pattern

Социальные Проблемы и Идентичность - Бедность и голод

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Words Related to Social Issues and Identity
to beg
to beg
[глагол]

to ask people for money or food, usually in public places

просить милостыню

просить милостыню

Ex: She felt a pang of embarrassment as she resorted to begging to feed her hungry children .

Она почувствовала укол стыда, когда ей пришлось просить милостыню, чтобы накормить своих голодных детей.

Закрыть
Войти
beggar
beggar
[существительное]

someone who lives by asking people for food or money

попрошайка, нищий

попрошайка, нищий

Ex: They discussed the challenges faced by beggars in urban areas .

Они обсудили проблемы, с которыми сталкиваются нищие в городских районах.

Закрыть
Войти
child labor
child labor
[существительное]

the use of children in a business or other forms of work that is harmful to their physical and mental development

детский труд

детский труд

Ex: Poverty and lack of educational opportunities are primary factors contributing to the prevalence of child labor in certain regions .

Бедность и отсутствие образовательных возможностей являются основными факторами, способствующими распространению детского труда в некоторых регионах.

Закрыть
Войти
depression
depression
[существительное]

a time of little economic activity and high unemployment, which lasts for a long time

депрессия

депрессия

Ex: The global economy entered a deep depression following the financial crisis of 2008 .

Мировая экономика вошла в глубокую депрессию после финансового кризиса 2008 года.

Закрыть
Войти
disadvantaged
disadvantaged
[прилагательное]

(of a person or area) facing challenging circumstances, especially financially or socially

обездоленный, неблагополучные

обездоленный, неблагополучные

Ex: Growing up in a disadvantaged area , she faced limited opportunities for advancement .

Выросшая в неблагополучном районе, она столкнулась с ограниченными возможностями для продвижения.

Закрыть
Войти
distress
distress
[существительное]

a situation where an airplane, ship, etc. requires help because it is in serious danger

бедствие

бедствие

Ex: The distress flares fired by the stranded sailors were spotted by a passing aircraft .

Сигнальные ракеты бедствия, выпущенные терпящими бедствие моряками, были замечены пролетающим самолетом.

Закрыть
Войти
famine
famine
[существительное]

a situation where there is not enough food that causes hunger and death

голод

голод

Ex: The famine caused great suffering among the population .

Голод вызвал большие страдания среди населения.

Закрыть
Войти
food security
food security
[существительное]

the state of having regular and reliable access to enough safe and nutritious food to live a healthy and active life

продовольственная безопасность, безопасность пищевых продуктов

продовольственная безопасность, безопасность пищевых продуктов

Ex: Poor infrastructure can weaken food security in remote areas .

Плохая инфраструктура может ослабить продовольственную безопасность в отдаленных районах.

Закрыть
Войти
food insecurity
food insecurity
[существительное]

the condition of not having consistent access to enough affordable and nutritious food

продовольственная нестабильность, нехватка продовольствия

продовольственная нестабильность, нехватка продовольствия

Ex: Climate change has increased food insecurity in some regions .

Изменение климата увеличило продовольственную нестабильность в некоторых регионах.

Закрыть
Войти
hardship
hardship
[существительное]

the condition or state of experiencing severe difficulty or suffering

трудность, лишение

трудность, лишение

Ex: Despite the hardship, they managed to stay positive and hopeful for the future .

Несмотря на трудности, им удалось сохранить позитивный настрой и надежду на будущее.

Закрыть
Войти
hard up
hard up
[прилагательное]

experiencing financial difficulties, often lacking money to cover basic expenses

нуждающийся

нуждающийся

Ex: Even though they were hard up, they managed to find joy in the simple things in life .

Хотя они были в стеснённых обстоятельствах, им удалось найти радость в простых вещах жизни.

Закрыть
Войти
homeless
homeless
[существительное]

people who lack stable housing and so live on the streets

бездомность

бездомность

Ex: He spoke out about the challenges faced by the homeless.

Он высказался о проблемах, с которыми сталкиваются бездомные.

Закрыть
Войти
homelessness
homelessness
[существительное]

the fact or condition of not having a home

бездомность

бездомность

Ex: She dedicated her career to raising awareness about homelessness and advocating for policy changes .

Она посвятила свою карьеру повышению осведомленности о бездомности и защите изменений в политике.

Закрыть
Войти
hunger
hunger
[существительное]

the serious state in which one suffers from lack of food, and may result in death or disease

голод

голод

Ex: He wrote a report on the causes and effects of hunger worldwide .

Он написал отчет о причинах и последствиях голода во всем мире.

Закрыть
Войти
low-paid
low-paid
[прилагательное]

earning or giving only a small amount of money

низкооплачиваемый

низкооплачиваемый

Ex: Low-paid jobs are common in the service industry .

Низкооплачиваемые работы распространены в сфере услуг.

Закрыть
Войти
penniless
penniless
[прилагательное]

having no money or financial resources

без гроша

без гроша

Ex: The penniless immigrant worked hard to build a better life for his family .

Безденежный иммигрант усердно работал, чтобы построить лучшую жизнь для своей семьи.

Закрыть
Войти
poor
poor
[прилагательное]

owning a very small amount of money or a very small number of things

бедный

бедный

Ex: Unforunately , the poor elderly couple relied on government assistance to cover their expenses .

К сожалению, бедная пожилая пара полагалась на государственную помощь для покрытия своих расходов.

Закрыть
Войти
poverty
poverty
[существительное]

the condition of lacking enough money or income to afford basic needs like food, clothing, etc.

бедность

бедность

Ex: The charity focuses on providing food and shelter to those living in poverty.

Благотворительная организация сосредоточена на предоставлении еды и жилья тем, кто живет в бедности.

Закрыть
Войти
problem
problem
[существительное]

something that causes difficulties and is hard to overcome

проблема

проблема

Ex: There was a problem with the delivery , and the package did n't arrive on time .

Возникла проблема с доставкой, и посылка не прибыла вовремя.

Закрыть
Войти
quality of life
quality of life
[фраза]

a person's level of happiness, health, comfort, etc.

качество жизни

качество жизни

Ex: They recognized that environmental conditions greatly influence quality of life.
Закрыть
Войти
slum
slum
[существительное]

(often plural) a very poor and overpopulated area of a city or town in which the houses are not in good condition

трущобы

трущобы

Ex: The government is implementing programs to improve living conditions in slums.

Правительство реализует программы по улучшению условий жизни в трущобах.

Закрыть
Войти
standard of living
standard of living
[фраза]

the level of wealth, welfare, comfort, and necessities available to an individual, group, country, etc.

уровень жизни

уровень жизни

Ex: Economic policies that promote job creation and income growth can positively impact the standard of living for citizens.
Закрыть
Войти
starvation
starvation
[существительное]

the state of suffering or dying from lack of food

голод, голодание

голод, голодание

Ex: Relief organizations work to prevent starvation in vulnerable areas .

Гуманитарные организации работают над предотвращением голода в уязвимых районах.

Закрыть
Войти
to starve
to starve
[глагол]

to deprive someone or something of food

морить голодом, лишать пищи

морить голодом, лишать пищи

Ex: Neglecting to provide adequate care , some pet owners unintentionally starve their animals .

Пренебрегая обеспечением надлежащего ухода, некоторые владельцы домашних животных непреднамеренно морят голодом своих питомцев.

Закрыть
Войти
street people
street people
[существительное]

people who do not have a home and live on the streets

бездомные, люди с улицы

бездомные, люди с улицы

Ex: The government launched a program to help street people find housing .

Правительство запустило программу, чтобы помочь бездомным найти жилье.

Закрыть
Войти
tramp
tramp
[существительное]

a person who has no home and wanders from place to place

бродяга, нищий

бродяга, нищий

Ex: Some tramps carry all their belongings in a backpack .

Бродяга носит все свои вещи в рюкзаке.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek