positioned diagonally or at an angle, without being parallel or perpendicular

斜めの, 斜めに配置された
to eliminate something from one's memory

忘却する, 消し去る
attempting to showcase how one believes to be morally or religiously superior

自己 righteousness, 聖者ぶった
the state or quality of being sacred or morally pure

神聖さ, 聖性
having two or more possible meanings

あいまいな, 二義的な
to purposely speak in a way that is confusing and open to different interpretations, aiming to deceive others

あいまいな言い方をする, 言葉を濁す
not likely to cause damage, harm, or danger

無害な, 害のない
a person who does not acknowledge any religion or believes in a minority religion

異教徒 (いきょうと), 無宗教者 (むしゅうきょうしゃ)
a fact, event, or situation that is observed, especially one that is unusual or not fully understood

現象 (げんしょう), 出来事 (できごと)
related to a remarkable or exceptional occurrence that is observed or experienced

驚異的な, 素晴らしい
an unusual or strange behavior, thought, or habit that is specific to one person

特異性 (とくいせい), 個性 (こせい)
a manner of speaking or writing that is characteristic of a particular person, group, or era, and that involves the use of particular words, phrases, or expressions in a distinctive way

イディオム, 独特の言い回し
impossible or hard to sense or understand

わずかに感じられない (wazukani kanjirarena), 不可視の (fukashi no)
the feeling of being extremely annoyed by things not happening in their due time

イライラ, 焦燥感
exceeding reasonable limits or going beyond what is considered appropriate or moderate

過度な, 度を越えた
not easy to grasp or understand, often due to being abstract

把握しにくい, 理解しがたい
SAT 語彙スキル 3 |
---|
