Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along' - Discutere, Persuadere o Cercare (Intorno)

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Phrasal Verbs Usando 'Around', 'Over', & 'Along'
اجرا کردن

chiedere in giro

Ex: We needed to find a reliable plumber , so we asked around among our neighbors for their suggestions .

Avevamo bisogno di trovare un idraulico affidabile, così abbiamo chiesto in giro tra i nostri vicini per i loro suggerimenti.

اجرا کردن

discutere diversi modi di gestire un piano o un'idea

Ex: The creative team enjoys batting around concepts for new projects .

Il team creativo ama discutere i concetti per nuovi progetti.

اجرا کردن

fare un giro

Ex: Initially opposed to the idea, he managed to bring his friends around through patient discussion.

Inizialmente contrario all'idea, è riuscito a convincere i suoi amici attraverso una discussione paziente.

اجرا کردن

telefonare qualcuno

Ex: We spent the afternoon calling around to find the best travel deals .

Abbiamo passato il pomeriggio chiamando in giro per trovare le migliori offerte di viaggio.

اجرا کردن

cambiare idea

Ex: After hearing all the arguments , she finally came around and agreed to join us .

Dopo aver ascoltato tutti gli argomenti, alla fine ha cambiato idea e ha accettato di unirsi a noi.

اجرا کردن

scavare in giro

Ex: The journalist had to dig around to uncover the truth behind the scandal .

Il giornalista ha dovuto scavare a fondo per scoprire la verità dietro lo scandalo.

اجرا کردن

convincere

Ex: Sarah knows how to get around her parents and convince them to extend her curfew .

Sarah sa come aggirare i suoi genitori e convincerli a prolungare il coprifuoco.

اجرا کردن

discutere in modo informale

Ex: We 've been kicking around the idea of a road trip this summer .

Abbiamo rimuginato sull'idea di un viaggio su strada quest'estate.

اجرا کردن

ficcare il naso

Ex: I noticed him nosing around the office , looking through files .

L'ho notato ficcanasare in ufficio, guardando tra i file.

اجرا کردن

chiamare in giro

Ex: If you 're looking for the best deal , it 's a good idea to phone around a few service providers and compare prices .

Se stai cercando l'affare migliore, è una buona idea telefonare in giro a diversi fornitori di servizi e confrontare i prezzi.

اجرا کردن

confrontare i prezzi

Ex: They spent the weekend shopping around for the perfect wedding venue .

Hanno passato il fine settimana a confrontare i prezzi per trovare il luogo perfetto per il matrimonio.

اجرا کردن

girare intorno all'argomento

Ex: The politician skillfully talked around the controversial question posed by the reporter .

Il politico ha abilmente girato intorno alla domanda controversa posta dal giornalista.