený

Ex: The defeated proposal failed to gain support from the board members .

Poražený návrh nezískal podporu členů rady.

script
script
[Podstatné jméno]

a written text that a movie, show, or play is based on

scénář

scénář

Ex: The film 's script was adapted from a popular novel .

Scénář filmu byl převzat z populárního románu.

to add
to add
[sloveso]

to put things together to make them bigger in size or quantity

přidat, sečíst

přidat, sečíst

Ex: I added a few extra hours to my schedule to finish the work .

Přidal jsem do svého rozvrhu několik hodin navíc, abych dokončil práci.

title
title
[Podstatné jméno]

the name given to a movie, book, etc.

název, titul

název, titul

Ex: The artwork 's title captures the essence of the artist 's inspiration .

Název uměleckého díla zachycuje podstatu umělcovy inspirace.

credit
credit
[Podstatné jméno]

(plural) a list of names at the start or end of a TV program or movie acknowledging the people involved in its production

titulky, kredity

titulky, kredity

Ex: She was excited to see her name in the credits for the first time as a production assistant.

Byla nadšená, že poprvé viděla své jméno v titulcích jako asistentka produkce.

creative
creative
[Přídavné jméno]

making use of imagination or innovation in bringing something into existence

kreativní, inovativní

kreativní, inovativní

Ex: My friend is very creative, she designed and sewed her own dress for the party .

Moje kamarádka je velmi kreativní, navrhla a ušila si vlastní šaty na párty.

manager
manager
[Podstatné jméno]

someone who is in charge of running a business or managing part or all of a company or organization

manažer, vedoucí

manažer, vedoucí

Ex: The soccer team 's manager led them to victory in the championship .

Manažer fotbalového týmu je dovedl k vítězství v mistrovství.

club
club
[Podstatné jméno]

a place where people, especially young people, go to dance, listen to music, or spend time together

noční klub,  klub

noční klub, klub

Ex: We 're going to a popular club downtown tonight .

Dnes večer jdeme do oblíbeného klubu v centru města.

editorial
editorial
[Přídavné jméno]

relating to an article that expresses opinions or perspectives, especially in newspapers or magazines

redakční, úvodníkový

redakční, úvodníkový

Ex: Editorial commentary was included throughout the issue .

Redakční komentář byl zahrnut v celém čísle.

director
director
[Podstatné jméno]

a person who manages or is in charge of an activity, department, or organization

ředitel, vedoucí

ředitel, vedoucí

Ex: He serves as the director of the museum , curating exhibits and preserving artifacts .

Slouží jako ředitel muzea, kurátor výstav a ochránce artefaktů.

animator
animator
[Podstatné jméno]

a person who creates moving images, such as cartoons, using various techniques and software

animátor, kreslíř animací

animátor, kreslíř animací

programmer
programmer
[Podstatné jméno]

a person who writes computer programs

programátor, vývojář

programátor, vývojář

Ex: He enjoys the creativity and problem-solving involved in being a programmer.

Baví ho kreativita a řešení problémů spojené s tím, že je programátor.

news
news
[Podstatné jméno]

reports on recent events that are broadcast or published

zprávy, novinky

zprávy, novinky

Ex: Breaking news about the earthquake spread rapidly across social media.

Zprávy o zemětřesení se rychle šířily po sociálních sítích.

photographer
photographer
[Podstatné jméno]

someone whose hobby or job is taking photographs

fotograf, pořizovatel fotografií

fotograf, pořizovatel fotografií

Ex: She hired a photographer to take family portraits for their holiday cards .

Najala si fotografa, aby pořídil rodinné portréty pro jejich sváteční přání.

songwriter
songwriter
[Podstatné jméno]

someone who writes the words of songs and sometimes their music

skladatel, textař

skladatel, textař

Ex: He collaborates with other musicians , often working as a songwriter on various projects .

Spolupracuje s dalšími hudebníky, často pracuje jako skladatel na různých projektech.

storyboard
storyboard
[Podstatné jméno]

a set of pictures or drawings depicting the outline of the plot of a movie, TV series, etc.

storyboard, scénářový obraz

storyboard, scénářový obraz

Ex: A well-designed storyboard helps visualize the flow of a movie .

Dobře navržený storyboard pomáhá vizualizovat průběh filmu.

artist
artist
[Podstatné jméno]

someone who creates drawings, sculptures, paintings, etc. either as their job or hobby

umělec, malíř

umělec, malíř

Ex: The street artist was drawing portraits for passersby .

Pouliční umělec kreslil portréty pro kolemjdoucí.

stunt
stunt
[Podstatné jméno]

a difficult, unusual, or risky action performed to attract attention

akrobacie, reklamní trik

akrobacie, reklamní trik

Ex: She executed a stunt that no one had tried before .

Provedla kaskadérský kousek, který předtím nikdo nezkusil.

talk show
talk show
[Podstatné jméno]

a type of TV or radio program on which famous people appear as guests to answer questions about themselves or other subjects

talk show, diskuzní pořad

talk show, diskuzní pořad

Ex: A live audience attended the talk show to interact with the guests .

Živé publikum se zúčastnilo talk show, aby komunikovalo s hosty.

host
host
[Podstatné jméno]

the person in front of a camera who talks about different topics or invites guests to a TV or radio show

moderátor, hostitel

moderátor, hostitel

Ex: The host's engaging personality kept the audience tuned in for the entire hour .

Poutavá osobnost moderátora udržela publikum naladěné po celou hodinu.

quality
quality
[Podstatné jméno]

the grade, level, or standard of something's excellence measured against other things

kvalita

kvalita

Ex: We need to improve the quality of our communication to avoid misunderstandings and conflicts .

Musíme zlepšit kvalitu naší komunikace, abychom předešli nedorozuměním a konfliktům.

assurance
assurance
[Podstatné jméno]

a promise or pledge to do something

ujistění, slib

ujistění, slib

analyst
analyst
[Podstatné jméno]

a trained individual who evaluates information and data to provide insights and make informed decisions in various fields such as finance, economics, business, technology, etc.

analytik, expert-analytik

analytik, expert-analytik

Ex: Market analysts study consumer trends and competitor strategies to advise companies on marketing strategies .

Tržní analytici studují spotřebitelské trendy a strategie konkurentů, aby poradili společnostem v oblasti marketingových strategií.

content
content
[Podstatné jméno]

(usually plural) the things that are held, included, or contained within something

obsah, obsahy

obsah, obsahy

Ex: She poured the contents of the jar into the mixing bowl.

Nalila obsah sklenice do mísy na míchání.

manager
manager
[Podstatné jméno]

someone who is in charge of running a business or managing part or all of a company or organization

manažer, vedoucí

manažer, vedoucí

Ex: The soccer team 's manager led them to victory in the championship .

Manažer fotbalového týmu je dovedl k vítězství v mistrovství.

amateur
amateur
[Podstatné jméno]

someone who is not skilled or experienced enough for a specific activity

amatér,  začátečník

amatér, začátečník

Ex: As an amateur, he entered the race for the experience rather than aiming to win .

Jako amatér se zúčastnil závodu spíše pro zkušenost než s cílem vyhrát.

conflict
conflict
[Podstatné jméno]

a disagreement or argument over something important

konflikt, nesouhlas

konflikt, nesouhlas

Ex: Miscommunication often leads to unnecessary conflict.

Nedorozumění často vede ke zbytečnému konfliktu.

dangerous
dangerous
[Přídavné jméno]

capable of destroying or causing harm to a person or thing

nebezpečný

nebezpečný

Ex: The mountain path is slippery and considered dangerous.

Horská stezka je kluzká a považuje se za nebezpečnou.

major
major
[Přídavné jméno]

serious and of great importance

důležitý, vážný

důležitý, vážný

Ex: The major decision to expand operations overseas was met with cautious optimism .

Hlavní rozhodnutí rozšířit operace do zámoří bylo přijato s opatrným optimismem.

social event
social event
[Podstatné jméno]

a social gathering or occasion where people come together to interact and socialize with each other

společenská událost, společenské setkání

společenská událost, společenské setkání

truth
truth
[Podstatné jméno]

the true principles or facts about something, in contrast to what is imagined or thought

pravda, realita

pravda, realita

Ex: Personal honesty and transparency contribute to a culture of truth.

Osobní poctivost a transparentnost přispívají ke kultuře pravdy.

extra
extra
[Podstatné jméno]

a person hired to appear in a film or television production, typically in the background of scenes to add realism

komparz,  statist

komparz, statist

Ex: Being an extra in the film gave him a brief glimpse of the glamorous world of movie-making .

Být komparz ve filmu mu dal krátký pohled do okouzlujícího světa filmové tvorby.

to register
to register
[sloveso]

to enter one's name in a list of an institute, school, etc.

registrovat se, přihlásit se

registrovat se, přihlásit se

Ex: The students were required to registe with the school administration.

Studenti museli registrovat u školní administrativy.

agency
agency
[Podstatné jméno]

a business or organization that provides services to other parties, especially by representing them in transactions

agentura, kancelář

agentura, kancelář

Ex: An insurance agency sells and services insurance policies to clients , acting as a liaison between the insurer and the insured .

Agentura prodává a poskytuje služby pojištění klientům a působí jako spojovací článek mezi pojišťovnou a pojištěným.

exclusively
exclusively
[Příslovce]

in a manner that is only available to a particular person, group, or thing

výhradně

výhradně

Ex: The event is exclusively for invited guests ; no public admission is allowed .

Událost je výhradně pro pozvané hosty; veřejný vstup není povolen.

reasonable
reasonable
[Přídavné jméno]

(of a person) showing good judgment and acting by reason

rozumný, rozvážný

rozumný, rozvážný

Ex: They sought advice from a reasonable and experienced friend .

