pattern

時間と場所の副詞 - 相対的な場所の副詞

これらの副詞は、何か他のものに対する何かの位置や場所を示します。例えば「後ろに」、「下に」、「向かい側に」などです。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Categorized Adverbs of Time and Place
behind
[副詞]

at the rear, far side, or back side of something

後ろに, 背後に

後ろに, 背後に

Ex: She walked behind, and looked at the scenery .彼女は**後ろ**を歩き、景色を見ていた。
below
[副詞]

in a position or location situated beneath or lower than something else

下に, 下方に

下に, 下方に

Ex: A sound echoed from below the floorboards.床板の**下**から音が響いた。
under
[副詞]

at or to a position directly beneath or lower than something

下に, 下へ

下に, 下へ

Ex: She dropped the ring, and it slid under unnoticed.彼女は指輪を落とし、それは気づかれずに**下に**滑りました。
underneath
[副詞]

directly below something, particularly when concealed by the thing on top

下に, 下の方に

下に, 下の方に

Ex: They hid quietly underneath, waiting for the danger to pass .彼らは静かに**下に**隠れ、危険が過ぎるのを待った。
beneath
[副詞]

in or to a lower position

下に, 下方に

下に, 下方に

Ex: Roots twisted through the soil beneath.根が土の**下を**くぐり抜けていた。
above
[副詞]

in, at, or to a higher position

上に, 上方に

上に, 上方に

Ex: The dust floated above before finally settling .ほこりは最終的に沈む前に**上に**浮かんでいた。
beyond
[副詞]

to or at the side that is further

向こうに, さらに遠くに

向こうに, さらに遠くに

Ex: He disappeared beyond into the dense fog.彼は濃い霧の中に**向こう側へ**消えた。
back
[副詞]

in or to the direction behind us

後ろに,後方へ, in the direction behind us

後ろに,後方へ, in the direction behind us

Ex: She glanced back to see who was following her .彼女は誰がついてきているのか見るために**後ろ**を振り返った。
on
[副詞]

in a position resting atop or supported by something

上に, の上に

上に, の上に

Ex: Check if the plate is still on after moving the table .テーブルを動かした後、お皿がまだ**上に**あるか確認してください。
across
[副詞]

from one side to the other side of something

横切って, 向こう側へ

横切って, 向こう側へ

Ex: The river was too wide to paddle across.川は**横切る**には広すぎた。
past
[副詞]

from one side of something to the other

横を通って, そばを通って

横を通って, そばを通って

Ex: The river flows past the meadow, creating a peaceful landscape.川は牧草地の**そばを**流れ、平和な風景を作り出しています。
in front
[副詞]

in a position just ahead of or further forward than someone or something

前に, 前方に

前に, 前方に

Ex: I tripped over the person standing in front when the line moved suddenly .列が突然動いたとき、**前**に立っていた人につまずきました。
abroad
[副詞]

in or traveling to a different country

海外で, 外国へ

海外で, 外国へ

Ex: The company sent several employees abroad for the conference .会社は会議のために数人の従業員を**海外**に派遣しました。
overseas
[副詞]

‌to or in a foreign country, particularly one that is across the sea

海外で, 海外に

海外で, 海外に

Ex: The couple decided to celebrate their anniversary by vacationing overseas.カップルは、記念日を祝うために**海外**で休暇を過ごすことに決めました。
downhill
[副詞]

in a downward direction, typically toward the lower point of a hill

下り坂に, 下向きに

下り坂に, 下向きに

Ex: The road winds downhill, offering breathtaking views of the valley below .道は**下り坂**に曲がりくねり、下の谷の息をのむような景色を提供しています。
overhead
[副詞]

in the sky above

上空に, 頭上に

上空に, 頭上に

Ex: The stars twinkled brightly overhead on the clear summer night .晴れた夏の夜に星が **頭上で** きらきら輝いていた。
clear
[副詞]

in a way that is easily understood or audible

はっきりと、明瞭に

はっきりと、明瞭に

Ex: The instructions were delivered clear, without any ambiguity.指示は**明確に**伝えられ、曖昧さは一切ありませんでした。
opposite
[副詞]

in a direction that is across from or facing something else

向こう側に, 向かい合って

向こう側に, 向かい合って

Ex: The two restaurants faced opposite, each vying for customers.2つのレストランは**向かい合って**おり、それぞれが客を奪い合っていた。
astray
[副詞]

away from the correct path, direction, or course

道に迷って, 正しい道から外れて

道に迷って, 正しい道から外れて

Ex: Without a clear plan , the project went astray and failed to meet its goals .明確な計画がなかったため、プロジェクトは**道を誤り**、目標を達成できませんでした。
out front
[副詞]

at a place right outside the main door or entrance of a building

正面に, 入口で

正面に, 入口で

Ex: There's a car parked outfront, waiting to take us to the airport.**正面**に車が停まっていて、空港まで連れて行ってくれるのを待っています。
時間と場所の副詞
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード