causing slight anger

раздражающий
Раздражающее жужжание комаров не давало им уснуть всю ночь.
showing impolite behavior in a manner that is amusing or endearing

наглый
Его нахальные замечания часто доставляли ему неприятности с учителями.
showing unbearable arrogance, haughtiness, or intolerable self-centeredness, making it unpleasant for others to endure

невыносимый, нестерпимый
Её невыносимая гордость мешала ей признавать вклад других.
(of a person) speaking or behaving in a forceful or attention-grabbing way

громкий, шумный
Он может быть громким в своих мнениях, но всегда готов выслушать других.
an obnoxious and overly talkative person who speaks loudly and often without restraint

болтун
Тот политический болтун по телевизору просто кричит мнения, не слушая факты.
a person or thing that causes trouble or annoyance

угроза, напасть
В докладе организованный вандализм был описан как растущая общественная угроза.
to complain or grumble about something in a persistent or annoying way

жаловаться, ворчать
Она начала ныть о пробках, как только они выехали на дорогу.
lacking confidence and needing to be emotionally supported a lot

нуждающийся
Нуждающийся друг сильно полагался на других в советах и руководстве при принятии решений.
showing too much interest in people's lives, especially when it is not one's concern

любопытный
Я сказал ему перестать быть любопытным и уважать мою личную жизнь.
something or someone that causes trouble and annoyance

неприятность
Частые отключения электроэнергии были значительной помехой для бизнеса.
an annoying or troublesome person

головная боль, зануда
Управление тем, кто игнорирует инструкции, может быть настоящей головной болью.
unwilling to change one's attitude or opinion despite good reasons to do so

упрямый
Несмотря на многочисленные попытки убедить его в обратном, он оставался упрямым в своем решении уволиться с работы.
causing extreme discomfort or distress that is difficult to endure

нестерпимый
Напряжение в комнате было настолько густым, что казалось почти невыносимым.
a behavior characterized by an exaggerated sense of one's own importance or abilities, often with a lack of respect for others"

высокомерие
Успех не должен приводить к высокомерию.
showing a proud, unpleasant attitude toward others and having an exaggerated sense of self-importance

высокомерный
Генеральный директор компании был известен своим высокомерным поведением, что создало токсичную рабочую атмосферу.
to talk with excessive pride about one's achievements, abilities, etc. in order to draw the attention of others

хвастаться
Его склонность хвастаться своим богатством и имуществом сделала его непопулярным среди сверстников.
to talk with excessive pride about one's achievements, possessions, etc. often in exaggerated manner

хвастаться
Несмотря на их скромность, капитан команды не мог не похвастаться немного о недавней победной серии команды.
taking excessive pride in oneself

самодовольный
Её самодовольные замечания о своей внешности раздражали её друзей.
feeling protective or possessive over something or someone

ревнивый, завистливый
Она завидовала своей хорошей репутации и прилагала все усилия, чтобы ее сохранить.
a sense of self-respect, dignity, or personal worth

гордость
Гордость может мотивировать людей делать все возможное.
feeling satisfied with someone or one's possessions, achievements, etc.

гордый
Он почувствовал гордость за себя за завершение своего первого марафона.
to act in a way that is intended to impress others

похваляться
Она показала свое новое платье на вечеринке.
taking great pride in one's abilities, appearance, etc.

тщеславный
Она была настолько тщеславной, что проводила часы перед зеркалом, одержимая своей внешностью.
having an excessive and intense desire for something, especially wealth, possessions, or power

жадный
Жадный политик принимал взятки в обмен на благоприятное законодательство, предавая доверие общественности.
taking advantage of situations to gain personal benefit, often without concern for others

оппортунистический, приспособленческий
Оппортунистические стратегии могут принести краткосрочные выгоды, но наносят ущерб долгосрочному доверию.
displaying excessive attachment or control over people or things they consider their own

собственнический, ревнивый
Собственнический друг становился ревнивым всякий раз, когда его друг проводил время с другими, желая исключительного внимания.
(of a person) not caring about the needs and feelings of no one but one's own

эгоцентричный
Эгоцентричные люди часто не учитывают точки зрения других.
always putting one's interests first and not caring about the needs or rights of others

эгоистичный
Эгоистичный политик поставил свои интересы выше нужд своих избирателей.
a feeling of sorrow or pity for oneself, often due to perceived misfortune, leading to a sense of helplessness or victimhood

жалость к себе
Вместо того чтобы преодолеть свои трудности, он поддался самобичеванию.
| Личные Качества | |||
|---|---|---|---|
| Раздражающий и гордый | Смелый и Уверенный | Умный и Честный | Нечестный и безнравственный |
| Энергичный и Дружелюбный | Добрый и застенчивый | Навыки и Качества | Неприятный |
| Мораль | |||
