pattern

Kniha Total English - Středně pokročilý - Jednotka 9 - Slovní zásoba

Zde najdete slova z jednotky 9 - Slovní zásoba v učebnici Total English Intermediate, jako je "benzín", "dálnice", "upřednostnit" apod.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Total English - Intermediate
apartment
[Podstatné jméno]

a place that has a few rooms for people to live in, normally part of a building that has other such places on each floor

byt, apartmán

byt, apartmán

Ex: The apartment has a secure entry system .**Apartmán** má zabezpečený vstupní systém.
flat
[Podstatné jméno]

a place with a few rooms in which people live, normally part of a building with other such places on each floor

byt, apartmán

byt, apartmán

Ex: The real estate agent showed them several flats, each with unique features and layouts .Realitní makléř jim ukázal několik **bytů**, každý s jedinečnými vlastnostmi a dispozicemi.
cell phone
[Podstatné jméno]

a phone that we can carry with us and use anywhere because it has no wires

mobilní telefon, telefon

mobilní telefon, telefon

Ex: She rarely uses her cell phone for making calls , mostly for texting .Málokdy používá svůj **mobilní telefon** k volání, většinou k posílání zpráv.
mobile phone
[Podstatné jméno]

a cellular phone or cell phone; ‌a phone without any wires and with access to a cellular radio system that we can carry with us and use anywhere

mobilní telefon, mobil

mobilní telefon, mobil

Ex: Mobile phone plans can vary widely in terms of data limits , calling minutes , and monthly costs .Plány **mobilních telefonů** se mohou výrazně lišit v závislosti na datových limitech, minutách volání a měsíčních nákladech.
check
[Podstatné jméno]

a small piece of paper showing the foods and drinks that we have ordered in a restaurant, cafe, etc. and the amount that we have to pay

účet, poukázka

účet, poukázka

Ex: The waiter forgot to bring the check, so we reminded him .Číšník zapomněl přinést **účet**, tak jsme mu to připomněli.
bill
[Podstatné jméno]

a piece of printed paper that shows the amount of money a person has to pay for goods or services received

účet, faktura

účet, faktura

Ex: The bill included detailed charges for each item they ordered .**Účet** obsahoval podrobné poplatky za každou položku, kterou si objednali.
freeway
[Podstatné jméno]

a controlled-access highway that has no intersections or cross-traffic and is designed for high-speed travel

dálnice, rychlostní silnice

dálnice, rychlostní silnice

Ex: She was speeding down the freeway when a police car appeared .Jela po **dálnici** vysokou rychlostí, když se objevilo policejní auto.
motorway
[Podstatné jméno]

a very wide road that has no intersections or cross-traffic and is designed for high-speed travel

dálnice, rychlostní silnice

dálnice, rychlostní silnice

Ex: She accidentally took the wrong exit off the motorway and ended up on a scenic backroad .Omylem odbočila ze **dálnice** špatným výjezdem a ocitla se na malebné vedlejší silnici.
fries
[Podstatné jméno]

thin slices of potato that have been cooked in hot oil until they are crispy and golden brown

hranolky, frenchky

hranolky, frenchky

Ex: They shared a large portion of fries at the table .Podělili se o velkou porci **hranolků** u stolu.
chips
[Podstatné jméno]

thin slices of potato that are fried or baked until crispy and eaten as a snack

brambůrky, chipsy

brambůrky, chipsy

Ex: She loves dipping her chips in salsa for extra flavor .Ona ráda namáčí své **chipsy** v salsě pro extra chuť.
petrol
[Podstatné jméno]

a liquid fuel that is used in internal combustion engines such as car engines, etc.

benzín, palivo

benzín, palivo

Ex: The engine requires unleaded petrol for better performance.Motor vyžaduje bezolovnatý benzín pro lepší výkon.
mail
[Podstatné jméno]

the system used for sending and delivering letters, packages, etc.

pošta,  poštovní služba

pošta, poštovní služba

Ex: There was a disruption in mail delivery due to the snowstorm .Kvůli sněhové bouři došlo k přerušení dodávky **pošty**.
the post
[Podstatné jméno]

the official service or system responsible for delivering letters, parcels, and other mail to their intended recipients

pošta, poštovní služba

pošta, poštovní služba

Ex: He sent a birthday card via post to make it more personal .Poslal narozeninové přání **poštou**, aby to bylo osobnější.
mall
[Podstatné jméno]

‌a large building or enclosed area, where many stores are placed

nákupní centrum, obchodní centrum

nákupní centrum, obchodní centrum

Ex: The mall offers a wide variety of stores , from high-end boutiques to budget-friendly shops .**Obchodní centrum** nabízí širokou škálu obchodů, od luxusních butiků po obchody šetrné k rozpočtu.
shopping center
[Podstatné jméno]

an area of stores or a group of stores built together in one area

nákupní centrum, obchodní centrum

nákupní centrum, obchodní centrum

Ex: They spent their Saturday afternoon at the shopping center.Strávili sobotní odpoledne v **nákupním centru**.
movie
[Podstatné jméno]

a story told through a series of moving pictures with sound, usually watched via television or in a cinema

film, kino

film, kino

Ex: We discussed our favorite movie scenes with our friends after watching a film .Po zhlédnutí filmu jsme s přáteli probírali naše oblíbené scény z **filmu**.
film
[Podstatné jméno]

a story that we can watch on a screen, like a TV or in a theater, with moving pictures and sound

film

film

Ex: This year 's film festival showcased a diverse range of independent films from both emerging and established filmmakers around the world .Letošní **filmový** festival představil rozmanitou škálu nezávislých **filmů** od začínajících i zavedených filmařů z celého světa.
restroom
[Podstatné jméno]

a room in a public place with a toilet in it

toaleta, záchod

toaleta, záchod

Ex: Public restrooms are usually marked with gender-specific signs .**Veřejné toalety** jsou obvykle označeny genderově specifickými značkami.
toilet
[Podstatné jméno]

the complete bathroom or restroom area, including facilities for personal hygiene and grooming

toaleta, koupelna

toaleta, koupelna

Ex: She stocked the toilet with fresh towels , soap , and other essentials .Zásobila **toaletu** čerstvými ručníky, mýdlem a dalšími nezbytnostmi.
resume
[Podstatné jméno]

a short written note of our education, skills, and job experiences that we send when trying to get a job

životopis,  CV

životopis, CV

Ex: The company requested applicants to submit their resumes online .Společnost požádala uchazeče, aby zaslali své **životopisy** online.
round trip
[Podstatné jméno]

a journey to a destination and back to the point of departure

cesta tam a zpět, zpáteční cesta

cesta tam a zpět, zpáteční cesta

Ex: The round trip from New York to Boston takes about four hours .**Cesta tam a zpět** z New Yorku do Bostonu trvá asi čtyři hodiny.
return ticket
[Podstatné jméno]

a ticket for a journey from one place to another and back again

zpáteční jízdenka

zpáteční jízdenka

Ex: He misplaced his return ticket and had to buy another one .Zapomněl, kam dal svou **zpáteční jízdenku**, a musel si koupit další.
soccer
[Podstatné jméno]

a type of sport where two teams, with eleven players each, try to kick a ball into a specific area to win points

fotbal, soccer

fotbal, soccer

Ex: We cheer loudly for our favorite soccer team during the match .Hlasitě povzbuzujeme náš oblíbený **fotbalový** tým během zápasu.
football
[Podstatné jméno]

a sport played with a round ball between two teams of eleven players each, aiming to score goals by kicking the ball into the opponent's goalpost

fotbal

fotbal

Ex: The football player kicked the ball past the goalkeeper into the net.**Fotbalista** kopnul míč brankářem do sítě.
subway
[Podstatné jméno]

an underground railroad system, typically in a big city

metro, podzemní

metro, podzemní

Ex: There are designated seats for elderly and pregnant passengers on the subway.V **metru** jsou vyhrazená místa pro starší a těhotné cestující.
underground
[Podstatné jméno]

a city's railway system that is below the ground, usually in big cities

metro, podzemka

metro, podzemka

Ex: The city has made significant investments in upgrading the underground infrastructure to improve safety and service.Město výrazně investovalo do modernizace **podzemní** infrastruktury za účelem zlepšení bezpečnosti a služeb.
vacation
[Podstatné jméno]

a span of time which we do not work or go to school, and spend traveling or resting instead, particularly in a different city, country, etc.

dovolená, prázdniny

dovolená, prázdniny

Ex: I need a vacation to relax and recharge my batteries .Potřebuji **dovolenou**, abych si odpočinul a dobil baterky.
holiday
[Podstatné jméno]

a period of time away from home or work, typically to relax, have fun, and do activities that one enjoys

dovolená,  prázdniny

dovolená, prázdniny

Ex: I ca n’t wait for the holiday to relax and unwind .Nemůžu se dočkat **dovolené**, abych se mohl uvolnit a odpočinout si.
to prioritize
[sloveso]

to give a higher level of importance or urgency to a particular task, goal, or objective compared to others

upřednostňovat, dát přednost

upřednostňovat, dát přednost

Ex: She prioritizes her health over everything else .Ona **upřednostňuje** své zdraví před vším ostatním.
to summarize
[sloveso]

to give a short and simplified version that covers the main points of something

shrnutí, souhrn

shrnutí, souhrn

Ex: The journalist wrote an article to summarize the events of the protest for the newspaper .Novinář napsal článek, aby **shrnutí** událostí protestu pro noviny.
meter
[Podstatné jméno]

the basic unit of measuring length that is equal to 100 centimeters

metr

metr

Ex: The hiking trail is marked every 100 meters for navigation .Turistická stezka je pro navigaci označena každých 100 **metrů**.
curriculum vitae
[Podstatné jméno]

a document that summarizes a person's academic and work history, often used in job applications or academic pursuits

životopis

životopis

Ex: The university asked for a curriculum vitae along with the application .Univerzita požádala o **životopis** spolu s přihláškou.
gasoline
[Podstatné jméno]

a liquid used by cars, trucks, etc. as a fuel

benzín, palivo

benzín, palivo

Ex: The car would n’t start because it ran out of gasoline.Auto nechtělo nastartovat, protože mu došel **benzín**.
theater
[Podstatné jméno]

a place, usually a building, with a stage where plays and shows are performed

divadlo, představení sál

divadlo, představení sál

Ex: We 've got tickets for the new musical at the theater.Máme lístky na nový muzikál v **divadle**.
neighbor
[Podstatné jméno]

someone who is living next to us or somewhere very close to us

soused, sousedka

soused, sousedka

Ex: The new neighbor has moved in next door with her three kids .Nový **soused** se přistěhoval vedle se svými třemi dětmi.
humor
[Podstatné jméno]

the ability to understand, enjoy, or communicate what is funny or amusing

humor

humor

Ex: She uses humor to connect with her students and make learning fun .Používá **humor**, aby se spojila se svými studenty a učinila učení zábavným.
flavor
[Podstatné jméno]

the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma

chuť, aroma

Ex: The flavor of the soup was enhanced with fresh herbs .**Chuť** polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.
to realize
[sloveso]

to have a sudden or complete understanding of a fact or situation

uvědomit si, pochopit

uvědomit si, pochopit

Ex: It was n’t until the lights went out that we realized that the power had been cut .Teprve když zhasla světla, jsme **si uvědomili**, že byl přerušen přívod elektřiny.
to criticize
[sloveso]

to point out the faults or weaknesses of someone or something

kritizovat, odsuzovat

kritizovat, odsuzovat

Ex: It 's unfair to criticize someone without understanding the challenges they face .Je nespravedlivé **kritizovat** někoho, aniž bychom pochopili výzvy, kterým čelí.
Kniha Total English - Středně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek