Grundstufe 1 - Finanzen & Einkaufen

Hier lernen Sie einige englische Wörter über Finanzen und Einkaufen, wie "Euro", "Preis" und "Geschenk", die für Schüler der Grundstufe vorbereitet sind.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Grundstufe 1
euro [Nomen]
اجرا کردن

Euro

Ex: The concert tickets are priced at thirty euros each .

Die Konzertkarten sind zu dreißig Euro je Stück preislich festgelegt.

pound [Nomen]
اجرا کردن

Pfund

Ex: The book costs five pounds in the bookstore .

Das Buch kostet fünf Pfund in der Buchhandlung.

cent [Nomen]
اجرا کردن

Cent

Ex: I have a jar at home where I collect all my spare cents .

Ich habe zu Hause ein Glas, in dem ich alle meine übrigen Cents sammle.

price [Nomen]
اجرا کردن

Preis

Ex: He was willing to pay any price for the rare book .

Er war bereit, jeden Preis für das seltene Buch zu zahlen.

اجرا کردن

Einkaufszentrum

Ex: The largest store in the shopping center is the department store .

Das größte Geschäft im Einkaufszentrum ist das Kaufhaus.

gift [Nomen]
اجرا کردن

Geschenk

Ex: He was delighted with the surprise gift from his friends .

Er war begeistert von dem Überraschungsgeschenk seiner Freunde.

free [Adjektiv]
اجرا کردن

kostenlos

Ex: The book club provides a free book each month .

Der Buchclub stellt jeden Monat ein kostenloses Buch zur Verfügung.

open [Adjektiv]
اجرا کردن

geöffnet

Ex: Our bakery is open early in the morning .

Unsere Bäckerei ist früh am Morgen geöffnet.

closed [Adjektiv]
اجرا کردن

geschlossen

Ex:

Unsere Schule ist wegen starkem Schneefall geschlossen.

to save [Verb]
اجرا کردن

sparen

Ex: Saving money on everyday expenses can help you reach your financial goals .

Geld bei täglichen Ausgaben zu sparen kann Ihnen helfen, Ihre finanziellen Ziele zu erreichen.

tip [Nomen]
اجرا کردن

Trinkgeld

Ex: She always makes sure to leave a tip for the barista at her favorite coffee shop as a token of appreciation .

Sie stellt immer sicher, dem Barista in ihrem Lieblingscafé als Zeichen der Wertschätzung ein Trinkgeld zu hinterlassen.