EL
Πίνακας Κατάταξης
Λειτουργία νυχτερινής λήψης
pattern

Φραστικά Ρήματα με Χρήση του 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By' - Εκκίνηση, Αποτροπή ή Αναβολή (Πίσω)

review-disable

Ανασκόπηση

flashcard-disable

Κάρτες

spelling-disable

Ορθογραφία

quiz-disable

Κουίζ

Ξεκινήστε να μαθαίνετε
Phrasal Verbs With 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'
to bite back
[ρήμα]

to stop oneself from openly expressing true feelings or thoughts

συγκρατώ, καταπίνω

συγκρατώ, καταπίνω

Ex: It was difficult for her to bite back her frustration in the challenging situation .Ήταν δύσκολο γι' αυτήν να **συγκρατήσει** την απογοήτευσή της στη δύσκολη κατάσταση.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to choke back
[ρήμα]

to stop oneself from expressing feelings

καταπνίγω, συγκρατώ

καταπνίγω, συγκρατώ

Ex: He managed to choke his frustration back and kept a calm demeanor.Κατάφερε να **καταπιεί** την απογοήτευσή του και διατήρησε μια ήρεμη συμπεριφορά.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση

to re-engage in an activity or situation after being away from it for some time

επιστρέφω σε, ξαναμπαίνω σε

επιστρέφω σε, ξαναμπαίνω σε

Ex: After a period of inactivity, she's determined to get herself back into a regular exercise routine.Μετά από μια περίοδο αδράνειας, είναι αποφασισμένη να **επιστρέψει σε** μια τακτική ρουτίνα άσκησης.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to get back to
[ρήμα]

to start again after taking a break or discontinuing an activity for a while

επιστρέφω σε, συνεχίζω

επιστρέφω σε, συνεχίζω

Ex: She enjoyed playing the piano as a child and is excited to get back to it after many years.Απολάμβανε να παίζει πιάνο ως παιδί και είναι ενθουσιασμένη που θα **ξαναρχίσει** μετά από πολλά χρόνια.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to go back to
[ρήμα]

to resume or restart an activity that was previously interrupted or discontinued

επιστρέφω σε, ξαναρχίζω

επιστρέφω σε, ξαναρχίζω

Ex: Let's go back to where we left off in the book so we can continue reading.**Ας επιστρέψουμε στο** σημείο όπου σταματήσαμε στο βιβλίο για να συνεχίσουμε την ανάγνωση.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to hold back
[ρήμα]

to prevent someone or something from advancing or crossing a particular point

κρατώ πίσω, εμποδίζω

κρατώ πίσω, εμποδίζω

Ex: She tried to hold back the growing panic in the crowded theater .Προσπάθησε να **κρατήσει πίσω** τον αυξανόμενο πανικό στο γεμάτο θέατρο.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to keep back
[ρήμα]

to prevent a feeling, emotion, or reaction from being expressed or displayed

συγκρατώ, καταστέλλω

συγκρατώ, καταστέλλω

Ex: He had to keep back his frustration and maintain a calm demeanor .Έπρεπε να **κρατήσει πίσω** την απογοήτευσή του και να διατηρήσει μια ήρεμη συμπεριφορά.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to put back
[ρήμα]

to reschedule an appointment or event for a later time or date

αναβάλλω, μεταθέτω

αναβάλλω, μεταθέτω

Ex: The release of the new software update was put back because of some technical issues .Η κυκλοφορία της νέας ενημέρωσης λογισμικού **αναβλήθηκε** λόγω ορισμένων τεχνικών ζητημάτων.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
to set back
[ρήμα]

to cause a decline in the quality, strength, or advancement of something

καθυστερώ, εμποδίζω

καθυστερώ, εμποδίζω

Ex: Pollution and deforestation can set back the ecological balance of an area , reducing biodiversity and ecosystem health .Η ρύπανση και η αποψίλωση μπορούν να **επιβραδύνουν** την οικολογική ισορροπία μιας περιοχής, μειώνοντας τη βιοποικιλότητα και την υγεία του οικοσυστήματος.
daily words
wordlist
Κλείσιμο
Σύνδεση
Φραστικά Ρήματα με Χρήση του 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'
LanGeek
Λήψη εφαρμογής LanGeek