pattern

本 Insight - 中級 - ユニット10 - 10A

Here you will find the vocabulary from Unit 10 - 10A in the Insight Intermediate coursebook, such as "sculptor", "trial and error", "vision", etc.

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Insight - Intermediate
maturity
[名詞]

the state and quality of being mentally and behaviorally rational and sensible

成熟, 分別

成熟, 分別

Ex: Mary 's artwork displayed a level of maturity beyond her years , drawing praise from critics and art enthusiasts alike .メアリーの芸術作品は、彼女の年齢を超えた**成熟度**を示し、批評家やアート愛好家の称賛を集めました。
style
[名詞]

the manner in which something takes place or is accomplished

スタイル, 方法

スタイル, 方法

Ex: They debated which style of leadership would be most effective .彼らはどのリーダーシップの**スタイル**が最も効果的か議論した。
genius
[名詞]

someone who is very smart or is very skilled in a specific activity

天才, 神童

天才, 神童

Ex: Many consider Leonardo da Vinci a genius for his contributions to art and science .多くの人がレオナルド・ダ・ヴィンチを芸術と科学への貢献のために**天才**と考えています。
success
[名詞]

the fact of reaching what one tried for or desired

成功, 達成

成功, 達成

Ex: Success comes with patience and effort .**成功**は忍耐と努力と共に訪れる。
beauty
[名詞]

the quality of being attractive or pleasing, particularly to the eye

美, 美しさ

美, 美しさ

Ex: The beauty of the historic architecture drew tourists from around the world .歴史的な建築物の**美しさ**は、世界中から観光客を引き寄せました。
originality
[名詞]

the skill of being able to come up with unique and innovative ideas or actions

独創性

独創性

Ex: She values originality more than following trends in her artwork .彼女は自分のアート作品においてトレンドに従うよりも**独創性**を重視します。
dedication
[名詞]

time and effort that a person persistently puts into something that they value, such as a job or goal

献身, 専念

献身, 専念

Ex: The success of the event was a result of the organizers ’ dedication.イベントの成功は、主催者の**献身**の結果でした。
vision
[名詞]

a mental image of what one wants or hopes to achieve in the future

ビジョン, 展望

ビジョン, 展望

(of people) still alive and in good health

Ex: The athlete suffered a minor injury but is alive and kicking, ready to get back on the field and continue performing at a high level.

annoyed or disgusted by someone or something one has been dealing with for a long time

Ex: We 're sick and tired of the never-ending construction noise outside our apartment ; it 's impossible to find a moment of peace .

the process of testing a method, an idea, etc. in several ways to achieve the desired outcome

Ex: The team improved the design by trial and error.

‌to choose the most desirable alternative out of the ones available

Ex: The curator had the privilege of examining a collection of rare artifacts and pick and choose which pieces to include in the museum exhibition .
far and wide
[副詞]

over a great distance or in many places, often used to describe the extent of someone's search, travels, or influence

遠く広く, 至る所で

遠く広く, 至る所で

Ex: They ’ve studied far and wide to gather information for the project .彼らはプロジェクトの情報を集めるために**広範囲に**研究してきました。

a combination of both good things and bad things that can happen to one

Ex: Friendships can also ups and downs, but true friends stick together through thick and thin .
actor
[名詞]

someone whose job involves performing in movies, plays, or series

俳優, 役者

俳優, 役者

Ex: The talented actor effortlessly portrayed a wide range of characters , from a hero to a villain .才能ある**俳優**は、ヒーローから悪役まで、幅広いキャラクターを苦もなく演じた。
artist
[名詞]

someone who creates drawings, sculptures, paintings, etc. either as their job or hobby

芸術家, 画家

芸術家, 画家

Ex: The street artist was drawing portraits for passersby .そのストリート**アーティスト**は通行人のために肖像画を描いていた。
painter
[名詞]

an artist who paints pictures

画家, 絵描き

画家, 絵描き

Ex: The surrealist painter's works are filled with symbolism and unusual imagery .シュールレアリストの**画家**の作品は、象徴主義と珍しいイメージに満ちている。
biographer
[名詞]

someone who writes the story about the events of someone's life

伝記作家

伝記作家

composer
[名詞]

a person who writes music as their profession

作曲家, 音楽の作者

作曲家, 音楽の作者

Ex: She admired the composer's ability to blend various musical styles seamlessly .彼女は**作曲家**が様々な音楽スタイルをシームレスにブレンドする能力を賞賛した。
designer
[名詞]

someone whose job is to plan and draw how something will look or work before it is made, such as furniture, tools, etc.

デザイナー, 設計者

デザイナー, 設計者

Ex: This furniture was crafted by a renowned designer.この家具は有名な**デザイナー**によって作られました。
musician
[名詞]

someone who plays a musical instrument or writes music, especially as a profession

音楽家, 演奏者

音楽家, 演奏者

Ex: The young musician won a scholarship to a prestigious music school .若い**音楽家**は、有名な音楽学校の奨学金を獲得しました。
novelist
[名詞]

a writer who explores characters, events, and themes in depth through long narrative stories, particularly novels

小説家, 作家

小説家, 作家

Ex: She often draws inspiration from her own life experiences to create compelling characters as a novelist.彼女はしばしば自身の人生経験からインスピレーションを得て、**小説家**として魅力的なキャラクターを創造します。
playwright
[名詞]

someone who writes plays for the TV, radio, or theater

劇作家, 脚本家

劇作家, 脚本家

Ex: His plays often address social and political issues , making him a prominent playwright.
poet
[名詞]

a person who writes pieces of poetry

詩人

詩人

Ex: The young poet has won numerous competitions for her evocative poetry .その若い**詩人**は、彼女の喚起的な詩で数多くのコンテストに勝ちました。
scriptwriter
[名詞]

someone whose job is to write the story of a movie, play, TV show, etc.

脚本家, シナリオライター

脚本家, シナリオライター

Ex: The scriptwriter crafted an engaging story for the new drama series .**脚本家**は新しいドラマシリーズのための魅力的な物語を作り上げた。
sculptor
[名詞]

someone who makes works of art by carving or shaping stone, wood, clay, metal, etc. into different forms

彫刻家, 彫塑家

彫刻家, 彫塑家

Ex: The community commissioned the sculptor to create a public art installation that would reflect the city 's cultural heritage and identity .コミュニティは、都市の文化的遺産とアイデンティティを反映する公共アートインスタレーションを作成するよう**彫刻家**に委託しました。
singer
[名詞]

someone whose job is to use their voice for creating music

歌手, シンガー

歌手, シンガー

Ex: The singer performed her popular songs at the music festival .**歌手**は音楽祭で彼女の人気曲を演奏しました。
literature
[名詞]

written works that are valued as works of art, such as novels, plays and poems

文学

文学

Ex: They discussed the themes of love and loss in 19th-century literature.彼らは19世紀の**文学**における愛と喪失のテーマについて議論した。
本 Insight - 中級
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード