pattern

Footwear Vocabulary - Мокасины

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Footwear Vocabulary
type
type
[существительное]

a class or group of people or things that have common characteristics or share particular qualities

тип, род

тип, род

Ex: The museum displays art from various types of artists , both modern and classical .

Музей демонстрирует искусство различных типов художников, как современных, так и классических.

Закрыть
Войти
stylish
stylish
[прилагательное]

appealing in a way that is fashionable and elegant

шикарный, модный

шикарный, модный

Ex: The new restaurant in town has a stylish interior design , with chic decor and comfortable seating .

Новый ресторан в городе имеет стильный интерьер, с шикарным декором и удобными сиденьями.

Закрыть
Войти
common
common
[прилагательное]

frequently found, happening, or seen

общий, популярный

общий, популярный

Ex: It 's common to see tourists in the city during the summer .

Обычно видеть туристов в городе летом.

Закрыть
Войти
wardrobe
wardrobe
[существительное]

all of the clothes that someone owns

гардероб

гардероб

Ex: She loves updating her wardrobe each season to keep up with the latest fashion trends .

Она любит обновлять свой гардероб каждый сезон, чтобы идти в ногу с последними модными тенденциями.

Закрыть
Войти
around the (world|globe)
around the world
[фраза]

in many different countries and regions of Earth

Ex: Her music is appreciated by fans all around the world.
Закрыть
Войти
unlike
unlike
[предлог]

used to introduce differences between two things or people

в отличие от

в отличие от

Ex: She enjoys studying math , unlike her classmates .

Ей нравится изучать математику, в отличие от своих одноклассников.

Закрыть
Войти
slip-on
slip-on
[существительное]

a type of shoe that can be easily put on without requiring laces or buckles

слипоны

слипоны

Закрыть
Войти
lace
lace
[существительное]

a cord, string, or ribbon threaded through eyelets or hooks to fasten or tighten two edges together, such as on shoes or clothing

шнурок, тесьма

шнурок, тесьма

Ex: He threaded the lace through the eyelets carefully .

Он осторожно продёрнул шнурок через люверсы.

Закрыть
Войти
buckle
buckle
[существительное]

a piece of metal or plastic with a hinged pin that is used for fastening a belt, bag, shoe, etc.

пряжка

пряжка

Ex: She admired the intricate design on the buckle of her new handbag , which was shaped like a delicate flower .

Она восхищалась замысловатым дизайном пряжки своей новой сумки, которая была выполнена в форме нежного цветка.

Закрыть
Войти
to dress up
to dress up
[глагол]

to wear formal clothes for a special occasion or event

наряжаться

наряжаться

Ex: Attending the wedding , guests were expected to dress up in semi-formal attire .

Посещая свадьбу, гости должны были одеваться в полуформальную одежду.

Закрыть
Войти
fashionable
fashionable
[прилагательное]

following the latest or the most popular styles and trends in a specific period

модный

модный

Ex: The fashionable neighborhood is known for its trendy cafes , boutiques , and vibrant street fashion .

Модный район известен своими трендовыми кафе, бутиками и яркой уличной модой.

Закрыть
Войти
shoemaker
shoemaker
[существительное]

a person who designs, makes, or repairs shoes

сапожник, обувщик

сапожник, обувщик

Ex: She took her broken heels to a shoemaker.

Она отнесла свои сломанные каблуки к сапожнику.

Закрыть
Войти
to introduce
to introduce
[глагол]

to bring something new to a place or situation where it was not before, especially in a way that grabs people's attention or interest

внедрять, вводить

внедрять, вводить

Ex: The museum will introduce a new exhibit that highlights modern art from around the world .

Музей представит новую выставку, посвящённую современному искусству со всего мира.

Закрыть
Войти
design
design
[существительное]

a plan or drawing according to which something is made

дизайн, план

дизайн, план

Закрыть
Войти
fisherman
fisherman
[существительное]

a person whose occupation or hobby is catching fish

рыбак

рыбак

Ex: The fisherman sold the fresh fish at the local market .

Рыбак продал свежую рыбу на местном рынке.

Закрыть
Войти
to spread
to spread
[глагол]

to extend or increase in influence or effect over a larger area or group of people

распространяться

распространяться

Ex: The use of radios spread to remote areas , allowing people to receive news faster .

Использование радио распространилось в отдаленные районы, позволяя людям получать новости быстрее.

Закрыть
Войти
penny
penny
[существительное]

a unit of currency or coin used in several countries, equal to one hundredth of a dollar or pound

пенни

пенни

Ex: The loaf of bread cost eighty pennies.

Буханка хлеба стоила восемьдесят пенни.

Закрыть
Войти
slit
slit
[существительное]

a long narrow opening

щель, прорезь

щель, прорезь

Закрыть
Войти
polished
polished
[прилагательное]

showing elegance and sophistication

элегантный, изысканный

элегантный, изысканный

Ex: His polished manners made him a favorite at social gatherings .

Его отточенные манеры сделали его любимцем на светских мероприятиях.

Закрыть
Войти
to combine
to combine
[глагол]

to mix in order to make a single unit

смешивать, комбинировать

смешивать, комбинировать

Ex: The baker carefully combined flour , sugar , and eggs to prepare the cake batter .

Пекарь тщательно смешал муку, сахар и яйца, чтобы приготовить тесто для торта.

Закрыть
Войти
unique
unique
[прилагательное]

unlike anything else and distinguished by individuality

уникальный

уникальный

Ex: This dish has a unique flavor combination that is surprisingly good .

У этого блюда уникальное сочетание вкусов, которое удивительно хорошо.

Закрыть
Войти
strap
strap
[существительное]

a narrow strip of flexible material used to fasten, support, carry, or hold something in place

ремешок

ремешок

Ex: Her bra strap slipped off her shoulder .
Закрыть
Войти
front
front
[существительное]

the part or surface of an object that is faced forward, seen first, or used first

перед

перед

Ex: The front of the shirt has a logo on it .

На передней части рубашки есть логотип.

Закрыть
Войти
timeless
timeless
[прилагательное]

remaining unaffected by the passage of time

вневременной, вечный

вневременной, вечный

Ex: The song ’s melody is timeless, still cherished after decades .

Мелодия песни вневременная, до сих пор ценится спустя десятилетия.

Закрыть
Войти
tassel
tassel
[существительное]

a hanging ornament made of threads or cords, often found at the end of graduation caps or attached to curtains or clothing

кисточка, бахрома

кисточка, бахрома

Ex: The tailor added delicate tassels to the hem of the dress , giving it a bohemian flair .

Портной добавил нежные кисточки к подолу платья, придав ему богемный шик.

Закрыть
Войти
touch
touch
[существительное]

a subtle amount of something

щепотка, оттенок

щепотка, оттенок

Ex: The dish needs just a touch more spice .

Блюду нужно всего лишь чуть-чуть больше специй.

Закрыть
Войти
outfit
outfit
[существительное]

a set of clothes that one wears together, especially for an event or occasion

наряд

наряд

Ex: He received many compliments on his outfit at the wedding , which he had chosen with great care .

Он получил много комплиментов по поводу своего наряда на свадьбе, который он выбрал с большой тщательностью.

Закрыть
Войти
best of both worlds

a situation that allows one to have two different advantages at the same time

Наиболее идеальные или желательные атрибуты двух различных вещей,  ситуаций

Наиболее идеальные или желательные атрибуты двух различных вещей, ситуаций

Ex: The convertible sofa provides the best of both worlds, functioning as a comfortable couch during the day and transforming into a bed at night.
Закрыть
Войти
choice
choice
[существительное]

an act of deciding to choose between two things or more

выбор

выбор

Ex: Parents always want the best choices for their children .

Родители всегда хотят лучшего выбора для своих детей.

Закрыть
Войти
depending on
depending on
[прилагательное]

being determined by conditions or circumstances that follow

зависящий от, в зависимости от

зависящий от, в зависимости от

Закрыть
Войти
occasion
occasion
[существительное]

an official or special ceremony or event

событие

событие

Ex: Their wedding day was a beautiful and memorable occasion filled with love and happiness .

Их свадебный день был прекрасным и запоминающимся мероприятием, наполненным любовью и счастьем.

Закрыть
Войти
suit
suit
[существительное]

a jacket with a pair of pants or a skirt that are made from the same cloth and should be worn together

костюм

костюм

Ex: The suit he wore was tailored to fit him perfectly .

Костюм, который он носил, был сшит так, чтобы идеально сидеть на нём.

Закрыть
Войти
suede
suede
[существительное]

soft leather with a velvety surface, used for making shoes, jackets, etc.

замша

замша

Ex: He admired the suede armchair in the store , noting how the soft leather would make a cozy addition to his living room .

Он восхищался замшевым креслом в магазине, отмечая, как мягкая кожа станет уютным дополнением к его гостиной.

Закрыть
Войти
well-known
well-known
[прилагательное]

widely recognized or acknowledged

общеизвестный

общеизвестный

Ex: The recipe comes from a well-known chef who specializes in Italian cuisine .

Рецепт принадлежит известному шеф-повару, специализирующемуся на итальянской кухне.