Požádali o radu rozumného a zkušeného přítele.

to explode
to explode
[sloveso]

to break apart violently and noisily in a way that causes destruction

vybuchnout, prasknout

vybuchnout, prasknout

Ex: The grenade exploded, creating chaos and panic among the soldiers .

Granát vybuchl, což mezi vojáky vyvolalo chaos a paniku.

explosion
explosion
[Podstatné jméno]

a sudden, forceful release of energy due to a chemical or nuclear reaction, causing rapid expansion of gases, loud noise, and often destruction

výbuch, detonace

výbuch, detonace

Ex: The explosion was so powerful that it could be heard from miles away .

Výbuch byl tak silný, že ho bylo slyšet z kilometrů daleka.

jury
jury
[Podstatné jméno]

a group of twelve citizens, who listen to the details of a case in the court of law in order to decide the guiltiness or innocence of a defendant

porota, panel porotců

porota, panel porotců

Ex: The jury was composed of individuals from various professions and backgrounds .

Porota byla složena z jednotlivců různých profesí a zázemí.

convincing
convincing
[Přídavné jméno]

able to make someone believe that something is right or true

přesvědčivý

přesvědčivý

Ex: The convincing logic of her proposal won over the skeptical members of the committee .

Přesvědčivá logika jejího návrhu získala skeptické členy výboru.

challenging
challenging
[Přídavné jméno]

difficult to accomplish, requiring skill or effort

náročný, obtížný

náročný, obtížný

Ex: Completing the obstacle course was challenging, pushing participants to their physical limits.

Dokončení překážkové dráhy bylo náročné, což účastníky přivedlo na hranice jejich fyzických možností.

to notice
to notice
[sloveso]

to pay attention and become aware of a particular thing or person

všimnout si, zpozorovat

všimnout si, zpozorovat

Ex: I noticed the time and realized I was late for my appointment .

Všiml jsem si času a uvědomil jsem si, že mám schůzku zpožděnou.

to compare
to compare
[sloveso]

to examine or look for the differences between of two or more objects

porovnávat, srovnávat

porovnávat, srovnávat

Ex: The chef likes to compare different cooking techniques to enhance flavors .

Šéfkuchař rád porovnává různé techniky vaření, aby zvýraznil chutě.

tutorial
tutorial
[Podstatné jméno]

a course of instruction that is presented to an individual or a small number of students, typically focused on a specific subject or topic

výukový program, lekce

výukový program, lekce

Ex: The online tutorial included interactive exercises and quizzes to reinforce learning objectives .

Online tutoriál zahrnoval interaktivní cvičení a kvízy k posílení učebních cílů.

to rehearse
to rehearse
[sloveso]

to practice a play, piece of music, etc. before the public performance

zkoušet, cvičit

zkoušet, cvičit

Ex: The choir members dedicated extra time to rehearse their harmonies for the upcoming concert .

Členové sboru věnovali další čas na zkoušení svých harmonií pro nadcházející koncert.

to shoot
to shoot
[sloveso]

to film or take a photograph of something

natáčet, fotografovat

natáčet, fotografovat

Ex: The director asked the crew to shoot the scene from different angles for variety .

Režisér požádal štáb, aby natočil scénu z různých úhlů pro rozmanitost.

to find
to find
[sloveso]

to search and discover something or someone that we have lost or do not know the location of

najít, objevit

najít, objevit

Ex: We found the book we were looking for on the top shelf.

Našli jsme knihu, kterou jsme hledali, na horní polici.

location
location
[Podstatné jméno]

the geographic position of someone or something

umístění, poloha

umístění, poloha

Ex: She found a secluded location by the lake to relax and unwind .

Našla si odlehlé místo u jezera, kde se mohla uvolnit a odpočívat.

to edit
to edit
[sloveso]

to choose and arrange the parts that are crucial to the story of a movie, show, etc. and cut out unnecessary ones

stříhat, upravovat

stříhat, upravovat

Ex: The editor used advanced editing software to edit the comedy special .

Redaktor použil pokročilý editační software k střihu komediálního speciálu.

World Wide Web
World Wide Web
[Podstatné jméno]

a network of information that is accessible to people when they use the internet

Celosvětová síť, Globální síť

Celosvětová síť, Globální síť

Ex: With the World Wide Web, you can learn almost anything from the comfort of your home .

S World Wide Web se můžete naučit téměř cokoli z pohodlí svého domova.

disc jockey
disc jockey
[Podstatné jméno]

someone who announces or plays popular recorded music on radio or TV, or at a disco, club, etc.

diskžokej, DJ

diskžokej, DJ

Ex: He 's been a disc jockey for over twenty years , adapting to changes in technology and music trends along the way .

Je diskžokejem již více než dvacet let, přizpůsobuje se změnám v technologii a hudebních trendech po cestě.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek