Cambridge English: CPE (C2 Proficiency) - Финансы и ценности

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
alms [существительное]
اجرا کردن

милостыня

Ex: The kind-hearted woman regularly gave alms to the homeless in her neighborhood .

Добросердечная женщина регулярно подавала милостыню бездомным в своем районе.

annuity [существительное]
اجرا کردن

пенсия

Ex: She receives a monthly annuity from her retirement fund .

Она получает ежемесячную ренту из своего пенсионного фонда.

in arrears [фраза]
اجرا کردن

задолженность

Ex: The tenant was two months in arrears on his rent payments .
bullion [существительное]
اجرا کردن

слиток

Ex: The vault was stacked with gold bullion ready for transport .

Хранилище было заполнено золотыми слитками, готовыми к транспортировке.

bauble [существительное]
اجرا کردن

безделушка

Ex: She wore glittering baubles that caught the light .

Она носила сверкающие безделушки, которые ловили свет.

impecunious [прилагательное]
اجرا کردن

безденежный

Ex: As a student , he led an impecunious existence , relying on part-time jobs to make ends meet .

Будучи студентом, он вел бедное существование, полагаясь на подработки, чтобы сводить концы с концами.

indigence [существительное]
اجرا کردن

бедность

Ex: The charity was founded to alleviate indigence in rural communities .

Благотворительная организация была основана для облегчения нужды в сельских общинах.

lucre [существительное]
اجرا کردن

добыча

Ex: The entrepreneur was eager to see the lucre flow in from the successful product launch .

Предприниматель с нетерпением ждал, когда деньги потекут от успешного запуска продукта.

penury [существительное]
اجرا کردن

нищета

Ex: He grew up in penury , struggling to meet basic needs .

Он вырос в нищете, борясь за удовлетворение основных потребностей.

reparation [существительное]
اجرا کردن

репарации

Ex: After World War I , Germany was required to pay heavy reparations under the Treaty of Versailles .

После Первой мировой войны Германия была обязана выплачивать тяжелые репарации по Версальскому договору.

solvent [прилагательное]
اجرا کردن

платежеспособный

Ex: Despite economic challenges , the company remained solvent due to wise financial management .

Несмотря на экономические трудности, компания оставалась платежеспособной благодаря разумному финансовому управлению.

usury [существительное]
اجرا کردن

ростовщичество

Ex: The lender was accused of usury after charging triple-digit interest .

Кредитор был обвинен в ростовщичестве после взимания трехзначных процентов.

to ante up [глагол]
اجرا کردن

заплатить свою долю

Ex: The company requested that clients ante up their overdue payments to avoid further consequences .

Компания потребовала, чтобы клиенты внесли свои просроченные платежи, чтобы избежать дальнейших последствий.

to indemnify [глагол]
اجرا کردن

возмещать ущерб

Ex: As part of the settlement , the business agreed to indemnify the affected customers for the financial losses incurred due to the product recall .

В рамках урегулирования бизнес согласился компенсировать пострадавшим клиентам финансовые потери, понесенные из-за отзыва продукта.

to pony up [глагол]
اجرا کردن

заплатить

Ex: He finally ponied up the cash for dinner after some nudging.

В конце концов он выложил деньги за ужин после некоторых уговоров.

indigent [прилагательное]
اجرا کردن

неимущий

Ex: The indigent population relied on government assistance for survival .

Нуждающееся население полагалось на государственную помощь для выживания.

perquisite [существительное]
اجرا کردن

обязательное право

Ex: In medieval courts , dispensing justice was a perquisite of the ruling class .

В средневековых судах отправление правосудия было привилегией правящего класса.

privation [существительное]
اجرا کردن

лишение

Ex: He grew up in privation , with barely enough to eat .

Он вырос в лишениях, с едва достаточным количеством еды.

اجرا کردن

зарабатывать деньги для эгоистичным способом

Ex: The corrupt politician used his position to feather his own nest by accepting bribes .
اجرا کردن

живите экономно

Ex: During the recession, many families had to tighten their belts and cut back on unnecessary expenses.
windfall [существительное]
اجرا کردن

неожиданная удача

Ex: Winning the lottery was a windfall .

