pattern

行動、態度、アプローチ - Boastfulness

「脅された者は長生きする」や「偉大な客引きは噛みつく者ではない」などの英語のことわざが、英語でどのように自慢を表現しているかをご覧ください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Behavior, Attitude, & ApproachViselkedés, Attitűd és Megközelítés
each bird loves to hear himself sing

used to imply that people may have a tendency to talk too much about themselves or their own ideas and abilities, without considering the interests or perspectives of others

[]
every potter praises his own pot

used to imply that people tend to have a high opinion of their own abilities or accomplishments, and may not always be objective or accurate in their self-assessment

[]
great barkers are no biters

used to suggest that someone who makes a lot of noise or boasts excessively may not be as capable or effective as they claim to be

[]
not bark if you cannot bite

used to advise that it is better to avoid making empty threats or promises, as it can result in loss of respect or credibility

[]
threatened men live long

used to suggest that those who have experienced threats or danger may be better equipped to handle potential risks or dangers in the future due to their past experiences

[]
in a calm sea every man is a pilot

used to suggest that people often overestimate their abilities or expertise when they are not being challenged, and that true skill and leadership are only tested in difficult or challenging situations

[]
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード