Apariencia y estado físico - Appearance Rating

Here you will find slang used to rate or comment on appearance, often reflecting how people casually assess or compliment looks.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Apariencia y estado físico
on point [Frase]
اجرا کردن

perfectly executed, precise, or looking exactly right

Ex:
to serve [Verbo]
اجرا کردن

lucir con estilo

Ex: That suit is serving major vibes .

Ese traje sirve vibraciones importantes.

to slay [Verbo]
اجرا کردن

arrasar

Ex: They slayed the fashion game at the party .

Ellos arrasaron en el juego de la moda en la fiesta.

snatched [Adjetivo]
اجرا کردن

increíble

Ex:

¡Tu maquillaje está snatched hoy!

to eat [Verbo]
اجرا کردن

arrasar

Ex: They ate their looks on the runway .

Ellos devoraron sus looks en la pasarela.

to mog [Verbo]
اجرا کردن

eclipsar

Ex:

Él mogó a sus compañeros de clase apareciendo con zapatillas de diseñador.

funky [Adjetivo]
اجرا کردن

moderno

Ex: They decorated their apartment with funky furniture and vibrant artwork .

Decoraron su apartamento con muebles funky y obras de arte vibrantes.

clean [Adjetivo]
اجرا کردن

elegante

Ex: The team showed up looking clean for the photoshoot .

El equipo se presentó elegante para la sesión de fotos.

snazzy [Adjetivo]
اجرا کردن

elegante

Ex: She wore a snazzy pair of boots that stood out in the crowd .

Ella llevaba un par de botas elegantes que destacaban en la multitud.

wavey [Adjetivo]
اجرا کردن

a la moda

Ex:

Esas gafas de sol son wavey y únicas.

hip [Adjetivo]
اجرا کردن

a la última

Ex:

El nuevo restaurante es súper a la moda, con decoración minimalista y cócteles artesanales.

tight [Adjetivo]
اجرا کردن

guay

Ex: The performance was tight from start to finish .

La actuación estuvo apretada de principio a fin.

fly [Adjetivo]
اجرا کردن

chido

Ex: That jacket is fly; where did you get it?

Esa chaqueta es fly ; ¿dónde la conseguiste?

basic [Adjetivo]
اجرا کردن

básico

Ex: Do n't be basic ; try adding some accessories .

No seas básico; intenta añadir algunos accesorios.

trash [Adjetivo]
اجرا کردن

basura

Ex: The new shoes are trash ; they fell apart immediately .

Los zapatos nuevos son basura ; se deshicieron inmediatamente.

drowning [Adjetivo]
اجرا کردن

pasado de moda

Ex:

No seas pasado de moda; prueba algo más elegante.

fresh [Adjetivo]
اجرا کردن

genial

Ex: That new song is fresh ; I ca n't stop listening to it .

Esa nueva canción es fresca; no puedo dejar de escucharla.

cheugy [Adverbio]
اجرا کردن

pasadamente

Ex:

Se dio cuenta de que su corte de pelo cheugy necesitaba una actualización.

dusty [Adjetivo]
اجرا کردن

anticuado

Ex: Do n't be dusty ; upgrade your wardrobe .

No seas anticuado ; actualiza tu guardarropa.

اجرا کردن

used to mock or insult someone's body shape by comparing it to an object

Ex: