pattern

El libro Insight - Intermedio Alto - Unidad 6 - 6A

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 6 - 6A en el libro de curso Insight Upper-Intermediate, como "agenda", "delve", "credibilidad", etc.

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Insight - Upper-intermediate
agenda
agenda
[Sustantivo]

a list of things that need to be considered, solved, or done

orden del día, agenda

orden del día, agenda

Ex: The team leader followed the agenda closely to stay on schedule .

El líder del equipo siguió la agenda de cerca para mantenerse en el horario.

to expose
to expose
[Verbo]

to put someone or something in a position in which they are vulnerable or are at risk

exponer, poner en riesgo

exponer, poner en riesgo

Ex: The controversial decision exposes the company to potential legal challenges .

La decisión controvertida expone a la empresa a posibles desafíos legales.

corruption
corruption
[Sustantivo]

illegal and dishonest behavior of someone, particularly one who is in a position of power

corrupción

corrupción

Ex: He was accused of corruption after accepting kickbacks from contractors in exchange for favorable deals .

Fue acusado de corrupción después de aceptar sobornos de contratistas a cambio de acuerdos favorables.

to trace
to trace
[Verbo]

to find someone or something, often by following a series of clues or evidence

localizar

localizar

Ex: The investigators recently traced the counterfeit money to a local printing shop .

Los investigadores recientemente rastrearon el dinero falso hasta una imprenta local.

source
source
[Sustantivo]

a place or thing from which something originates or begins

fuente

fuente

Ex: The festival traces its source to ancient traditions .

El festival tiene su origen en las tradiciones antiguas.

to spread
to spread
[Verbo]

to extend or increase in influence or effect over a larger area or group of people

propagar

propagar

Ex: The use of radios spread to remote areas , allowing people to receive news faster .

El uso de las radios se extendió a áreas remotas, permitiendo que las personas recibieran noticias más rápido.

rumor
rumor
[Sustantivo]

a piece of information or story that is circulated among a group of people, often without being confirmed as true or accurate

rumor, bulo

rumor, bulo

to fall for

to be deceived or tricked by someone or something

caer en la trampa, ser engañado

caer en la trampa, ser engañado

Ex: In the world of online dating , it 's essential to be cautious and not easily fall for someone 's charming online persona .

En el mundo de las citas en línea, es esencial ser cauteloso y no caer fácilmente por la personalidad encantadora de alguien en línea.

scam
scam
[Sustantivo]

a dishonest or illegal way of gaining money

estafa, fraude

estafa, fraude

Ex: The company was exposed for running a scam that defrauded thousands of customers .

La empresa fue expuesta por llevar a cabo una estafa que defraudó a miles de clientes.

lack
lack
[Sustantivo]

the absence or insufficiency of something, often implying a deficiency or shortage

falta, carencia

falta, carencia

Ex: The community faced a severe lack of healthcare resources .

La comunidad enfrentó una falta severa de recursos de atención médica.

credibility
credibility
[Sustantivo]

a quality that renders a thing or person as trustworthy or believable

credibilidad

credibilidad

Ex: The organization ’s credibility was damaged by the scandal , leading to a loss of public trust .

La credibilidad de la organización se vio dañada por el escándalo, lo que llevó a una pérdida de confianza pública.

viral
viral
[Adjetivo]

(of a video, picture, piece of news, etc.) shared quickly on social media among a lot of Internet users

viral, se hizo viral

viral, se hizo viral

Ex: His tweet about the new tech product went viral, sparking debates and discussions online .

Su tuit sobre el nuevo producto tecnológico se volvió viral, provocando debates y discusiones en línea.

headline
headline
[Sustantivo]

the large words in the upper part of a page of a newspaper, article, etc.

titular

titular

Ex: As soon as the headline was published , social media exploded with reactions from readers around the world .

Tan pronto como se publicó el titular, las redes sociales estallaron con reacciones de lectores de todo el mundo.

hoax
hoax
[Sustantivo]

a deceptive act or scheme intended to trick people

engaño, bulo

engaño, bulo

Ex: The museum displayed a supposed ancient artifact that was later exposed as a hoax.

El museo exhibió un supuesto artefacto antiguo que luego fue expuesto como un engaño.

armed
armed
[Adjetivo]

equipped with weapons or firearms

armado

armado

Ex: The SWAT team arrived at the scene armed with tactical gear and assault rifles, prepared for a high-risk operation.

El equipo SWAT llegó a la escena armado con equipo táctico y rifles de asalto, preparado para una operación de alto riesgo.

to scramble

to move quickly and with urgency, often in a disorderly manner

apresurarse, revueltar

apresurarse, revueltar

Ex: In the aftermath of the earthquake , residents had to scramble to find temporary shelter and basic necessities .

Tras el terremoto, los residentes tuvieron que apresurarse para encontrar refugio temporal y necesidades básicas.

to delve
to delve
[Verbo]

to dig into the ground, turning, loosening, or removing soil

excavar, hurgar

excavar, hurgar

Ex: He delved into the soil , searching for buried treasure .

Él excavó en el suelo, buscando un tesoro enterrado.

rigged
rigged
[Adjetivo]

dishonestly arranged or manipulated to produce a desired outcome

amañado, manipulado

amañado, manipulado

Ex: Many people were angry about the rigged competition .

Mucha gente estaba enojada por la competencia amañada.

cover-up
cover-up
[Sustantivo]

an attempt to conceal something, often an illegal or unethical action or situation

encubrimiento, tapadera

encubrimiento, tapadera

Ex: The politician ’s involvement in the scandal was part of a larger cover-up by the government .

La participación del político en el escándalo fue parte de un encubrimiento más grande por parte del gobierno.

accountability
accountability
[Sustantivo]

the fact of being responsible for what someone does and being able to explain the reasons

responsabilidad

responsabilidad

Ex: The team leader accepted full accountability for the project 's failure .

El líder del equipo aceptó toda la responsabilidad por el fracaso del proyecto.

vulnerable
vulnerable
[Adjetivo]

able to be physically harmed or wounded

vulnerable

vulnerable

Ex: The stray dog , injured and alone , appeared vulnerable on the streets .

El perro callejero, herido y solo, parecía vulnerable en las calles.

devastated
devastated
[Adjetivo]

experiencing great shock or sadness

devastado, desolado

devastado, desolado

Ex: The team was devastated after losing the championship game in the final seconds, their dreams shattered.

El equipo quedó devastado después de perder el juego del campeonato en los últimos segundos, sus sueños hechos añicos.

riddle
riddle
[Sustantivo]

a guessing game that involves at least two players in which participants ask a question that has a surprising or clever answer

acertijo

acertijo

Ex: He solved the riddle after thinking for a long time .

Resolvió el acertijo después de pensar durante mucho tiempo.

gem
gem
[Sustantivo]

a precious or semi-precious piece of stone cut and polished to make items of jewelry

gema, joya

gema, joya

Ex: The museum displayed an ancient crown adorned with gems.

El museo exhibió una corona antigua adornada con gemas.

to ban
to ban
[Verbo]

to officially forbid a particular action, item, or practice

prohibir

prohibir

Ex: The international community came together to ban the trade of ivory .

La comunidad internacional se unió para prohibir el comercio de marfil.

plea
plea
[Sustantivo]

(law) a formal statement made by someone confirming or denying their accusation

declaración

declaración

Ex: The defense attorney argued for a reduction in charges based on the plea bargain negotiated with the prosecution.

El abogado defensor argumentó a favor de una reducción de cargos basada en el pleito negociado con la fiscalía.

bid
bid
[Sustantivo]

a determined effort or proposal to achieve a goal, win something, or gain favor

intento

intento

Ex: The artist 's bid for recognition came through a viral campaign .

El intento del artista por obtener reconocimiento llegó a través de una campaña viral.

to quit
to quit
[Verbo]

to stop engaging in an activity permanently

dejar

dejar

Ex: After ten years in the company , she chose to quit and start her own business .

Después de diez años en la empresa, eligió renunciar y comenzar su propio negocio.

to vow
to vow
[Verbo]

to make a sincere promise to do or not to do something particular

jurar, prometer

jurar, prometer

Ex: She vowed her undying love to him on their wedding day .

Ella prometió su amor eterno a él en el día de su boda.

to curb
to curb
[Verbo]

to lessen the intensity of something or keep it under control, often through restraint or inhibition

reprimir, contener

reprimir, contener

Ex: The therapist taught him techniques to curb his anxiety in stressful situations .

El terapeuta le enseñó técnicas para frenar su ansiedad en situaciones estresantes.

to attempt
to attempt
[Verbo]

to try to complete or do something difficult

intentar

intentar

Ex: The company has attempted various marketing strategies to boost sales .

La empresa ha intentado varias estrategias de marketing para aumentar las ventas.

to control
to control
[Verbo]

to have power over a person, company, country, etc. and to decide how things should be done

controlar

controlar

Ex: Political leaders strive to control policies that impact the welfare of the citizens .

Los líderes políticos se esfuerzan por controlar las políticas que afectan el bienestar de los ciudadanos.

mystery
mystery
[Sustantivo]

something that is hard to explain or understand, often involving a puzzling event or situation with an unknown explanation

misterio, enigma

misterio, enigma

Ex: The scientist is trying to solve the mystery of how the disease spreads .

El científico está tratando de resolver el misterio de cómo se propaga la enfermedad.

promise
promise
[Sustantivo]

an assurance or declaration indicating the possible success or occurrence of something in the future

promesa, perspectiva

promesa, perspectiva

Ex: The partnership with a reputable firm holds promise for significant growth and expansion .

La asociación con una empresa reputada promete un crecimiento y una expansión significativos.

to prohibit

to formally forbid something from being done, particularly by law

prohibir

prohibir

Ex: The regulations prohibit parking in front of fire hydrants to ensure easy access for emergency vehicles .

Las regulaciones prohíben estacionar frente a los hidrantes para garantizar el acceso fácil de los vehículos de emergencia.

to request
to request
[Verbo]

to ask for something politely or formally

pedir, solicitar

pedir, solicitar

Ex: The doctor requested that the patient follow a strict diet and exercise regimen .

El médico solicitó que el paciente siguiera una dieta estricta y un régimen de ejercicio.

to resign
to resign
[Verbo]

to officially announce one's departure from a job, position, etc.

renunciar

renunciar

Ex: They resigned from the committee in protest of the decision .

Renunciaron al comité en protesta por la decisión.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek