several and of different types or kinds

различный
Библиотека предлагает различные жанры книг, чтобы удовлетворить разные интересы.
one of a series of small balls of wood, glass, etc. with a hole in the middle that a string can go through to make a rosary or necklace, etc.

бусина
Замысловатый дизайн браслета был усилен добавлением одной сияющей бусины в центре.
a precious or semi-precious piece of stone cut and polished to make items of jewelry

драгоценный камень
В музее была выставлена древняя корона, украшенная драгоценными камнями.
visually striking or captivating

Привлекательный
Бросающаяся в глаза упаковка продукта помогла ему быстро разойтись с полок.
having refined taste, elegance, and knowledge of complex matters

утонченный
Искушённый дипломат с лёгкостью провёл сложные переговоры.
a naturally occurring, extremely hard crystalline form of carbon, prized as a gemstone

бриллиант
Он унаследовал коллекцию бриллиантов от своей бабушки.
a piece of jewelry, decorated by gemstones, resembling a small crown worn on the front of the head by women

тиара
a long, loose garment worn for formal, official, or ceremonial occasions

мантия
Монахи иногда носят специальные рясы для религиозных обрядов.
a quality of grace, style, and refinement in appearance, behavior, or design

элегантность
Элегантность её манер очаровала гостей.
elegance, beauty, or smoothness in movement or expression

грация
Грация в действии может вызывать восхищение.
a vivid and distinctive mental image or picture formed in the mind, often based on a particular experience or observation

впечатление, мысленный образ
Фотожурналист запечатлел впечатление эмоционального воздействия события через свой объектив.
to be prominent and easily noticeable

выделяться
Её красочное платье заставило её выделяться в толпе людей, одетых в нейтральные тона.
characterized by intensity, passion, or strong emotion

пылкий, страстный
Во время жарких дебатов оба кандидата обменивались пылкими аргументами, чтобы завоевать аудиторию.
a creation that is a visual or tangible rendering of someone or something

представление
a hard shiny piece of mass that is shaped like a ball inside the shell of an oyster and is a highly valuable gem

жемчуг
Они нашли старый сундук, наполненный сокровищами, включая нить жемчуга и другие драгоценные камни.
to emit or reflect light or brightness

сиять
Звезды светят ярко ночью.
to make others notice or focus on someone or something
something that is hard to explain or understand, often involving a puzzling event or situation with an unknown explanation

тайна
Ученый пытается разгадать тайну того, как распространяется болезнь.
a specific look on someone's face, indicating what they are feeling or thinking

выражение лица
Радостное выражение лица ребенка при виде щенка было поистине трогательным.
able to resist wear, damage, or decay

прочный, долговечный
Машина изготовлена из прочных металлов, чтобы избежать коррозии.
worth a large amount of money

ценный
Ценная рукопись содержит рукописные заметки известного автора.
a crystalline rock that can be cut and polished for jewelry

драгоценный камень, самоцвет
to shine with small, bright flashes of light

искриться, сверкать
Фейерверки сверкали в ослепительном шоу на фоне ночного неба.
the date on which a special event happened in a previous year

годовщина
Эти выходные — годовщина того дня, когда мы переехали в наш новый дом.
the state and quality of being mentally and behaviorally rational and sensible

зрелость
Работа Мэри демонстрировала уровень зрелости, не соответствующий её возрасту, что вызвало похвалу как у критиков, так и у любителей искусства.
deeply valued and held in high regard

драгоценный, любимый
Его дорогая дружба с наставником обеспечивала руководство и поддержку на протяжении всей его карьеры.
something that we give to someone because we like them, especially on a special occasion, or to say thank you

подарок
Пара попросила никаких подарков на их юбилейной вечеринке.
perfect, without any mistakes, faults, or imperfections

безупречный
Безупречная организация мероприятия позволила ему пройти гладко от начала до конца.
a collection of ancient myths, particularly one that belongs to a group of people and their history, etc.

мифология
Многие культуры по всему миру имеют свою собственную мифологию, которая отражает их историю, ценности и мировоззрение.
objects such as necklaces, bracelets or rings, typically made from precious metals such as gold and silver, that we wear as decoration

ювелирка
Магазин ювелирных изделий предлагал широкий ассортимент серег, ожерелий и браслетов.
a subtle amount of something

щепотка, оттенок
Блюду нужно всего лишь чуть-чуть больше специй.
a quality of grace, style, and refinement in appearance, behavior, or design

элегантность
Элегантность её манер очаровала гостей.
to better or increase someone or something's quality, strength, value, etc.

улучшать
Образовательные программы направлены на улучшение знаний и учебного опыта студентов.
to be available or exist in a range of types, sizes, colors, or forms

быть доступным в, выпускаться в
Бутылки выпускаются различных размеров для разных нужд.
to show or make a thought, feeling, etc. known by looks, words, or actions

выражать
Танцор выражает историю через изящные движения на сцене.
extremely interesting or captivating

очаровательный
Фокусы фокусника завораживают, оставляя публику очарованной.
to publicly show something

показывать
Цифровой экран в конференц-зале использовался для отображения слайдов презентации.
the quality of being attractive or pleasing, particularly to the eye

красота
Красота исторической архитектуры привлекала туристов со всего мира.
the qualities or attributes that are considered to be typical of or suitable for women

женственность
a person who is a member of a ship's crew

моряк
Он освоил навыки навигации, чтобы стать опытным моряком.
to die from being under water too long

утонуть
Во время наводнения несколько животных утонули, когда их места обитания были затоплены поднимающейся водой.
the act of burying a dead body or the ceremony in which a dead body is buried

захоронение
Археологи обнаружили древнее погребальное место у реки.
the reason or intention for which something is made, done, or used

цель
Его речь обозначила цель новой политики компании.
a small piece of jewelry with a short metal post that is pierced into a part of the body

серьга
Мастер пирсинга предложил золотой шпильку для её брови, и ей понравилось, как это выглядит.
the soft fleshy part of the external ear

мочка уха
Ее проколотая мочка уха быстро зажила после процедуры.
a completely round, plain shape

круг
Солнце было ярким оранжевым кругом в небе во время заката.
difficult to notice or detect because of its slight or delicate nature

тонкий
Изменения в меню были тонкими, но эффективными, улучшая общий опыт ужина.
a tendency or predisposition to favor something over other options

предпочтение
Его предпочтение утренних тренировок определяло его расписание.