Выигрыш в лотерею стал неожиданной удачей.

blue chip [существительное]
اجرا کردن

синяя фишка

Ex: He bet a blue chip , signaling confidence in his hand .

Он поставил синюю фишку, сигнализируя об уверенности в своей руке.

destitution [существительное]
اجرا کردن

нищета

Ex: After the war , many families were left in complete destitution .
compensatory damages [существительное]
اجرا کردن

компенсационные убытки

Ex: The court awarded compensatory damages for medical expenses and lost wages .

Суд присудил компенсационные убытки за медицинские расходы и потерянную заработную плату.

اجرا کردن

Зарабатывать зарплату

Ex: As the sole breadwinner , John works hard to bring home the bacon for his family .
gratuity [существительное]
اجرا کردن

чаевые

Ex: The waiter received a generous gratuity for providing excellent service throughout the meal .

Официант получил щедрое вознаграждение за отличное обслуживание во время еды.

largess [существительное]
اجرا کردن

щедрость

Ex: The foundation received a generous largess from an anonymous benefactor .

Фонд получил щедрое пожертвование от анонимного благотворителя.

pecuniary [прилагательное]
اجرا کردن

денежный

Ex: The contract outlined the pecuniary benefits offered to the employees .

В контракте были изложены денежные льготы, предоставляемые сотрудникам.

to underwrite [глагол]
اجرا کردن

андеррайтинг

Ex: Investors are hesitant to underwrite new tech startups without seeing a prototype first .

Инвесторы не решаются финансировать новые технологические стартапы, не увидев сначала прототип.

spendthrift [существительное]
اجرا کردن

расточительность

Ex: The spendthrift lifestyle was unsustainable and eventually caught up with him .

Мотовской образ жизни был неустойчивым и в конце концов настиг его.

white elephant [существительное]
اجرا کردن

белый слон

Ex: The software upgrade was a white elephant flashy but impractical .

Обновление программного обеспечения было белым слоном— ярким, но непрактичным.

pittance [существительное]
اجرا کردن

жалкие гроши

Ex: Despite working long hours , he was paid a mere pittance for his efforts .

Несмотря на долгие часы работы, за свои усилия он получил лишь гроши.

to tally up [глагол]
اجرا کردن

подсчитывать

Ex:

После мероприятия они подсчитали все пожертвования и были поражены собранной суммой.

Cambridge English: CPE (C2 Proficiency)
Обманчивые качества и роли Обман и Коррупция Moral Corruption & Wickedness Недуги и травмы
Лечения и Средства Тело и его состояние Критика и Цензура Грусть, Сожаление & Апатия
Страх, тревога и слабость Щедрость, Доброта и Спокойствие Мастерство и Мудрость Дружелюбие и Добродушие
Энергия и Стойкость Благоприятные состояния и качества Честность и Целостность Природа и Окружающая среда
Декларация и Апелляция Неформальный и раздражающий разговор Лингвистические термины и выражения Стили и качества речи
Религия и мораль Магия и сверхъестественное Время и Продолжительность История и Античность
Юридические Вопросы Improvement Глупость и безумие Враждебность, Темперамент & Агрессия
Высокомерие и Надменность Упрямство и Своенравие Социальные роли и архетипы Профессии и роли
Политика и социальная структура Science Враждебные действия Низкое качество и бесполезность
Бремя и Страдания Физический конфликт Расторжение и Отказ Запрет и Предотвращение
Ослабление и упадок Путаница и Неясность Соединение и присоединение Warfare
Изобилие и распространение Искусство и Литература Порча Сильные Эмоциональные Состояния
Цвет, Свет и Визуальные Узоры Форма, Текстура и Структура Соответствие и уместность Одобрение и соглашение
Дополнения и вложения Животные и Биология Финансы и ценности Инструменты и оборудование
Познание и Понимание Осторожность, Суждение и Осознанность Звук и шум Movement
Физические описания Формы рельефа Объекты и материалы Церемонии и Празднества
Сотворение и Причинность Аргумент и Очернение Сельское хозяйство и продовольствие Неконвенциональные государства
Семья и Брак Проживание и Обитание Аромат и Вкус Концептуальные крайности
Сходство и Различие