本 Insight - 中級 - ユニット10 - 10A

ここでは、Insight Intermediate教科書のユニット10 - 10Aからの語彙が見つかります。例えば、「彫刻家」、「試行錯誤」、「ビジョン」などです。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
本 Insight - 中級
maturity [名詞]
اجرا کردن

成熟

Ex: Tom admired his grandfather for his wisdom and maturity , gained through a lifetime of experiences .

トムは、生涯の経験を通じて得た知恵と成熟のために祖父を称賛した。

style [名詞]
اجرا کردن

スタイル

Ex: His questioning style made the interviewees feel at ease .

彼の質問のスタイルは、インタビュー対象者をリラックスさせた。

genius [名詞]
اجرا کردن

天才

Ex: Albert Einstein is widely regarded as a genius in physics .

アルベルト・アインシュタインは物理学の天才として広く認められています。

success [名詞]
اجرا کردن

成功

Ex: His hard work and determination finally led to the success he had been striving for .

彼の努力と決意がついに、彼が求めていた成功につながった。

beauty [名詞]
اجرا کردن

Ex: The beauty of the sunset left everyone in awe .

夕日の美しさは、すべての人を畏敬の念に包ませた。

originality [名詞]
اجرا کردن

独創性

Ex: Her originality in solving complex problems made her stand out at work .

複雑な問題を解決する彼女の独創性は、職場で目立たせた。

dedication [名詞]
اجرا کردن

献身

Ex: Her dedication to her studies earned her top grades .

彼女の学業への献身が最高の成績をもたらした。

اجرا کردن

(of people) still alive and in good health

Ex: After surviving a dangerous accident , Lily emerged alive and well , grateful for a second chance at life .
اجرا کردن

annoyed or disgusted by someone or something one has been dealing with for a long time

Ex: After months of dealing with bureaucratic red tape , he 's finally sick and tired of trying to get his paperwork processed correctly .
اجرا کردن

the process of testing a method, an idea, etc. in several ways to achieve the desired outcome

Ex: He learned to fix the machine through trial and error .
اجرا کردن

‌to choose the most desirable alternative out of the ones available

Ex: The fashionista enjoyed shopping at the boutique because she could pick and choose from a variety of stylish outfits .
اجرا کردن

遠く広く

Ex: They searched far and wide for the missing dog but could n't find it .

彼らは行方不明の犬を至る所探したが見つけることができなかった。

اجرا کردن

a combination of both good things and bad things that can happen to one

Ex: In the world of business , you have to be prepared for the ups and downs of the market , which can be unpredictable .
actor [名詞]
اجرا کردن

俳優

Ex: Acting classes help aspiring actors develop their skills and techniques .

演技クラスは、志望する俳優がスキルと技術を開発するのに役立ちます。

artist [名詞]
اجرا کردن

芸術家

Ex: As an artist , he spends a lot of time in his studio .

アーティストとして、彼はスタジオで多くの時間を過ごします。

painter [名詞]
اجرا کردن

画家

Ex: The gallery is displaying works by a famous abstract painter .

ギャラリーは有名な抽象 画家 の作品を展示しています。

composer [名詞]
اجرا کردن

作曲家

Ex: The composer created a symphony that was performed by a prestigious orchestra .

作曲家は、名門オーケストラによって演奏された交響曲を作曲しました。

designer [名詞]
اجرا کردن

デザイナー

Ex: As a graphic designer, he creates logos for businesses.

グラフィックデザイナーとして、彼はビジネスのためのロゴを作成します。

musician [名詞]
اجرا کردن

音楽家

Ex: As a musician , he finds inspiration in everyday sounds and rhythms .

音楽家として、彼は日常の音やリズムにインスピレーションを見いだす。

novelist [名詞]
اجرا کردن

小説家

Ex: The novelist spent years researching for her historical fiction book to ensure accuracy in the portrayal of events .

小説家は、歴史小説の本のために何年も研究を重ね、出来事の描写の正確さを確保しました。

playwright [名詞]
اجرا کردن

劇作家

Ex: The playwright received critical acclaim for her latest production .

劇作家は彼女の最新作品で批評家の称賛を受けた。

poet [名詞]
اجرا کردن

詩人

Ex: His favorite part about being a poet is connecting with readers through his words .

彼が詩人であることの好きな部分は、自分の言葉を通じて読者とつながることです。

اجرا کردن

脚本家

Ex: The scriptwriter spent months developing the movie ’s dialogue .

脚本家は、映画の台本を何ヶ月もかけて開発しました。

sculptor [名詞]
اجرا کردن

彫刻家

Ex: The sculptor meticulously chiseled away at the marble block , transforming it into a lifelike statue of a historical figure .

彫刻家は大理石のブロックを注意深く彫り、歴史的人物のリアルな像に変えました。

singer [名詞]
اجرا کردن

歌手

Ex: He 's a famous singer known for his rock music .

彼はロックミュージックで知られる有名な歌手です。

literature [名詞]
اجرا کردن

文学

Ex: Her personal library was filled with an extensive collection of world literature , from ancient epics to contemporary short stories .

彼女の個人図書館は、古代叙事詩から現代の短編小説まで、世界の文学の広範なコレクションでいっぱいでした。