Phrasal Verbs Utilisant 'Around', 'Over', & 'Along' - Discuter, Persuader ou Chercher (Autour)

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Phrasal Verbs Utilisant 'Around', 'Over', & 'Along'
اجرا کردن

demander autour de soi

Ex: If you 're looking for a good restaurant in the area , it 's a good idea to ask around and get recommendations from locals .

Si vous cherchez un bon restaurant dans le coin, c'est une bonne idée de demander autour de vous et d'obtenir des recommandations des habitants.

اجرا کردن

discuter de différentes manières de gérer un plan ou une idée

Ex: The creative team enjoys batting around concepts for new projects .

L'équipe créative aime discuter des concepts pour de nouveaux projets.

اجرا کردن

persuader

Ex: Initially opposed to the idea, he managed to bring his friends around through patient discussion.

Initialement opposé à l'idée, il a réussi à convaincre ses amis grâce à une discussion patiente.

اجرا کردن

appeler

Ex: We spent the afternoon calling around to find the best travel deals .

Nous avons passé l'après-midi à appeler autour pour trouver les meilleures offres de voyage.

اجرا کردن

changer d'avis

Ex: After hearing all the arguments , she finally came around and agreed to join us .

Après avoir entendu tous les arguments, elle a finalement changé d'avis et a accepté de nous rejoindre.

اجرا کردن

fouiller

Ex: The journalist had to dig around to uncover the truth behind the scandal .

Le journaliste a dû creuser pour découvrir la vérité derrière le scandale.

اجرا کردن

entraîner à

Ex: Sarah knows how to get around her parents and convince them to extend her curfew .

Sarah sait comment contourner ses parents et les convaincre de prolonger son couvre-feu.

اجرا کردن

discuter de manière informelle

Ex: We 've been kicking around the idea of a road trip this summer .

Nous avons tourné autour du pot avec l'idée d'un voyage sur la route cet été.

اجرا کردن

fouiner

Ex: I noticed him nosing around the office , looking through files .

Je l'ai remarqué en train de fouiner dans le bureau, en regardant les dossiers.

اجرا کردن

appeler autour

Ex:

Il a appelé autour de ses collègues pour évaluer l'intérêt pour la nouvelle idée de projet.

اجرا کردن

comparer les prix

Ex: They spent the weekend shopping around for the perfect wedding venue .

Ils ont passé le week-end à comparer les prix pour trouver le lieu de mariage parfait.

اجرا کردن

tourner autour du pot

Ex: She talked around the issue , never addressing the real problem .

Elle a tourné autour du pot, sans jamais aborder le vrai problème.