pattern

Cambridge English : CPE (C2 Proficiency) - États Émotionnels Intenses

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)

an unreasonable and persistent fear of heights

acrophobie

acrophobie

Ex: She overcame her acrophobia by gradually exposing herself to higher places .Elle a surmonté son **acrophobie** en s'exposant progressivement à des endroits plus élevés.
agape
[Adjectif]

having the mouth open, typically from surprise, amazement, or shock

bouche bée, bouche ouverte

bouche bée, bouche ouverte

Ex: They listened , agape, as the explorer told his incredible story .Ils écoutaient, **bouche bée**, pendant que l'explorateur racontait son incroyable histoire.
aghast
[Adjectif]

feeling terrified or shocked about something terrible or unexpected

horrifié, atterré, accablé

horrifié, atterré, accablé

Ex: He was left aghast when he learned about the sudden and unexplained disappearance of his colleague .Il est resté **horrifié** lorsqu'il a appris la disparition soudaine et inexpliquée de son collègue.
agog
[Adjectif]

feeling or showing great interest and anticipation for something or someone

bouche bée, impatient, en admiration

bouche bée, impatient, en admiration

Ex: The book club was agog with anticipation for the release of the next installment in their favorite series.Le club de lecture était **en émoi** dans l'attente de la sortie du prochain tome de leur série préférée.

the state of having mixed or opposing feelings

ambivalence

ambivalence

Ex: The artist 's work elicited ambivalence among critics , with some praising its originality while others found it confusing .Le travail de l'artiste a suscité une **ambivalence** parmi les critiques, certains louant son originalité tandis que d'autres le trouvaient déroutant.
amok
[Adverbe]

in a chaotic manner, involving reckless or disruptive behavior

de manière déchaînée, en débandade

de manière déchaînée, en débandade

Ex: The protesters ran amok, causing chaos throughout the city .Elle craignait que la foule ne devienne **amok** si l'annonce ne se passait pas comme ils le souhaitaient.

a state of perfect happiness

béatitude

béatitude

Ex: The monk felt a deep sense of beatitude after his days of silent meditation in the mountains .La musique lui a apporté un sentiment de **béatitude** qu'elle ne pouvait expliquer.
berserk
[Adjectif]

acting violently or irrationally due to extreme anger or excitement

fou furieux, folle furieuse

fou furieux, folle furieuse

Ex: After losing the game , the berserk player smashed his racket on the ground .Après avoir perdu le match, le joueur **fou furieux** a fracassé sa raquette sur le sol.

a feeling of shock or confusion

consternation

consternation

Ex: She looked at the broken vase with consternation, wondering how it happened .Elle regarda le vase cassé avec **consternation**, se demandant comment c'était arrivé.

a feeling of intense happiness, excitement, or pleasure

euphorie

euphorie

Ex: Her euphoria was evident as she danced around the room .Son **euphorie** était évidente alors qu'elle dansait autour de la pièce.
fervor
[nom]

intense and passionate feeling

ferveur

ferveur

Ex: Activists campaigned on the issue with fervor, driven by fervent commitment to change .La ferveur religieuse a balayé l'assemblée pendant le réveil.
besotted
[Adjectif]

so in love with someone or something that prevents one from thinking properly

fervent, fervente

fervent, fervente

Ex: Her besotted gaze was fixed on him , making it clear she was completely absorbed by her feelings .Son regard **éperdu** était fixé sur lui, montrant clairement qu'elle était complètement absorbée par ses sentiments.
histrionic
[Adjectif]

excessively emotional in behavior, intended to attract attention

théâtral, dramatique

théâtral, dramatique

Ex: His histrionic reaction to the criticism seemed more about seeking sympathy than genuine concern.Sa réaction **histrionique** à la critique semblait davantage viser à attirer la sympathie qu'à exprimer une véritable inquiétude.
elated
[Adjectif]

excited and happy because something has happened or is going to happen

fou de joie, sur un petit nuage

fou de joie, sur un petit nuage

Ex: She was elated when she found out she was going to be a parent .Elle était **ravie** quand elle a découvert qu'elle allait être parent.
fervid
[Adjectif]

characterized by passionate intensity, burning dedication, and deeply felt enthusiasm

enfiévré, fervent

enfiévré, fervent

Ex: Protesters made fervid calls for social justice reform, voicing their demands with fiery and unbridled intensity.Les manifestants ont lancé des appels **ardents** pour une réforme de la justice sociale, exprimant leurs revendications avec une intensité brûlante et débridée.
tempestuous
[Adjectif]

involving many extreme and powerful emotions

orageux, orageuse, turbulent, turbulente

orageux, orageuse, turbulent, turbulente

Ex: The tempestuous debate left everyone feeling emotionally drained .Le débat **orageux** a laissé tout le monde émotionnellement épuisé.
torrid
[Adjectif]

filled with strong emotions and being passionate especially when it comes to sexual love

torride

torride

Ex: The film depicted their torrid relationship with raw and unrestrained passion .Le film a dépeint leur relation **torride** avec une passion brute et sans retenue.
verve
[nom]

lively energy, spirit, or enthusiasm in someone's style, performance, or way of expressing themselves

verve, enthousiasme

verve, enthousiasme

Ex: The speech lacked verve and failed to inspire the audience .Le discours manquait de **verve** et n'a pas réussi à inspirer le public.
ambivalent
[Adjectif]

having contradictory views or feelings about something or someone

ambivalent

ambivalent

Ex: His ambivalent attitude towards his career reflected his uncertainty about his long-term goals .Son attitude **ambivalente** envers sa carrière reflétait son incertitude quant à ses objectifs à long terme.
ardent
[Adjectif]

showing a great amount of eagerness

fervent

fervent

Ex: His ardent commitment to fitness motivated everyone at the gym .Son **engagement ardent** envers la forme physique a motivé tout le monde à la salle de sport.

a state of disorder

tohu-bohu, désordre

tohu-bohu, désordre

a display of strong emotions intended to attract attention or influence others

histrionisme, comédie

histrionisme, comédie

Ex: Without the histrionics, his argument would have sounded more reasonable .Sans les **histrioniques**, son argument aurait semblé plus raisonnable.

to make someone become really annoyed or angry

Ex: The persistent incompetence will have surely gotten her back up by the end of the week.
taut
[Adjectif]

(especially of nerves or muscles) under strain

tendu, crispé

tendu, crispé

Ex: As the physiotherapist pressed on the injured area, the taut muscles revealed the source of the pain.Son expression **tendue** révélait la pression qu'il subissait.
yen
[nom]

a strong desire or craving for something

envie, désir ardent

envie, désir ardent

Ex: The old songs stirred a deep yen for the past.Les vieilles chansons ont éveillé un profond **désir ardent** pour le passé.
caprice
[nom]

a sudden and unpredictable change in mood, behavior, or decision

caprice

caprice

Ex: The theater director 's caprice resulted in last-minute changes to the play 's casting , leaving the actors in a state of confusion .Elle a redécoré la pièce sur un **caprice**, en choisissant des couleurs qu'elle n'avait jamais aimées auparavant.
frenetic
[Adjectif]

fast-paced, frantic, and filled with intense energy or activity

frénétique

frénétique

Ex: The children ’s frenetic laughter echoed through the playground .Le rire **frénétique** des enfants a résonné dans le terrain de jeu.
mercurial
[Adjectif]

prone to unpredicted and sudden changes

changeant

changeant

Ex: Their relationship was strained by his mercurial attitude and frequent outbursts .Leur relation a été tendue par son attitude **changeante** et ses fréquentes crises.
vehemently
[Adverbe]

in a forceful, passionate, or intense way, especially when expressing emotion, opinion, or opposition

véhémentement, avec véhémence

véhémentement, avec véhémence

Ex: The senator spoke vehemently against corruption .Le sénateur a parlé **véhémentement** contre la corruption.
Cambridge English : CPE (C2 Proficiency)
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek