things worn on the feet, such as shoes, boots, etc.

обувь
Последняя коллекция модельера включала инновационные дизайны обуви, сочетающие стиль и комфорт.
in or into a building, room, etc.

в помещении
Они провели вечер в помещении, смотря фильмы и играя в настольные игры.
to put on a piece of clothing or footwear quickly and easily, often without fastening or tying it

Надеть одежду в спешке
Он надел сандалии перед тем, как отправиться на пляж.
elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

шикарный
Она надела нарядное платье на вечеринку, привлекая внимание.
providing warmth, softness, and a sense of ease or relaxation, often associated with comfort in clothing, accessories, or experiences

уютный, теплый
Уютная подкладка куртки делает её идеальной для холодной погоды.
to cover something by putting paper or a similar material around it

заворачивать
Флорист завернет цветы в декоративную ленту.
the point or place where something has its foundation or beginning

происхождение
Ученые изучают происхождение вселенной через космологию.
at a previous time in the past

в те времена, тогда
Модные тенденции тогда были совсем другими по сравнению с тем, что мы видим сегодня.
a tropical tree with a big trunk and feather-like or fan-shaped leaves

пальма
Курорт был усеян высокими пальмами, создавая спокойную и живописную обстановку.
a type of smooth soft fabric made from the threads that silkworms produce

шелк
Они решили использовать шелковые шторы в гостиной, чтобы придать ей более изысканный вид.
to reluctantly choose someone or something because no one or nothing else is available

довольствоваться, неохотно соглашаться
Осознавая временные ограничения, ей пришлось довольствоваться быстрым и простым решением, чтобы завершить проект.
having an uneven or jagged texture

шероховатый
Ткань была грубой на ощупь, вызывая раздражение чувствительной кожи.
(of footwear) having the toes exposed or not covered

с открытым носком, открытые пальцы
В жаркую погоду он предпочитает обувь с открытым носком.
designed with a covered front area that fully encloses the toes

с закрытым носком, закрытый
Дресс-код предписывает только закрытую обувь.
to be of use or help in fulfilling or accomplishing something

служить, быть полезным
Встреча послужила своей цели, рассмотрев все вопросы повестки дня.
in a small amount, extent, or level

немного, слегка
Его тон стал слегка более серьезным во время разговора.
the reason or intention for which something is made, done, or used

цель
Его речь обозначила цель новой политики компании.
to have something as a part of the whole

включать
Повестка встречи включит обновления по текущим проектам и обсуждения будущих планов.
cloth that is made from the fibers of a plant called flax, used to make fine clothes, etc.

лен ткань
Стол был изящно сервирован льняной скатертью, добавляя нотку изысканности к ужину.
to allow air or moisture to pass through a material or substance

дышать, пропускать воздух
Этот тип пластика позволяет упаковке дышать, сохраняя продукты свежими.
used to introduce a contrasting aspect of a situation, especially when comparing it to a previous point

с другой стороны, в то же время
План может сэкономить деньги. С другой стороны, он может поставить под угрозу качество.
the joint that connects the foot to the leg

лодыжка
Он подвернул лодыжку во время баскетбольного матча.
to stop something from happening

предотвращать, предупреждать
Замок на двери помогает предотвращать кражи в районе.
used to introduce additional information or to emphasize a point

более того
Он отличный оратор; более того, он умеет вовлекать аудиторию.
an unpleasant physical feeling, like a mild or moderate pain, tightness, irritation, itch, or lack of ease in the body

неудобство
Небольшой дискомфорт от головной боли скоро прошел после приема лекарства.
to do a particular thing or have the qualities needed for being punished or rewarded

заслуживать
Несмотря на трудности, преданный студент заслужил стипендию за академические успехи.
as a response or exchange for something given or received

в ответ, взамен
Он предложил свою помощь в обмен на услугу позже.
a strong liking or preference for something

вкус, пристрастие
Её вкус к моде очевиден в её стильных и уникальных выборах гардероба.
a range of things or people with the same general features but different in some details

разнообразие
Культурный фестиваль города представил разнообразие выступлений, включая музыку, танцы и театр.
(of clothes, a color, hairstyle, etc.) to look good on someone

подходить
Некоторые прически могут действительно подходить к форме лица и чертам человека.
to need or demand something as necessary for a particular purpose or situation

требовать
Для выпечки торта рецепт потребует яйца, муку, сахар и масло.
all the people living in a house together, considered as a social unit

семья
Домочадцы были полны смеха и активности во время праздничного сезона.
the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

популярная культура
Инфлюенсеры в социальных сетях играют значительную роль в формировании популярной культуры.
the condition of being protected and not affected by any potential risk or threat

безопасность
Учебные тревоги в школах помогают ученикам понять процедуры безопасности в случае пожара или других угроз.
to be an image, sign, symbol, etc. of something

представлять, символизировать
Сейчас произведение искусства активно отображает эмоции художника.
to remain in a state of good repair or quality

продолжаться, сохраняться
Высококачественная краска, использованная на внешней стороне дома, продержалась более десяти лет без выцветания или отслаивания.
to be likely to develop or occur in a certain way because that is the usual pattern

иметь тенденцию
В более холодных климатах температуры имеют тенденцию значительно падать в зимние месяцы.
to gradually build up or accumulate

накапливать, накапливаться
the fine, dry particles of matter, such as dirt, earth, or pollen, that can be easily carried by the wind

пыль
Одежда фермера была покрыта пылью после дня, проведенного в полях.
being determined by conditions or circumstances that follow

зависящий от, в зависимости от
with the hands or physical effort rather than relying on machines or tools

вручную
Портной сшил платье вручную, уделяя внимание каждой детали.
to have a very strong and noticeable effect on someone or something

вызывать изменения
to make something stay in the same state or condition

поддерживать, сохранять
Сейчас техник активно обслуживает оборудование, чтобы избежать поломок.
to feel upset or regretful about something that has already happened and cannot be undone

сожалеть о прошлом, убиваться из-за прошлого
Вчерашнее решение не изменить, так что не будем сожалеть.
designed and made to meet the needs of a particular individual

изготовленный на заказ
extremely impressive or stunning

ослепительный, потрясающий
Ослепительные трюки и иллюзии фокусника очаровали публику, заставляя задуматься, как был выполнен каждый трюк.
to add decorative elements onto a surface to enhance its appearance

инкрустировать, украшать
Ювелир инкрустировал кольцо бриллиантами, придав ему ослепительный и роскошный вид.
a naturally occurring, extremely hard crystalline form of carbon, prized as a gemstone

бриллиант
Он унаследовал коллекцию бриллиантов от своей бабушки.
used when something, such as unexpected news, causes one to be greatly confused or shocked

челюсть отвисла, потерять дар речи
Новость лишила её дара речи, и какое-то мгновение она не могла говорить.
a label on an item that shows how much it costs

ценник
Она колебалась купить товар, когда увидела прикрепленную к нему высокую ценник.
a professional who creates and designs jewelry pieces, usually for sale

дизайнер украшений, ювелирный дизайнер
emphasizing the intensity or pureness of a particular quality or emotion

чистый
Чистая радость в её смехе была заразительна.
something unusual, uncommon, or special, often implying it is noteworthy or collectible

редкость, диковинка
Книга первого издания всегда является редкостью.
something that is exceptionally well-crafted, attractively presented, or intricately detailed, often admired for its beauty or creativity

произведение искусства, шедевр
Реставрация винтажного автомобиля была произведением искусства, с тщательно сохранёнными деталями.
