pattern

Přídavná Jména Času a Místa - Přídavná jména času

Časová přídavná jména popisují časové a chronologické aspekty a charakteristiky událostí.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Adjectives of Time and Place
past
[Přídavné jméno]

done or existed before the present time

minulý, předchozí

minulý, předchozí

Ex: His past achievements continue to inspire those around him .Jeho **minulé** úspěchy stále inspirují ty kolem něj.
present
[Přídavné jméno]

occurring or existing right at this moment

současný, přítomný

současný, přítomný

Ex: The present generation faces unique challenges compared to previous ones .**Současná** generace čelí jedinečným výzvám ve srovnání s předchozími.
future
[Přídavné jméno]

coming in to existence or happening after this moment

budoucí, příští

budoucí, příští

Ex: Future innovations in medicine hold the promise of curing currently incurable diseases .**Budoucí** inovace v medicíně slibují vyléčení dosud nevyléčitelných nemocí.
underway
[Přídavné jméno]

currently happening

probíhající, v průběhu

probíhající, v průběhu

Ex: The preparations for the event are underway, with organizers setting up booths and decorations .Přípravy na akci jsou **v plném proudu**, pořadatelé připravují stánky a dekorace.
due
[Přídavné jméno]

expected or required to happen or arrive at a certain time

splatný, očekávaný

splatný, očekávaný

Ex: The package is due to arrive by noon.Balíček **má** dorazit do poledne.
gradual
[Přídavné jméno]

occurring slowly and step-by-step over a long period of time

postupný, pozvolný

postupný, pozvolný

Ex: The decline in biodiversity in the region has been gradual, but its effects are becoming increasingly evident .Pokles biodiverzity v regionu byl **postupný**, ale jeho účinky jsou stále zřetelnější.
overnight
[Příslovce]

during a single night

přes noc, za jednu noc

přes noc, za jednu noc

Ex: The town experienced a significant snowfall overnight.Město zažilo významné sněžení **přes noc**.
nocturnal
[Přídavné jméno]

related to or happening during the night

noční, nočně aktivní

noční, nočně aktivní

Ex: The researchers used infrared cameras to study the nocturnal behaviors of various wildlife species in the forest .Výzkumníci použili infračervené kamery ke studiu **nočního** chování různých druhů volně žijících živočichů v lese.
timely
[Příslovce]

in a manner that is well-timed

včas, v pravý čas

včas, v pravý čas

Ex: She submitted her application timely, ensuring she met the deadline .Svou přihlášku podala **včas**, čímž zajistila, že termín splnila.
eventual
[Přídavné jméno]

happening at the end of a process or a particular period of time

konečný

konečný

Ex: Although the road ahead may be challenging , they remain optimistic about their eventual triumph .I když cesta před nimi může být náročná, zůstávají optimističtí ohledně svého **konečného** vítězství.
premature
[Přídavné jméno]

happening earlier than expected or usual

předčasný, raný

předčasný, raný

Ex: Around 1 in 10 births annually is premature, creating challenges for both baby and parents .Přibližně 1 z 10 porodů ročně je **předčasný**, což vytváří výzvy pro dítě i rodiče.
simultaneous
[Přídavné jméno]

taking place at precisely the same time

současný, synchronní

současný, synchronní

Ex: The conference featured simultaneous translation into multiple languages to accommodate international attendees .Konference nabízela **simultánní** překlad do více jazyků, aby vyhověla mezinárodním účastníkům.
overdue
[Přídavné jméno]

‌not paid, done, etc. within the required or expected timeframe

opožděný, nezaplacený

opožděný, nezaplacený

Ex: The rent payment is overdue, and the landlord has issued a reminder .Platba nájmu je **po splatnosti**, a pronajímatel vydal upomínku.
interim
[Přídavné jméno]

intended to last only until something permanent is presented

dočasný, prozatímní

dočasný, prozatímní

Ex: The council implemented interim measures to address the crisis until a full plan was developed .Rada zavedla **dočasná** opatření k řešení krize, dokud nebyl vypracován úplný plán.
chronological
[Přídavné jméno]

organized according to the order that the events occurred in

chronologický

chronologický

Ex: The museum exhibit showcased artifacts in chronological order , illustrating the development of civilization .Muzejní výstava představila artefakty v **chronologickém** pořadí, ilustrující vývoj civilizace.
postwar
[Přídavné jméno]

referring to the period or the things existing or happening after a war has ended

poválečný, po válce

poválečný, po válce

Ex: Many cities underwent major reconstruction during the postwar years .Mnoho měst prošlo velkou rekonstrukcí během **poválečných** let.
Přídavná Jména Času a Místa
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek