pattern

Vocabulario Esencial para el Examen SAT - Debilidad y Deterioro

Aquí aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con la debilidad y el deterioro, como "frágil", "marchitar", "desmoronarse", etc., que necesitarás para superar tus SATs.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
SAT Exam Essential Vocabulary
to decline
[Verbo]

to gradually weaken or worsen in condition or performance

declinar, empeorar

declinar, empeorar

Ex: Without proper maintenance , the condition of the historic building began to decline.Sin el mantenimiento adecuado, el estado del edificio histórico comenzó a **deteriorarse**.

to decrease in degree, size, etc.

disminuir

disminuir

Ex: Demand for the product diminished after the initial launch .La demanda del producto **disminuyó** después del lanzamiento inicial.
to dwindle
[Verbo]

to diminish in quantity or size over time

disminuir

disminuir

Ex: The community 's interest in the local club has dwindled, impacting attendance at events .El interés de la comunidad en el club local ha **disminuido**, afectando la asistencia a los eventos.
to subside
[Verbo]

to decline in intensity or strength

amainar

amainar

Ex: The noise from the construction site has finally subsided after weeks of disturbance .El ruido de la obra finalmente **disminuyó** después de semanas de molestias.
to sap
[Verbo]

to gradually drain or deplete someone's power or strength

debilitar

debilitar

Ex: The prolonged illness sapped his physical strength .La enfermedad prolongada **mermó** su fuerza física.
to recede
[Verbo]

to diminish in intensity, visibility, or prominence

desvanecerse

desvanecerse

Ex: The crowd 's cheers receded as the marathon runner neared the finish line .Los vítores de la multitud **disminuyeron** cuando el corredor de maratón se acercaba a la meta.

to gradually decrease the effectiveness, confidence, or power of something or someone

socavar, debilitar

socavar, debilitar

Ex: The economic downturn severely undermined the company 's financial stability .La recesión económica **socavó** gravemente la estabilidad financiera de la empresa.
to wither
[Verbo]

to decline, weaken, or deteriorate, often in terms of strength, vitality, or overall condition

atrofiarse

atrofiarse

Ex: The relationship between the two countries began to wither due to unresolved conflicts and misunderstandings .La relación entre los dos países comenzó a **marchitarse** debido a conflictos y malentendidos no resueltos.

to make something unable to work properly

incapacitar

incapacitar

Ex: The factory ’s main conveyor belt was incapacitated by a mechanical jam , stalling production .La cinta transportadora principal de la fábrica fue **incapacitada** por un atasco mecánico, paralizando la producción.
to crumble
[Verbo]

to become weak or begin to fail

derrumbarse

derrumbarse

Ex: The peace agreement between the two nations started to crumble as tensions escalated along the border .El acuerdo de paz entre las dos naciones comenzó a **desmoronarse** mientras las tensiones aumentaban a lo largo de la frontera.
to degrade
[Verbo]

to reduce the quality or effectiveness of something

degradar

degradar

Ex: The faulty design has degraded the product 's reliability .El diseño defectuoso ha **degradado** la fiabilidad del producto.
to dilute
[Verbo]

to make something less forceful, potent, or intense by adding additional elements or substances

debilitar

debilitar

Ex: Aware of the public 's concerns , the government promised not to dilute the environmental regulations despite pressure from certain industries .Consciente de las preocupaciones del público, el gobierno prometió no **diluir** las regulaciones ambientales a pesar de la presión de ciertas industrias.
to wane
[Verbo]

to gradually decrease in intensity, strength, importance, size, influence, etc.

decaer, disminuir

decaer, disminuir

Ex: The organization expects the controversy to wane as more information becomes available .La organización espera que la controversia **disminuya** a medida que haya más información disponible.

to gradually disappear or spread out

disiparse, desvanecerse

disiparse, desvanecerse

Ex: The heat has dissipated after hours of cooling .El calor se ha **disipado** después de horas de enfriamiento.

to make a problem, bad situation, or negative feeling worse or more severe

exacerbar, agravar

exacerbar, agravar

Ex: We exacerbated the misunderstanding by not clarifying sooner .**Agravamos** el malentendido al no aclarar antes.
to stifle
[Verbo]

to suppress, restrain, or hinder the growth, development, or intensity of something

sofocar, reprimir

sofocar, reprimir

Ex: The lack of support and encouragement from family can stifle a person 's aspirations and ambitions .La falta de apoyo y aliento por parte de la familia puede **sofocar** las aspiraciones y ambiciones de una persona.
vulnerable
[Adjetivo]

easily hurt, often due to weakness or lack of protection

vulnerable

vulnerable

Ex: The stray dog , injured and alone , appeared vulnerable on the streets .El perro callejero, herido y solo, parecía **vulnerable** en las calles.
delicate
[Adjetivo]

easily harmed or destroyed

frágil, delicado

frágil, delicado

Ex: The delicate artwork was protected behind glass in the museum .La obra de arte **delicada** estaba protegida detrás de un vidrio en el museo.
subtle
[Adjetivo]

difficult to notice or detect because of its slight or delicate nature

suave

suave

Ex: The changes to the menu were subtle but effective , enhancing the overall dining experience .Los cambios en el menú fueron **sutiles** pero efectivos, mejorando la experiencia general de la comida.
fragile
[Adjetivo]

easily damaged or broken

frágil

frágil

Ex: The fragile relationship between the two countries was strained by recent tensions .La relación **frágil** entre los dos países se vio tensionada por los recientes conflictos.
flimsy
[Adjetivo]

likely to break due to the lack of strength or durability

fino

fino

Ex: The flimsy support beams in the old house made it unsafe to live in .Las vigas de soporte **endebles** en la casa vieja la hacían insegura para vivir.
helpless
[Adjetivo]

lacking strength or power, often feeling unable to act or influence a situation

indefenso

indefenso

Ex: He was rendered helpless by the illness , unable to perform even simple tasks .Fue dejado **indefenso** por la enfermedad, incapaz de realizar incluso tareas simples.
brittle
[Adjetivo]

easily broken, cracked, or shattered due to the lack of flexibility and resilience

quebradizo, frágil

quebradizo, frágil

Ex: The cookie had a brittle texture , with a satisfying crunch as you took a bite .La galleta tenía una textura **quebradiza**, con un crujido satisfactorio al darle un mordisco.
tenuous
[Adjetivo]

very delicate or thin

coherente

coherente

Ex: He held onto the tenuous thread , hoping it would support the weight of the object .Se aferró al hilo **tenue**, esperando que soportara el peso del objeto.
deficiency
[Sustantivo]

an existing weakness or fault in someone or something

escasez, déficit

escasez, déficit

Ex: He was able to overcome his deficiency in public speaking through consistent practice .Pudo superar su **deficiencia** en hablar en público a través de la práctica constante.
disability
[Sustantivo]

a physical or mental condition that prevents a person from using some part of their body completely or learning something easily

discapacidad

discapacidad

Ex: Disability should not prevent someone from achieving their goals .La **discapacidad** no debería impedir que alguien alcance sus metas.
shortcoming
[Sustantivo]

a flaw or weakness that reduces the quality or effectiveness of something or someone

defecto, imperfección

defecto, imperfección

Ex: The book 's only shortcoming was its abrupt ending , leaving many questions unanswered .El único **defecto** del libro fue su final abrupto, dejando muchas preguntas sin respuesta.
defect
[Sustantivo]

a flaw or deficiency that impairs the quality or effectiveness of something

defecto,  falla

defecto, falla

Ex: The house was sold at a lower price because of a structural defect in the foundation .La casa se vendió a un precio más bajo debido a un **defecto** estructural en los cimientos.
Vocabulario Esencial para el Examen SAT
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek