pattern

Словарный запас для IELTS General (Оценка 8-9) - Романтические Отношения

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с романтическими отношениями, которые необходимы для экзамена IELTS General Training.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulary for General Training IELTS (8-9)
elopement
elopement
[существительное]

the act of running away with one's lover to get married without the consent of parents

побег, тайный брак

побег, тайный брак

Ex: Despite objections from their parents , they were determined to go ahead with their elopement and start a new life together .

Несмотря на возражения родителей, они были полны решимости продолжить свой побег и начать новую жизнь вместе.

Закрыть
Войти
courtship
courtship
[существительное]

the period of time when two people are getting to know each other romantically with the intention of getting married

ухаживание

ухаживание

Ex: In the animal kingdom , courtship behaviors can be elaborate and serve to attract a mate for reproduction .

В животном мире, поведение ухаживания может быть сложным и служит для привлечения партнера для размножения.

Закрыть
Войти
adultery
adultery
[существительное]

sexual intercourse involving a married person and someone other than their spouse

супружеская неверность

супружеская неверность

Ex: Despite the temptation , she remained committed to her marriage vows and chose to confront her husband about his suspected adultery.

Несмотря на искушение, она осталась верна своим брачным обетам и решила поговорить с мужем о его предполагаемой супружеской измене.

Закрыть
Войти
infatuation
infatuation
[существительное]

an intense, often unreasonable or extravagant desire or admiration for someone or something

безумное увлечение

безумное увлечение

Ex: The novel explored the dangers of infatuation in young adults .

Роман исследовал опасности увлечения у молодых взрослых.

Закрыть
Войти
to patch up
to patch up
[глагол]

to put an end to an argument with someone in order to make peace with them

помириться

помириться

Ex: Even though they had a heated argument, they managed to patch their differences up by the end of the day.

Несмотря на жаркий спор, им удалось уладить свои разногласия к концу дня.

Закрыть
Войти
to woo
to woo
[глагол]

to try to make someone love one, especially for marriage

ухаживать

ухаживать

Ex: She was impressed by his efforts to woo her , from handwritten love notes to surprise weekend getaways .

Она была впечатлена его усилиями, чтобы ухаживать, от любовных записок, написанных от руки, до неожиданных уик-эндов.

Закрыть
Войти
to rekindle
to rekindle
[глагол]

to revive or renew something, such as a relationship or interest, that has faded

возрождать, оживлять

возрождать, оживлять

Ex: Spending time with her siblings rekindled the bond they shared growing up .

Проведение времени с её братьями и сестрами возродило связь, которую они разделяли, взрослея.

Закрыть
Войти
to [tie] the knot
to tie the knot
[фраза]

to become someone's husband or wife in marriage

пожениться, вступить в брак

пожениться, вступить в брак

Ex: It's their dream to tie the knot one day.

Их мечта — когда-нибудь пожениться.

Закрыть
Войти
to antagonize
to antagonize
[глагол]

to provoke and anger someone so much that they start to hate and oppose one

провоцировать

провоцировать

Ex: The aggressive tone of the letter antagonized the recipient .

Агрессивный тон письма антагонизировал получателя.

Закрыть
Войти
to drift apart
to drift apart
[глагол]

to gradually become less close or connected, often due to a lack of shared interests or diverging paths

отдаляться

отдаляться

Ex: As childhood friends grow older , they may naturally drift apart as new responsibilities and commitments arise .

Когда друзья детства становятся старше, они могут естественным образом отдалиться друг от друга, поскольку появляются новые обязанности и обязательства.

Закрыть
Войти
to feud
to feud
[глагол]

to have a lasting and heated argument with someone

враждовать

враждовать

Ex: The siblings feuded over their inheritance after the parents passed away .

Братья и сестры ссорились из-за своего наследства после смерти родителей.

Закрыть
Войти
to two-time
to two-time
[глагол]

to betray one's partner by secretly having an affair with someone else at the same time

изменять, быть неверным

изменять, быть неверным

Ex: She vowed never to forgive him for two-timing her and breaking her trust.

Она поклялась никогда не прощать его за измену и разрушение её доверия.

Закрыть
Войти
to chuck
to chuck
[глагол]

to leave or end a romantic relationship with someone

бросать, кидать

бросать, кидать

Ex: She chucked him after discovering he had been dishonest with her .

Она бросила его после того, как узнала, что он был нечестен с ней.

Закрыть
Войти
to wear down
to wear down
[глагол]

to slowly weaken someone's emotional or mental strength over time, often due to continuous pressure or challenges

изматывать, истощать

изматывать, истощать

Ex: Don't let criticism wear you down; stay confident in your abilities.

Не позволяйте критике изматывать вас; будьте уверены в своих способностях.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek