pattern

Livro Insight - Intermediário - Unidade 10 - 10A

Aqui você encontrará o vocabulário da Unidade 10 - 10A do livro didático Insight Intermediate, como «escultor», «tentativa e erro», «visão», etc.

Revisar

Flashcards

formas

Ortografia

Quiz

Começar a aprender
Insight - Intermediate
maturity
maturity
[substantivo]

the state and quality of being mentally and behaviorally rational and sensible

maturidade, sensatez

maturidade, sensatez

Ex: Mary 's artwork displayed a level of maturity beyond her years , drawing praise from critics and art enthusiasts alike .

A obra de arte de Mary exibiu um nível de maturidade além de seus anos, atraindo elogios de críticos e entusiastas da arte.

Fechar
Entrar
style
style
[substantivo]

the manner in which something takes place or is accomplished

estilo, maneira

estilo, maneira

Ex: They debated which style of leadership would be most effective .

Eles debateram qual estilo de liderança seria mais eficaz.

Fechar
Entrar
genius
genius
[substantivo]

someone who is very smart or is very skilled in a specific activity

gênio, prodígio

gênio, prodígio

Ex: Many consider Leonardo da Vinci a genius for his contributions to art and science .

Muitos consideram Leonardo da Vinci um gênio por suas contribuições à arte e à ciência.

Fechar
Entrar
success
success
[substantivo]

the fact of reaching what one tried for or desired

sucesso, conquista

sucesso, conquista

Ex: Success comes with patience and effort .

O sucesso vem com paciência e esforço.

Fechar
Entrar
beauty
beauty
[substantivo]

the quality of being attractive or pleasing, particularly to the eye

beleza, formosura

beleza, formosura

Ex: The beauty of the historic architecture drew tourists from around the world .

A beleza da arquitetura histórica atraiu turistas de todo o mundo.

Fechar
Entrar
originality
originality
[substantivo]

the skill of being able to come up with unique and innovative ideas or actions

originalidade

originalidade

Ex: She values originality more than following trends in her artwork .

Ela valoriza a originalidade mais do que seguir tendências em sua arte.

Fechar
Entrar
dedication
dedication
[substantivo]

time and effort that a person persistently puts into something that they value, such as a job or goal

dedicação, empenho

dedicação, empenho

Ex: The success of the event was a result of the organizers ’ dedication.

O sucesso do evento foi resultado da dedicação dos organizadores.

Fechar
Entrar
vision
vision
[substantivo]

a mental image of what one wants or hopes to achieve in the future

visão, perspectiva

visão, perspectiva

Fechar
Entrar
alive and (well|kicking)

(of people) still alive and in good health

Ex: The athlete suffered a minor injury but is alive and kicking, ready to get back on the field and continue performing at a high level.
Fechar
Entrar
sick and tired

annoyed or disgusted by someone or something one has been dealing with for a long time

Ex: We're all sick and tired of the never-ending construction noise outside our apartment; it's impossible to find a moment of peace.
Fechar
Entrar
trial and error

the process of testing a method, an idea, etc. in several ways to achieve the desired outcome

Ex: The team improved the design by trial and error.
Fechar
Entrar
to [pick] and [choose]

‌to choose the most desirable alternative out of the ones available

Ex: The curator had the privilege of examining a collection of rare artifacts and could pick and choose which pieces to include in the museum exhibition.
Fechar
Entrar
far and wide
far and wide
[advérbio]

over a great distance or in many places, often used to describe the extent of someone's search, travels, or influence

longe e largo, por toda parte

longe e largo, por toda parte

Ex: They ’ve studied far and wide to gather information for the project .

Eles estudaram longe e amplamente para reunir informações para o projeto.

Fechar
Entrar
ups and downs

a combination of both good things and bad things that can happen to one

Ex: Friendships can also go through ups and downs, but true friends stick together through thick and thin.
Fechar
Entrar
actor
actor
[substantivo]

someone whose job involves performing in movies, plays, or series

ator, intérprete

ator, intérprete

Ex: The talented actor effortlessly portrayed a wide range of characters , from a hero to a villain .

O ator talentoso retratou sem esforço uma ampla gama de personagens, de um herói a um vilão.

Fechar
Entrar
artist
artist
[substantivo]

someone who creates drawings, sculptures, paintings, etc. either as their job or hobby

artista, pintor

artista, pintor

Ex: The street artist was drawing portraits for passersby .

O artista de rua estava desenhando retratos para os transeuntes.

Fechar
Entrar
painter
painter
[substantivo]

an artist who paints pictures

pintor, artista pintor

pintor, artista pintor

Ex: The surrealist painter's works are filled with symbolism and unusual imagery .

As obras do pintor surrealista estão cheias de simbolismo e imagens incomuns.

Fechar
Entrar
biographer
biographer
[substantivo]

someone who writes the story about the events of someone's life

biógrafo

biógrafo

Fechar
Entrar
composer
composer
[substantivo]

a person who writes music as their profession

compositor, autor de música

compositor, autor de música

Ex: She admired the composer's ability to blend various musical styles seamlessly .

Ela admirava a habilidade do compositor de misturar vários estilos musicais sem esforço.

Fechar
Entrar
designer
designer
[substantivo]

someone whose job is to plan and draw how something will look or work before it is made, such as furniture, tools, etc.

designer, projetista

designer, projetista

Ex: This furniture was crafted by a renowned designer.

Este móvel foi criado por um renomado designer.

Fechar
Entrar
musician
musician
[substantivo]

someone who plays a musical instrument or writes music, especially as a profession

músico, instrumentista

músico, instrumentista

Ex: The young musician won a scholarship to a prestigious music school .

O jovem músico ganhou uma bolsa de estudos para uma prestigiada escola de música.

Fechar
Entrar
novelist
novelist
[substantivo]

a writer who explores characters, events, and themes in depth through long narrative stories, particularly novels

romancista, escritor

romancista, escritor

Ex: She often draws inspiration from her own life experiences to create compelling characters as a novelist.

Ela frequentemente tira inspiração de suas próprias experiências de vida para criar personagens cativantes como romancista.

Fechar
Entrar
playwright
playwright
[substantivo]

someone who writes plays for the TV, radio, or theater

dramaturgo, autor de peças teatrais

dramaturgo, autor de peças teatrais

Ex: His plays often address social and political issues , making him a prominent playwright.

Suas peças frequentemente abordam questões sociais e políticas, tornando-o um dramaturgo proeminente.

Fechar
Entrar
poet
poet
[substantivo]

a person who writes pieces of poetry

poeta

poeta

Ex: The young poet has won numerous competitions for her evocative poetry .

O jovem poeta venceu inúmeros concursos por sua poesia evocativa.

Fechar
Entrar
scriptwriter
scriptwriter
[substantivo]

someone whose job is to write the story of a movie, play, TV show, etc.

roteirista, escritor de roteiro

roteirista, escritor de roteiro

Ex: The scriptwriter crafted an engaging story for the new drama series .

O roteirista criou uma história cativante para a nova série dramática.

Fechar
Entrar
sculptor
sculptor
[substantivo]

someone who makes works of art by carving or shaping stone, wood, clay, metal, etc. into different forms

escultor, estatuário

escultor, estatuário

Ex: The community commissioned the sculptor to create a public art installation that would reflect the city 's cultural heritage and identity .

A comunidade encomendou ao escultor a criação de uma instalação de arte pública que refletisse o patrimônio cultural e a identidade da cidade.

Fechar
Entrar
singer
singer
[substantivo]

someone whose job is to use their voice for creating music

cantor, cantora

cantor, cantora

Ex: The singer performed her popular songs at the music festival .

A cantora interpretou suas músicas populares no festival de música.

Fechar
Entrar
literature
literature
[substantivo]

written works that are valued as works of art, such as novels, plays and poems

literatura

literatura

Ex: They discussed the themes of love and loss in 19th-century literature.

Eles discutiram os temas do amor e da perda na literatura do século XIX.

Fechar
Entrar
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek