to be available or exist in a range of types, sizes, colors, or forms

быть доступным в, выпускаться в
Бутылки выпускаются различных размеров для разных нужд.
cloth made from the fibers of the cotton plant, naturally soft and comfortable against the skin

хлопок
Мне нравится универсальность хлопковой одежды, от повседневных футболок для отдыха дома до элегантных хлопковых платьев для особых случаев.
a type of smooth soft fabric made from the threads that silkworms produce

шелк
Они решили использовать шелковые шторы в гостиной, чтобы придать ей более изысканный вид.
a set of clothes that one wears together, especially for an event or occasion

наряд
Он получил много комплиментов по поводу своего наряда на свадьбе, который он выбрал с большой тщательностью.
to create a secure fastening or decoration by interlacing or looping a flexible material, such as fabric, string, or rope

завязывать, связывать
Она завязала узел на веревке, чтобы отметить середину пути.
to arrange or hang something loosely and artistically over a surface or object

драпировать, изящно накидывать
Художник набросил холст на мольберт перед тем, как начать рисовать.
(of things) able to be used or applied in multiple ways or for various purposes

разносторонний
Ее гардероб включает универсальные вещи, которые можно нарядить для работы или одеть более просто для повседневных прогулок.
an item, such as a bag, hat, piece of jewelry, etc., that is worn or carried because it makes an outfit more beautiful or attractive

аксессуар
Магазин предлагает широкий выбор модных аксессуаров, включая ремни, шарфы и шляпы.
a text or symbol that is displayed in public to give instructions, warnings, or information

знак
На табличке у лифта было написано "Не работает".
someone or something's professional or social position relative to that of others

статус
Она усердно работала, чтобы достичь более высокого статуса в своей карьере.
a person's position within a social hierarchy or class

чин
Ранг влиял на то, кто мог сидеть в определённых секциях театра.
a country's military force trained to fight on land

армия
Танки и артиллерия армии оказали решающую поддержку во время битвы.
to clean or dry a surface using a cloth, etc.

вытирать
Шеф вытер разделочную доску после нарезки овощей.
the body's way of cooling down with a salty liquid

пот, испарина
После интенсивной тренировки на его лбу выступили капли пота.
the typical weather conditions of a particular region

климат
Они посетили место с пустынным климатом для своих археологических исследований.
to proudly display the positive qualities or attributes of something in order to showcase its best features

хвастаться, показывать
Шеф-повар продемонстрировал свои кулинарные навыки, приготовив изысканное блюдо.
a class or group of people or things that have common characteristics or share particular qualities

тип, род
Музей демонстрирует искусство различных типов художников, как современных, так и классических.
to fulfill a specific function or role, often in a way that is useful or meaningful
the feeling of coldness

озноб
В комнате после открытия окна воцарился холод.
providing warmth, softness, and a sense of ease or relaxation, often associated with comfort in clothing, accessories, or experiences

уютный, теплый
Уютная подкладка куртки делает её идеальной для холодной погоды.
used to introduce a contrasting aspect of a situation, especially when comparing it to a previous point

с другой стороны, в то же время
План может сэкономить деньги. С другой стороны, он может поставить под угрозу качество.
having little weight or mass, making it easy to carry or move

легковесный
Новая модель автомобиля хвасталась лёгким дизайном, повышая топливную эффективность.
in most cases; as a standard or norm

обычно
Такие симптомы обычно связаны с аллергией.
the way that a certain type of food feels in one's mouth, whether it is hard, smooth, etc.

текстура
Блюдо сочетало мягкую текстуру тофу с хрустящей жареной лапшой.
alowing air to pass through; often used to describe clothing or material that lets air circulate and keeps the body cool and dry

дышащий, воздухопроницаемый
Хлопок более дышащий, чем синтетические ткани.
having a refined and graceful appearance or style

элегантный, изысканный
Прическа невесты была простой, но элегантной, с ниспадающими локонами, обрамляющими ее лицо мягкими волнами.
having refined taste, elegance, and knowledge of complex matters

утонченный
Искушённый дипломат с лёгкостью провёл сложные переговоры.
regarding extremely cold temperatures, typically below the freezing point of water

морозный
Улицы были скользкими и опасными во время ледяного дождя.
to have a very strong and noticeable effect on someone or something

вызывать изменения
he quality of not being too proud or boastful about one's abilities or achievements, and not drawing too much attention to oneself

скромность
Она приняла комплимент с скромностью, просто поблагодарив их, не придавая этому большого значения.
to show or make a thought, feeling, etc. known by looks, words, or actions

выражать
Танцор выражает историю через изящные движения на сцене.
a typically repeating arrangement of shapes, colors, etc., regularly done as a design on a surface

шаблон, выкройка
Художник создал завораживающий мозаичный узор на полу двора, используя цветную плитку.
to improve the mood of a situation or individual

оживлять, освежать
Поднимите себе настроение утром, слушая любимую музыку.
to bring to equality by adjusting different elements

уравновешивать, компенсировать
Он уравновесил игровое время между членами команды.
the ability to use imagination in order to bring something new into existence

творчество
the cultural elements and activities that are widely liked, enjoyed, and shared by the general public, particularly younger people

популярная культура
Инфлюенсеры в социальных сетях играют значительную роль в формировании популярной культуры.
to be owned by a particular person or group

принадлежать, быть собственностью
Винтажный автомобиль принадлежит моему дяде, который тщательно его обслуживает.
a fashion or style that is popular at a particular time

мода
Тренды в моде быстро меняются каждый год.
a long, narrow platform that models or actors walk on during fashion shows or performances, typically in front of an audience

подиум, взлетно-посадочная полоса
Дизайнеры часто репетируют с моделями, чтобы отточить свое присутствие на подиуме.
distinctive and stylish elegance

отличительная элегантность, отличительный стиль
a narrow piece of cloth worn around the head that keeps the hair or sweat out of the eyes

повязка на голову
remaining unaffected by the passage of time

вневременной, вечный
Мелодия песни вневременная, до сих пор ценится спустя десятилетия.
the best or most possible thing or action that can help one achieve success in something

лучший вариант, самый надёжный вариант
Небольшая, но точная кампания может быть лучшим вариантом для привлечения новых клиентов.
describing something that has been made by interlocking loops of yarn with knitting needles

вязаный
providing a sense of ease, comfort, or relief

утешительный, успокаивающий
Утешительные слова врача помогли уменьшить тревогу пациента по поводу предстоящей операции.
weighing very little

лёгкий, воздушный
Воздушное безе рассыпалось при малейшем прикосновении.
anything with a round or oval shape (formed by a curve that is closed and does not intersect itself)

петля, кольцо
showing elegance and sophistication

элегантный, изысканный
Его отточенные манеры сделали его любимцем на светских мероприятиях.
to place something into a sheltered or hidden position

прятать, убирать
Каждую ночь она обычно засовывает свой любимый роман под подушку перед сном.
a young woman in the 1920s who flaunted her unconventional conduct and dress

хлыщ, флаппер
fashionable in a way that is modern, unconventional, and exciting

фанковый
Её стильный стиль сочетает ретро и современные влияния.
someone who has a strong interest in a particular activity, subject, or hobby, and really loves learning about it and doing it

энтузиаст
Она энтузиаст фотографии, которая проводит выходные, снимая пейзажи.
extremely surprising, impressive, or shocking in a way that causes strong astonishment

ошеломляющий, потрясающий
В фильме используются потрясающие визуальные эффекты.
having two levels stacked on top of each other

двухэтажный, двухуровневый
В парках развлечений часто можно встретить двухэтажные карусели с двумя уровнями тщательно продуманных лошадей и колесниц для удовольствия наездников.
to undo or separate the threads or strands of something woven, knitted, or intertwined

распутывать
Старый ковёр был распутан для переработки.
