review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 5
to refurbish [глагол]
اجرا کردن

ремонтировать

Ex: He refurbished the antique table to restore its original beauty .

Он отреставрировал антикварный стол, чтобы восстановить его первоначальную красоту.

to burnish [глагол]
اجرا کردن

полировать

Ex: The woodworker burnished the wooden table to enhance its natural grain .

Столяр отполировал деревянный стол, чтобы подчеркнуть его естественную текстуру.

to blemish [глагол]
اجرا کردن

портить

Ex: Careless handling can blemish delicate fabrics , leaving stains or tears .

Небрежное обращение может испортить деликатные ткани, оставляя пятна или разрывы.

to skirmish [глагол]
اجرا کردن

перестреливаться

Ex: Scouts skirmished with enemy sentries at dawn .

Разведчики вступили в перестрелку с вражескими часовыми на рассвете.

to brandish [глагол]
اجرا کردن

размахивать

Ex: She brandished a broken bottle in self-defense .

Она размахивала разбитой бутылкой в целях самообороны.

to replenish [глагол]
اجرا کردن

пополнять

Ex: Trying to maintain hydration , he had to replenish the water bottles during the hike .

Пытаясь поддерживать гидратацию, ему пришлось пополнять бутылки с водой во время похода.

to admonish [глагол]
اجرا کردن

увещевать

Ex: The manager admonishes employees to follow company policies during the training sessions .

Менеджер увещевает сотрудников соблюдать корпоративную политику во время тренингов.

to lavish [глагол]
اجرا کردن

быть щедрым

Ex: The parents decided to lavish their children with gifts during the holiday season .

Родители решили осыпать своих детей подарками в праздничный сезон.

to defray [глагол]
اجرا کردن

оплачивать

Ex: We are hoping that the fundraiser will defray the costs of the charity event .

Мы надеемся, что сбор средств покроет расходы на благотворительное мероприятие.

to ambush [глагол]
اجرا کردن

нападать из засады

Ex: The hunters silently ambushed the prey , waiting patiently for the perfect moment to strike .

Охотники тихо устроили засаду на добычу, терпеливо ожидая идеального момента для удара.

to rendezvous [глагол]
اجرا کردن

встречаться

Ex: The hiking group decided to rendezvous at the trailhead before starting their adventure .

Группа туристов решила встретиться у начала тропы перед началом своего приключения.