pattern

Colocações de 'Be- Place- Put' & mais - Cativeiro, sentimentos e interações (espera)

Explore colocações em inglês com 'Hold' usado para descrever cativeiro, sentimentos e interações com exemplos como "manter o cargo" e "manter contra".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Verb Collocations With 'Be- Place- Put' & more
to hold sb/sth in contempt

to have a strong feeling of disrespect or disgust toward someone or something

humilhar ou desrespeitar alguém ou algo

humilhar ou desrespeitar alguém ou algo

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold office

to occupy an official or formal position in a government, organization, or institution, typically for a specific term or period

ter temporariamente um cargo oficial

ter temporariamente um cargo oficial

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold sb/sth accountable

to ensure that an individual takes responsibility for their actions and faces consequences for their behavior or performance

responsabilizar alguém

responsabilizar alguém

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold prisoner

to keep someone in captivity against their will as a result of what they did

prender alguém

prender alguém

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to take hostage

to keep someone as a captive with the intention of making demands or taking advantage

tomar alguém como refém

tomar alguém como refém

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold hands

to link hands with someone as an expression of affection, unity, or support

segurando as mãos um do outro

segurando as mãos um do outro

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold captive

to keep someone confined or restrained, limiting their freedom of movement or action

mantendo alguém como refém

mantendo alguém como refém

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold one's attention

to maintain someone's focus, interest, or engagement

manter os outros interessados

manter os outros interessados

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold against sb/sth

to have a negative opinion about someone because of their actions in the past

segurar contra alguém ou algo

segurar contra alguém ou algo

Google Translate
[verbo]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold promise

to have the potential for future success or positive outcomes

mantenha a promessa

mantenha a promessa

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold true

to remain valid or accurate over time or in various situations

são verdadeiras

são verdadeiras

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold sth sacred

to regard something with great respect, honor, or devotion

segure algo sagrado

segure algo sagrado

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
to hold in high regard

to have a great amount of respect, admiration, or esteem for someone or something

ter em alta consideração

ter em alta consideração

Google Translate
[frase]
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
dictionary link
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek