کتاب 'اینسایت' متوسطه - واحد 10 - 10A

اینجا شما واژگان از واحد 10 - 10A در کتاب درسی Insight Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند «مجسمه‌ساز»، «آزمون و خطا»، «چشم‌انداز»، و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'اینسایت' متوسطه
maturity [اسم]
اجرا کردن

پختگی

Ex: Emily 's parents encouraged her to demonstrate maturity by taking responsibility for her actions and decisions .

والدین امیلی او را تشویق کردند که با پذیرفتن مسئولیت اعمال و تصمیماتش بلوغ را نشان دهد.

style [اسم]
اجرا کردن

سبک

Ex: The coach wants the team to adopt a more aggressive playing style .

مربی می‌خواهد تیم یک سبک بازی تهاجمی‌تر را اتخاذ کند.

genius [اسم]
اجرا کردن

نابغه

Ex: The professor recognized the student ’s hidden genius in mathematics .

پروفسور نبوغ پنهان دانش‌آموز در ریاضیات را تشخیص داد.

success [اسم]
اجرا کردن

موفقیت

Ex: Despite initial setbacks , the team 's collaborative efforts ultimately culminated in a resounding success .

علیرغم مشکلات اولیه، تلاش‌های مشترک تیم در نهایت به یک موفقیت چشمگیر منجر شد.

beauty [اسم]
اجرا کردن

زیبایی

Ex:

عکاسی او زیبایی خام طبیعت را ثبت کرد.

originality [اسم]
اجرا کردن

ابتکار

Ex: Originality is highly valued in creative fields like music and literature .

اصالت در زمینه‌های خلاقانه مانند موسیقی و ادبیات بسیار ارزشمند است.

dedication [اسم]
اجرا کردن

تعهد

Ex: He showed great dedication by working late to finish the project on time .

او با کار کردن تا دیروقت برای به موقع تمام کردن پروژه، فداکاری بزرگی نشان داد.

اجرا کردن

صحیح‌وسالم

Ex: Despite her age , Grandma Lily is still alive and kicking , maintaining an active lifestyle and enjoying every moment .
sick and tired [عبارت]
اجرا کردن

خسته از چیزی یا کسی

Ex: She 's sick and tired of her roommate 's constant messiness and lack of consideration for shared living spaces .
trial and error [عبارت]
اجرا کردن

آزمون و خطا

Ex: Trial and error helped him find the right workout routine .
اجرا کردن

دل‌بخواهی انتخاب کردن

Ex: The restaurant had a buffet where diners could pick and choose from a wide range of dishes to create their own customized meals .
اجرا کردن

همه‌جا

Ex: His reputation as a talented musician spread far and wide after his debut album .

شهرت او به عنوان یک موسیقیدان بااستعداد پس از آلبوم اولش به دور و نزدیک گسترش یافت.

ups and downs [عبارت]
اجرا کردن

فرازونشیب زندگی

Ex: The athlete 's career had its ups and downs , including injuries and victories , but their determination never wavered .
actor [اسم]
اجرا کردن

بازیگر

Ex: The director praised the actor for their outstanding performance in the movie .

کارگردان از بازیگر به خاطر عملکرد برجسته‌اش در فیلم تقدیر کرد.

artist [اسم]
اجرا کردن

هنرمند

Ex: The music festival featured artists from around the world .

جشنواره موسیقی میزبان هنرمندانی از سراسر جهان بود.

painter [اسم]
اجرا کردن

نقاش

Ex: The painter 's work is influenced by cubism , a style made famous by Picasso .

کار نقاش تحت تأثیر کوبیسم است، سبکی که توسط پیکاسو مشهور شد.

composer [اسم]
اجرا کردن

آهنگساز

Ex: The composer spent years perfecting the score for the new opera .

آهنگساز سال‌ها صرف کرد تا پارتیشن اپرا جدید را کامل کند.

designer [اسم]
اجرا کردن

طراح

Ex:

سوزان یک طراح مد با استعداد است.

musician [اسم]
اجرا کردن

نوازنده

Ex: The musician 's passion for music shines through in his performances .

اشتیاق موسیقیدان به موسیقی در اجراهایش می‌درخشد.

novelist [اسم]
اجرا کردن

رمان‌نویس

Ex: The award-winning novelist was invited to speak at the literary festival about the importance of storytelling .

رمان‌نویس برنده جایزه برای صحبت در مورد اهمیت داستان‌سرایی در جشنواره ادبی دعوت شد.

playwright [اسم]
اجرا کردن

نمایشنامه‌نویس

Ex: Many great playwrights have influenced the development of modern drama .

بسیاری از نمایشنامه‌نویسان بزرگ بر توسعه درام مدرن تأثیر گذاشته‌اند.

poet [اسم]
اجرا کردن

شاعر

Ex: The poet 's verses are often set to music , creating beautiful songs .

اشعار شاعر اغلب به موسیقی تبدیل می‌شوند و آهنگ‌های زیبایی خلق می‌کنند.

اجرا کردن

فیلمنامه‌نویس

Ex: Every successful show relies on a talented scriptwriter .

هر نمایش موفق به یک فیلمنامه‌نویس با استعداد متکی است.

sculptor [اسم]
اجرا کردن

مجسمه‌ساز

Ex: He apprenticed under a master sculptor to learn the techniques of shaping clay into expressive and emotive figures .

او زیر دست یک استاد مجسمه‌ساز شاگردی کرد تا تکنیک‌های شکل‌دهی به گل را به شکل‌های بیانی و احساسی بیاموزد.

singer [اسم]
اجرا کردن

خواننده

Ex:

خواننده اپرا صدای قدرتمندی دارد.

literature [اسم]
اجرا کردن

ادبیات

Ex: His passion for literature inspired him to become a writer .

اشتیاق او به ادبیات الهام بخش او برای تبدیل شدن به یک نویسنده بود.