Закрыть
Войти
runway
runway
[существительное]

a long, narrow platform that models or actors walk on during fashion shows or performances, typically in front of an audience

подиум, взлетно-посадочная полоса

подиум, взлетно-посадочная полоса

Ex: Designers often rehearse with models to perfect their presence on the runway.

Дизайнеры часто репетируют с моделями, чтобы отточить свое присутствие на подиуме.

Закрыть
Войти
everyday life
everyday life
[существительное]

the normal and routine activities and experiences that happen each day to people

повседневная жизнь, будничная жизнь

повседневная жизнь, будничная жизнь

Ex: Everyday life in a bustling city often includes crowded public transport and busy streets .

Повседневная жизнь в оживленном городе часто включает в себя переполненный общественный транспорт и загруженные улицы.

Закрыть
Войти
to [turn] heads
to turn heads
[фраза]

to attract a lot of interest or attention because of how great someone or something looks

притягивать взгляды, производить впечатление

притягивать взгляды, производить впечатление

Ex: The sleek sports car turns heads as it zooms down the street, with its roaring engine and eye-catching design.

Элегантный спорткар притягивает взгляды, когда мчится по улице с ревущим двигателем и броским дизайном.

Закрыть
Войти
to pair
to pair
[глагол]

to connect or combine two objects, ideas, or people, often because they complement or work well together

сочетать, подбирать пару

сочетать, подбирать пару

Ex: They paired traditional music with modern instruments for a unique sound .

Они сочетали традиционную музыку с современными инструментами для уникального звучания.

Закрыть
Войти
in a hurry
in a hurry
[наречие]

in a quick manner due to having little time

спешно, торопливо

спешно, торопливо

Ex: They were in a hurry to finish the project before the deadline .

Они спешили закончить проект до крайнего срока.

Закрыть
Войти
tightness
tightness
[существительное]

lack of movement or room for movement

теснота, ограниченность

теснота, ограниченность

Закрыть
Войти
flexible
flexible
[прилагательное]

capable of adjusting easily to different situations, circumstances, or needs

гибкий

гибкий

Ex: His flexible attitude made it easy for friends to rely on him in tough times .

Его гибкий подход позволял друзьям легко полагаться на него в трудные времена.

Закрыть
Войти
to [run] an errand
to run an errand
[фраза]

to complete a short and often minor task

Ex: Saturdays are usually devoted to running errands, such as grocery shopping, dry cleaning, and picking up the kids from soccer practice.
Закрыть
Войти
go-to
go-to
[прилагательное]

always relied on or preferred for a particular need or situation

предпочтительный, надежный

предпочтительный, надежный

Ex: This is my go-to recipe when I need something quick and easy .

Это мой любимый рецепт, когда мне нужно что-то быстрое и простое.

Закрыть
Войти
to pack
to pack
[глагол]

to put clothes and other things needed for travel into a bag, suitcase, etc.

упаковывать, собирать чемодан

упаковывать, собирать чемодан

Ex: They packed their carry-on bags with essential items for the long flight ahead .

Они упаковали свои ручные сумки необходимыми вещами для предстоящего длительного перелета.

Закрыть
Войти
all day long
all day long
[наречие]

for the entire duration of the day without any interruption or break

весь день

весь день

Ex: She studied for her exam all day long.

Она готовилась к экзамену весь день.

Закрыть
Войти
cushioned
cushioned
[прилагательное]

softened by the addition of cushions or padding

мягкий, обитый

мягкий, обитый

Закрыть
Войти
insole
insole
[существительное]

the inner sole of a shoe or boot where the foot rests

стелька, внутренняя подошва

стелька, внутренняя подошва

Закрыть
Войти
air flow
air flow
[существительное]

the flow of air

поток воздуха, воздушный поток

поток воздуха, воздушный поток

Закрыть
Войти
uncomfortable
uncomfortable
[прилагательное]

(of clothes, furniture, etc.) unpleasant to use or wear

неудобный

неудобный

Ex: She found the high heels uncomfortable to walk in , so she switched to flats .

Она нашла высокие каблуки неудобными для ходьбы, поэтому перешла на балетки.

Закрыть
Войти
laid-back
laid-back
[прилагательное]

relaxed, casual, or informal in style or feeling

расслабленный, непринужденный

расслабленный, непринужденный

Ex: The hotel offers a laid-back setting for weekend getaways.
Закрыть
Войти
over time
over time
[наречие]

as time passes or progresses

со временем, с течением времени

со временем, с течением времени

Ex: The project became more successful over time.

Проект стал более успешным со временем.

Закрыть
Войти
to walk around
to walk around
[глагол]

walk with no particular goal

бродить

бродить

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek