El libro Four Corners 2 - Unidad 11 Lección D

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 11 Lección D del libro de curso Four Corners 2, como "programa", "regular", "juez", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
El libro Four Corners 2
thousand [Numeral]
اجرا کردن

mil

Ex: The artist painstakingly created a mural with a thousand tiny details , each contributing to the overall masterpiece .

El artista creó meticulosamente un mural con mil pequeños detalles, cada uno contribuyendo a la obra maestra general.

to enter [Verbo]
اجرا کردن

entrar

Ex: Yesterday , they entered the museum to explore the exhibits .

Ayer, entraron al museo para explorar las exhibiciones.

competition [Sustantivo]
اجرا کردن

competición

Ex: The competition for the best home-made cake is tomorrow .

La competición por el mejor pastel casero es mañana.

million [Numeral]
اجرا کردن

millón

Ex: The technology company celebrated reaching a milestone of a million users on their innovative app .

La empresa tecnológica celebró alcanzar un hito de un millón de usuarios en su aplicación innovadora.

program [Sustantivo]
اجرا کردن

programa

Ex: The radio program featured interviews with local artists and musicians .

El programa de radio presentó entrevistas con artistas y músicos locales.

fan [Sustantivo]
اجرا کردن

hincha

Ex: She 's a devoted fan of that famous singer and knows all her songs .

Ella es una fan devota de esa cantante famosa y conoce todas sus canciones.

regular [Adjetivo]
اجرا کردن

regular

Ex: He arrived at the office at his regular time , as always .

Llegó a la oficina a su hora habitual, como siempre.

famous [Adjetivo]
اجرا کردن

famoso

Ex: The famous actor won numerous awards for his performances in blockbuster movies .

El actor famoso ganó numerosos premios por sus actuaciones en películas taquilleras.

اجرا کردن

used to refer to the action of rising from the depth of poverty to the highest of riches

Ex:
to improve [Verbo]
اجرا کردن

mejorar

Ex: The new software update aims to improve the performance and user experience .

La nueva actualización de software tiene como objetivo mejorar el rendimiento y la experiencia del usuario.

to vote [Verbo]
اجرا کردن

votar

Ex:

En este momento, los votantes elegibles están votando en los centros de votación.

to decide [Verbo]
اجرا کردن

decidir

Ex:

Vamos a decidir una película para ver esta noche.

next [Adjetivo]
اجرا کردن

próximo

Ex: We have our next meeting scheduled for Thursday .

Tenemos nuestra próxima reunión programada para el jueves.

shower [Sustantivo]
اجرا کردن

ducha

Ex: The gym locker room was equipped with spacious showers for members to use after their workout .

El vestuario del gimnasio estaba equipado con duchas espaciosas para que los socios las usaran después de su entrenamiento.

contest [Sustantivo]
اجرا کردن

concurso

Ex: He entered a photography contest to showcase his best work .

Entró en un concurso de fotografía para mostrar su mejor trabajo.

seriously [Adverbio]
اجرا کردن

seriamente

Ex: Her reputation was seriously damaged by the scandal .

Su reputación fue seriamente dañada por el escándalo.

stage [Sustantivo]
اجرا کردن

escenario

Ex: The theater crew set up the props and lighting on the stage for the upcoming play .

El equipo del teatro colocó los accesorios y la iluminación en el escenario para la próxima obra.

audience [Sustantivo]
اجرا کردن

público

Ex: The audience was moved by the powerful speech .

El público se conmovió con el poderoso discurso.

to perform [Verbo]
اجرا کردن

representar

Ex: The orchestra will perform Beethoven 's Fifth Symphony tonight .
to judge [Verbo]
اجرا کردن

juzgar

Ex: The teacher judges students ' performance by assessing their understanding of the material .

El profesor juzga el desempeño de los estudiantes evaluando su comprensión del material.

to miss [Verbo]
اجرا کردن

fallar

Ex: They missed a vital piece of information in the meeting and had to make corrections later .

Pasaron por alto una información vital en la reunión y tuvieron que hacer correcciones más tarde.