Книга Four Corners 1 - Блок 12 Урок А

Здесь вы найдете словарь из Урока 12 Урока A учебника Four Corners 1, такие как "февраль", "дата", "выпускник" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Four Corners 1
month [существительное]
اجرا کردن

месяц

Ex: I like to set goals for myself at the start of each month .

Мне нравится ставить себе цели в начале каждого месяца.

date [существительное]
اجرا کردن

дата

Ex: I need to check my calendar to see if I 'm available on that date .

Мне нужно проверить свой календарь, чтобы узнать, свободен ли я в этот день.

January [существительное]
اجرا کردن

Январь

Ex: In January , we celebrate the start of the new year with fireworks and joy .

В январе мы празднуем начало нового года фейерверками и радостью.

February [существительное]
اجرا کردن

Февраль

Ex: During February , the days gradually start getting longer as we move closer to spring .

В феврале дни постепенно становятся длиннее по мере приближения весны.

March [существительное]
اجرا کردن

март

Ex: March is a month when the weather starts to get warmer.

Март — это месяц, когда погода начинает становиться теплее.

April [существительное]
اجرا کردن

апрель

Ex: Earth Day is observed on April 22nd to promote environmental awareness .

День Земли отмечается 22 апреля для повышения осведомленности об окружающей среде.

May [существительное]
اجرا کردن

май

Ex: Many flowers bloom in May, such as tulips and daisies.

Многие цветы цветут в мае, такие как тюльпаны и ромашки.

June [существительное]
اجرا کردن

Июнь

Ex: June is a month filled with outdoor activities like swimming , camping , and barbecues .

Июнь — это месяц, наполненный мероприятиями на свежем воздухе, такими как плавание, кемпинг и барбекю.

July [существительное]
اجرا کردن

Июль

Ex: Fireworks displays are common in many countries during the month of July .

Фейерверки распространены во многих странах в месяце июле.

August [существительное]
اجرا کردن

август

Ex: August marks the end of summer and the beginning of autumn in some parts of the world.

Август знаменует конец лета и начало осени в некоторых частях мира.

September [существительное]
اجرا کردن

Сентябрь

Ex: In September , the weather starts to cool down as autumn approaches .

В сентябре погода начинает охлаждаться с приближением осени.

October [существительное]
اجرا کردن

Октябрь

Ex: Halloween is celebrated on the last day of October .

Хэллоуин отмечается в последний день октября.

November [существительное]
اجرا کردن

Ноябрь

Ex: Many people enjoy watching the colorful leaves fall from the trees in November .

Многие люди любят наблюдать, как в ноябре с деревьев падают разноцветные листья.

December [существительное]
اجرا کردن

декабрь

Ex: December is the last month of the year .

Декабрь — это последний месяц года.

first [прилагательное]
اجرا کردن

первый

Ex: He was the first person to climb the mountain.

Он был первым человеком, который поднялся на гору.

second [прилагательное]
اجرا کردن

второй

Ex: This is his second attempt at solving the puzzle .

Это его вторая попытка решить головоломку.

third [прилагательное]
اجرا کردن

третий

Ex: He was the third person in line for the concert.

Он был третьим человеком в очереди на концерт.

fourth [прилагательное]
اجرا کردن

четвёртый

Ex: Sally finished in fourth place in the swimming competition .

Салли финишировала на четвертом месте в соревнованиях по плаванию.

fifth [прилагательное]
اجرا کردن

пятый

Ex: Emily celebrated her fifth birthday with a colorful party .

Эмили отпраздновала свой пятый день рождения красочной вечеринкой.

sixth [прилагательное]
اجرا کردن

шестой

Ex: The students were excited to graduate and receive their diplomas on the sixth of June.

Студенты были рады выпуститься и получить свои дипломы шестого июня.

seventh [прилагательное]
اجرا کردن

седьмой

Ex: Jake won the gold medal in the hundred-meter dash at the school's seventh-grade sports meet.

Джейк выиграл золотую медаль в стометровке на спортивном соревновании седьмого класса школы.

eighth [прилагательное]
اجرا کردن

восьмой

Ex: Sarah proudly received the award for being the eighth student to complete the challenging math puzzle .

Сара с гордостью получила награду за то, что стала восьмой студенткой, завершившей сложную математическую головоломку.

ninth [прилагательное]
اجرا کردن

девятый

Ex: Amanda finished in the ninth position in the marathon , a remarkable achievement for her first race .

Аманда финишировала на девятой позиции в марафоне, что является замечательным достижением для её первого забега.

tenth [прилагательное]
اجرا کردن

десятый

Ex: The team celebrated their tenth consecutive victory with a joyous locker room party .

Команда отпраздновала свою десятую подряд победу веселой вечеринкой в раздевалке.

eleventh [определитель]
اجرا کردن

одиннадцатый

Ex: Her birthday is on the eleventh of May, and she plans to have a big celebration this year.

Её день рождения одиннадцатого мая, и в этом году она планирует устроить большое празднование.

twelfth [прилагательное]
اجرا کردن

двенадцатый

Ex: The twelfth day of Christmas is celebrated with various traditions around the world .

Двенадцатый день Рождества отмечается различными традициями по всему миру.

thirteenth [определитель]
اجرا کردن

тринадцатый

Ex: The thirteenth floor of the building is often avoided due to superstition surrounding the number.

Тринадцатый этаж здания часто избегают из-за суеверий, связанных с этим числом.

fourteenth [определитель]
اجرا کردن

четырнадцатый

Ex: The fourteenth of February is widely celebrated as Valentine's Day around the world.

Четырнадцатое февраля широко отмечается как День святого Валентина во всем мире.

fifteenth [определитель]
اجرا کردن

пятнадцатый

Ex: The fifteenth of March is famously known as the Ides of March in Roman history.

Пятнадцатое марта известно как мартовские иды в римской истории.

sixteenth [определитель]
اجرا کردن

шестнадцатый

Ex: Her sixteenth birthday party was a grand celebration with friends and family.

Ее шестнадцатый день рождения был грандиозным празднованием с друзьями и семьей.

seventeenth [определитель]
اجرا کردن

семнадцатый

Ex: The seventeenth of April is celebrated as World Haiku Day, honoring the traditional Japanese poetic form.

Семнадцатое апреля отмечается как Всемирный день хайку, чествуя традиционную японскую поэтическую форму.

eighteenth [определитель]
اجرا کردن

восемнадцатый

Ex: The eighteenth of November is recognized as the World Philosophy Day, celebrating philosophical thought worldwide.

Восемнадцатое ноября признано Всемирным днём философии, отмечающим философскую мысль во всём мире.

nineteenth [определитель]
اجرا کردن

девятнадцатый

Ex: The nineteenth of April is often celebrated as National High Five Day, encouraging people to share positive interactions.

Девятнадцатое апреля часто отмечается как Национальный день High Five, поощряя людей делиться позитивными взаимодействиями.

twentieth [прилагательное]
اجرا کردن

двадцатый

Ex: The twentieth of December marks the beginning of winter in the Northern Hemisphere.

Двадцатое декабря знаменует начало зимы в Северном полушарии.

twenty-first [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать первый

Ex: Her twenty-first birthday was celebrated with a grand party , marking her entrance into adulthood .

Ее двадцать первый день рождения был отмечен грандиозной вечеринкой, ознаменовавшей ее вступление во взрослую жизнь.

twenty-second [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать второй

Ex: The twenty-second of February is celebrated as World Thinking Day , encouraging global awareness and action .

Двадцать второе февраля отмечается как Всемирный день размышлений, поощряя глобальную осведомленность и действия.

twenty-third [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать третий

Ex: The twenty-third of November is often celebrated as Thanksgiving in the United States .

Двадцать третье ноября часто отмечается как День благодарения в Соединенных Штатах.

twenty-fourth [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать четвертая

Ex: The twenty-fourth of July is celebrated as Pioneer Day in Utah , commemorating the arrival of Mormon pioneers .

Двадцать четвертое июля отмечается как День пионеров в Юте, в память о прибытии мормонских пионеров.

twenty-fifth [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать пятый

Ex: The twenty-fifth of December is celebrated as Christmas Day in many countries around the world .

Двадцать пятое декабря отмечается как Рождество во многих странах мира.

twenty-sixth [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать шестой

Ex: The twenty-sixth of January is celebrated as Australia Day , marking the arrival of the First Fleet at Port Jackson in 1788 .

Двадцать шестое января отмечается как День Австралии, знаменуя прибытие Первого флота в Порт-Джексон в 1788 году.

twenty-seventh [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать седьмой

Ex: The twenty-seventh of February is celebrated as International Polar Bear Day to raise awareness about these majestic animals .

Двадцать седьмое февраля отмечается как Международный день полярного медведя, чтобы привлечь внимание к этим величественным животным.

twenty-eighth [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать восьмой

Ex: The twenty-eighth of March is celebrated as Respect Your Cat Day , encouraging pet owners to appreciate their feline friends .

Двадцать восьмое марта отмечается как День уважения к вашей кошке, поощряя владельцев домашних животных ценить своих кошачьих друзей.

twenty-ninth [прилагательное]
اجرا کردن

двадцать девятый

Ex: The twenty-ninth of April is celebrated as International Dance Day , promoting the art of dance worldwide .

Двадцать девятое апреля отмечается как Международный день танца, способствуя искусству танца во всем мире.

thirtieth [числительное]
اجرا کردن

тридцатый

Ex: The thirtieth of June marks the end of the fiscal year for many companies.

Тридцатое июня знаменует конец финансового года для многих компаний.

thirty-first [прилагательное]
اجرا کردن

тридцать первый

Ex: The thirty-first of October is widely celebrated as Halloween , with people dressing up in costumes and trick-or-treating .

Тридцать первое октября широко отмечается как Хэллоуин, когда люди наряжаются в костюмы и ходят за сладостями.

special [прилагательное]
اجرا کردن

специальный

Ex: That song holds a special place in her heart .

Эта песня занимает особое место в её сердце.

to graduate [глагол]
اجرا کردن

выпуститься

Ex: She graduated with honors from the university .

Она окончила университет с отличием.

high school [существительное]
اجرا کردن

старшая школа

Ex: High school is a pivotal time in a teenager 's life , as it not only focuses on academic achievement but also on personal growth and social development .

Старшая школа — это переломный момент в жизни подростка, поскольку она сосредоточена не только на академических достижениях, но и на личностном росте и социальном развитии.

to start [глагол]
اجرا کردن

начинать

Ex: He started singing along to the song on the radio .

Он начал подпевать песне по радио.

college [существительное]
اجرا کردن

колледж

Ex: After completing high school , Sarah decided to attend a prestigious college to pursue her dream of becoming a biologist .

После окончания средней школы Сара решила поступить в престижный колледж, чтобы осуществить свою мечту стать биологом.

skydiving [существительное]
اجرا کردن

прыжки с парашютом

Ex: Skydiving offers an unparalleled adrenaline rush as participants experience the thrill of jumping out of an aircraft and soaring through the sky.

Парашютизм предлагает непревзойденный выброс адреналина, когда участники испытывают острые ощущения от прыжка из самолета и парения в небе.

birthday [существительное]
اجرا کردن

день рождения

Ex: He invited all his friends to his birthday party at the park.

Он пригласил всех своих друзей на свою день рождения вечеринку в парке.

to wait [глагол]
اجرا کردن

ждать

Ex: We 're patiently waiting for the rain to stop .

Мы терпеливо ждем, когда дождь прекратится.

married [прилагательное]
اجرا کردن

женатый

Ex: He is married and has two children

Он женат и у него двое детей.

holiday [существительное]
اجرا کردن

отпуск

Ex: Taking a holiday in the mountains is a great way to escape the city and unwind .

Провести отпуск в горах — это отличный способ убежать от города и расслабиться.

wedding [существительное]
اجرا کردن

свадьба

Ex: The wedding was held in a beautiful garden .

Свадьба прошла в прекрасном саду.