to think about something carefully before making a decision or forming an opinion

обдумывать
Прежде чем покупать новую машину, разумно учитывать такие факторы, как топливная эффективность и затраты на техническое обслуживание.
a popular style or practice in clothing, accessories, or appearance that becomes widely followed for a period of time

модный тренд, тенденция моды
Каждый сезон представляет новые модные тенденции на подиуме.
to finish or enhance an outfit or style so it appears fully coordinated or finished
having an appealing appearance that is stylish

шикарный
Она выглядела шикарно без усилий в своем черном платье и подходящих каблуках.
a long, narrow platform that models or actors walk on during fashion shows or performances, typically in front of an audience

подиум, взлетно-посадочная полоса
Дизайнеры часто репетируют с моделями, чтобы отточить свое присутствие на подиуме.
the ability to use imagination in order to bring something new into existence

творчество
to do something special such as dancing or drinking that shows one is happy for an event

отпраздновать
Они отпраздновали завершение проекта с выездным мероприятием по тимбилдингу.
an event or stage that has a very important impact on the progress of something

веха, этап
Новый закон знаменует собой веху в усилиях по защите окружающей среды.
the part of the body between the ribs and hips, which is usually narrower than the parts mentioned

талия
Он страдал от боли в пояснице из-за плохой осанки и недостаточной силы мышц талии.
to provide support or lift to something or someone, often by bearing the weight or preventing it from falling or collapsing

задержать
Стена может удерживать тяжелые книжные полки.
an item of clothing that covers the lower half of our body, from our waist to our ankles, and covers each leg separately

брюки
Брюки слишком тугие в талии, поэтому я не могу их застегнуть.
strong material made from animal skin and used for making clothes, bags, shoes, etc.

кожа
После многих лет использования кожаные туфли приобрели богатую патину, которая придавала им характер и очарование.
cloth that is made by weaving cotton yarn, silk, etc., which is used in making clothes

ткань, материал
Он провел рукой по образцам ткани, ощущая разницу между гладким атласом и грубой мешковиной.
a piece of metal or plastic with a hinged pin that is used for fastening a belt, bag, shoe, etc.

пряжка
Она восхищалась замысловатым дизайном пряжки своей новой сумки, которая была выполнена в форме нежного цветка.
to fasten or lock something firmly in place to prevent movement, damage, or unauthorized access

закрепить, заблокировать
Они закрепили груз на платформе грузовика прочными ремнями для перевозки.
having a design or use that effectively serves a specific need

практичный, функциональный
Практичный дизайн стола делал его отличным для работы и учебы.
following the latest or the most popular styles and trends in a specific period

модный
Модный район известен своими трендовыми кафе, бутиками и яркой уличной модой.
intended to look attractive rather than being of practical use

декоративный
Декоративная мозаика из плитки в фойе изображала сцены из местной истории, служа одновременно произведением искусства и темой для разговоров среди посетителей.
a set of clothes that one wears together, especially for an event or occasion

наряд
Он получил много комплиментов по поводу своего наряда на свадьбе, который он выбрал с большой тщательностью.
to think about or consider past events, experiences, or decisions

remember
Команда оглянулась на свои результаты, чтобы определить области для улучшения.
material used for making clothes, which is made by knitting or weaving silk, cotton, etc.

ткань
Они использовали тонкую шелковую ткань для создания элегантных вечерних платьев.
(of clothing) large, comfortable, and not fitting the body closely

свободного покроя
Свободное платье было идеально для отдыха дома.
a text or symbol that is displayed in public to give instructions, warnings, or information

знак
На табличке у лифта было написано "Не работает".
the quality or state of being physically or mentally strong

мощь
Финансовая мощь компании позволила ей выдержать экономические спады.
a person's position within a social hierarchy or class

чин
Ранг влиял на то, кто мог сидеть в определённых секциях театра.
any type of sports that include fighting which are especially originated in the Far East, such as judo, kung fu, etc.

боевое искусство
Турниры по боевым искусствам привлекают участников со всего мира, чтобы продемонстрировать свои навыки и техники.
the process in which over a long period of time a particular thing becomes more advanced

эволюция
Она восхищалась эволюцией своего города, видя, как он преобразился за десятилетия.
to bring attention to something by making it more visible or important

высветить
Дизайнер использовал контрастные элементы, чтобы подчеркнуть логотип на упаковке продукта.
the body shape of a woman with a small waist and larger hips and breasts

фигура песочные часы
influenced by the latest or popular styles

стильный
Модные рестораны часто предлагают инновационную фьюжн-кухню.
(used plural) a long narrow band of cloth that is passed over the shoulders used to keep the pants from falling

помочи
the reason or intention for which something is made, done, or used

цель
Его речь обозначила цель новой политики компании.
a heavy, closely woven fabric used for durable clothing, upholstery, sails, or tents

холст
Холст часто предпочитают для прочных рюкзаков.
to attract the attention of a person

привлечь чьё-то внимание, броситься в глаза
Маленькая картина в углу сначала не привлекла ничьего внимания.
someone who works with wooden objects as a job

плотник
Она наняла плотника, чтобы починить поврежденную деревянную палубу в своем дворе.
someone who deals with electrical equipment, such as repairing or installing them

электрик
Они обратились к электрику, чтобы устранить проблему с мерцающим светом.
the act or process of finding ways of doing things or solving complicated problems

решение проблем
Ей нравится решение проблем и преодоление сложных задач.
a belt with attached compartments or tools used to carry equipment needed for specific tasks
relating to the prevention or combat of criminal activity

борьба с преступностью, антикриминальный
Они разработали базу данных для борьбы с преступностью, чтобы отслеживать преступников.
to take action in order to prevent a probable failure or defeat

спасти положение
a mechanical tool or an electronic device that is useful for doing something

гаджет
Этот многофункциональный гаджет включает нож, отвертку и открывалку для бутылок, идеально подходящий для походов.
a small and unique detail that adds distinction or quality

штрих, деталь
Она всегда добавляет творческие штрихи в свои проекты.
the action or process of reaching a particular thing

достижение
Команда вместе отпраздновала свое достижение.
the process of building or creating something, such as structures, machines, or infrastructure

строительство
Дорожное строительство вызвало задержки в движении.
the job done by police officers, which includes preventing and solving crimes, maintaining public order, and enforcing the law

работа полиции
Долгие часы — это обычный аспект полицейской работы.
a person or group that exercises administrative or controlling power over others

орган власти
Государственные власти вмешались в спор.
with minimum waste of resources or energy

эффективно
Система общественного транспорта работает эффективно, обеспечивая своевременное обслуживание пассажиров.
widely recognized and regarded as a symbol of a particular time, place, or culture

символический
Эйфелева башня является иконным символом Парижа и французской культуры.
to take and bring something out of a particular place or position

тянуть
Когда лекция началась, студенты достали свои тетради, чтобы делать записи.
a trophy awarded to the winner of a championship, typically in combat sports like boxing and wrestling

чемпионский пояс, титул чемпиона
Она успешно защитила свой чемпионский пояс.
a sport in which fighters wear special gloves and use only their fists to hit each other

бокс
a sport in which two players hold each other while trying to throw or force the other one to the ground

борьба
a sense of self-respect, dignity, or personal worth

гордость
Гордость может мотивировать людей делать все возможное.
the success that is achieved in a competition, game, war, etc.

победа
Генерал описал кампанию как решающую победу, которая изменила баланс сил.
difficult to do or handle and requiring skill or caution

сложный
Разбираться в сложных инструкциях по сборке мебели может быть неприятно без правильных инструментов и опыта.
