(typically plural) food and other items, typically household goods, that we buy at a supermarket such as eggs, flour, etc.

бакалея
Я сделаю покупки продуктов позже сегодня.
having a design or use that effectively serves a specific need

практичный, функциональный
Практичный дизайн стола делал его отличным для работы и учебы.
cloth that is made by weaving cotton yarn, silk, etc., which is used in making clothes

ткань, материал
Он провел рукой по образцам ткани, ощущая разницу между гладким атласом и грубой мешковиной.
made with sophistication and style by a renowned fashion designer, often indicating high-end craftsmanship and unique, stylish details

модельный
Бутик представил новую коллекцию аксессуаров дизайнер, каждая деталь излучает стиль и изысканность.
to trace the existence or origin of something to a specific point in time

восходить, прослеживать
Архивы местной библиотеки восходят к основанию города.
a small bag or sack, often made of soft material, that is used to carry or store small items or objects

мешочек
objects such as necklaces, bracelets or rings, typically made from precious metals such as gold and silver, that we wear as decoration

ювелирка
Магазин ювелирных изделий предлагал широкий ассортимент серег, ожерелий и браслетов.
to create a loop or fastening by crossing and securing the ends of a material such as rope, string, or ribbon

завязывать, связывать
Он завязал пояс своего халата туго после выхода из душа.
a piece of metal, typically round and flat, used as money, issued by governments

монета
Правительство решило выпустить новую монету в честь предстоящего национального праздника.
as time passes or progresses

со временем, с течением времени
Проект стал более успешным со временем.
a bag designed for carrying on the back, usually used by those who go hiking or climbing

рюкзак
Они несли легкие рюкзаки, чтобы легче передвигаться по крутым горным тропам.
a narrow strip of flexible material used to fasten, support, carry, or hold something in place

ремешок
a bag that is small and used, especially by women, to carry personal items

сумка
Во время покупок она заметила красивую кожаную сумку, которая сразу привлекла её внимание.
the reason or intention for which something is made, done, or used

цель
Его речь обозначила цель новой политики компании.
any type of substance that one uses to add more color or definition to one's face in order to alter or enhance one's appearance

макияж
Он был удивлён тем, как быстро она могла сделать свой макияж.
a large, open-top bag with two handles used for carrying a variety of items such as books, groceries, or personal belongings

большая сумка
a part of an object designed to be held for use, control, or movement

ручка, рукоятка
Молоток имеет деревянную рукоятку для лучшего захвата.
able to be used again multiple times

многоразовый
Многоразовые ватные диски можно стирать и использовать для снятия макияжа или ухода за кожей.
the natural world around us where people, animals, and plants live

окружающая среда
Таяние полярных ледяных шапок является явным признаком изменений в нашей окружающей среде.
related to or practicing magic

волшебный
Волшебный посох волшебника светился мистическим светом, когда он произносил заклинание.
a woman whose job is to take care of a child in its own home

няня
Няня жила с семьей и обеспечивала круглосуточный уход за их новорожденным.
not able to occur, exist, or be done

невозможный
Они пытались достичь невозможного стандарта совершенства.
under a magical influence or spell

очарованный, заколдованный
Зачарованный замок внезапно появился в тумане.
to put clothes and other things needed for travel into a bag, suitcase, etc.

упаковывать, собирать чемодан
Они упаковали свои ручные сумки необходимыми вещами для предстоящего длительного перелета.
having little weight or mass, making it easy to carry or move

легковесный
Новая модель автомобиля хвасталась лёгким дизайном, повышая топливную эффективность.
frequently found, happening, or seen

общий, популярный
Обычно видеть туристов в городе летом.
to get rid of what is not needed or wanted anymore

выбрасывать
Я выброшу ненужные файлы, чтобы освободить офис.
able to be used again multiple times

многоразовый
Многоразовые ватные диски можно стирать и использовать для снятия макияжа или ухода за кожей.
materials that have no use and are unwanted

отходы
Пластиковые отходы представляют серьезную угрозу для морских экосистем, при этом миллионы тонн пластика ежегодно попадают в океаны и угрожают морской жизни.
used again or transformed into a new product after being processed

переработанный, вторично использованный
Переработанные алюминиевые банки были превращены в новые продукты, такие как велосипеды.
a glass or plastic container that has a narrow neck and is used for storing drinks or other liquids

бутылка
Мы купили бутылку газированной воды для пикника.
a case with a handle, used for carrying clothes, etc. when we are traveling

чемодан
Путешественник с трудом поднялся по лестнице со своим тяжелым чемоданом.
filled completely up to the top edge of a container or space
something unusual or new owned or worn to attract attention to oneself

необычная мода
to wear stylish or formal clothing in order to create a strong positive effect on others
showing or aiming to stir feelings of tenderness, or sorrow, in a way that may seem exaggerated

сентиментальный
Пьеса была раскритикована за сентиментальный диалог.
a person who one cares deeply about, such as a family member, close friend, or significant other

близкий человек, дорогой человек
Его утешала поддержка близких в трудные времена.
a worrisome or difficult responsibility or undertaking that is a burden to one

груз всего мира на плечах, непосильное бремя
После ошибки он ходил так, будто нёс на плечах груз всего мира.
to be an image, sign, symbol, etc. of something

представлять, символизировать
Сейчас произведение искусства активно отображает эмоции художника.
something recalled or remembered from the past

воспоминание, память
Старый дом полон семейных воспоминаний.
extremely surprising, impressive, or shocking in a way that causes strong astonishment

ошеломляющий, потрясающий
В фильме используются потрясающие визуальные эффекты.
not unusual or different in any way

обычный
Сюжет фильма был обычным, следуя предсказуемой сюжетной линии без сюрпризов.
to be subject to change in form, appearance, or nature

превращаться
В процессе интроспекции и самопознания люди могут преобразовываться.
a naturally occurring, extremely hard crystalline form of carbon, prized as a gemstone

бриллиант
Он унаследовал коллекцию бриллиантов от своей бабушки.
a clear and precious gemstone consisting corundum that is usually blue but comes in many other colors except red

сапфир
a small piece or part that has broken off from a larger whole, often referring to objects or materials

фрагмент, осколок
Детектив нашел осколки стекла возле разбитого окна, что указывает на взлом.
a fast and large bird that is flightless and has long legs and a long neck, native to Africa

страус
Дети были в восторге, увидев страуса в зоопарке во время школьной экскурсии.
the hard layer that covers the surface of an egg, especially of a chicken's egg

яичная скорлупа
a noticeable transformation in a person's appearance, style, or confidence for the better

заметное преображение, впечатляющая трансформация
Преображение этого актера от его первого фильма до настоящего времени невероятно.
