pattern

Slovní zásoba pro IELTS General (Skóre 8-9) - Romantické vztahy

Zde se naučíte některá anglická slova související s romantickými vztahy, která jsou nezbytná pro zkoušku IELTS General Training.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulary for General Training IELTS (8-9)
elopement
[Podstatné jméno]

the act of running away with one's lover to get married without the consent of parents

útěk, tajný sňatek

útěk, tajný sňatek

Ex: Despite objections from their parents , they were determined to go ahead with their elopement and start a new life together .Navzdory námitkám rodičů byli odhodláni pokračovat ve svém **útěku** a začít spolu nový život.
courtship
[Podstatné jméno]

the period of time when two people are getting to know each other romantically with the intention of getting married

zásnuby, dvoření

zásnuby, dvoření

Ex: In the animal kingdom , courtship behaviors can be elaborate and serve to attract a mate for reproduction .V živočišné říši mohou být chování **námluv** propracovaná a slouží k přilákání partnera k reprodukci.
adultery
[Podstatné jméno]

sexual intercourse involving a married person and someone other than their spouse

cizoložství, nevěra

cizoložství, nevěra

Ex: Despite the temptation , she remained committed to her marriage vows and chose to confront her husband about his suspected adultery.Navzdory pokušení zůstala věrná svým manželským slibům a rozhodla se konfrontovat svého manžela s jeho podezřením na **cizoložství**.
infatuation
[Podstatné jméno]

a temporary and intense feeling of romantic or idealized attraction toward someone, often based on superficial qualities and lacking a deep emotional connection

zamilovanost, přechodná vášeň

zamilovanost, přechodná vášeň

Ex: Their whirlwind romance was fueled by infatuation rather than genuine compatibility , and it quickly fizzled out .Jejich bouřlivý románek byl poháněn **zamilovaností** spíše než skutečnou kompatibilitou a rychle vyhasl.
to patch up
[sloveso]

to put an end to an argument with someone in order to make peace with them

usmířit se, opravit

usmířit se, opravit

Ex: Even though they had a heated argument, they managed to patch their differences up by the end of the day.Přestože měli vášnivou hádku, podařilo se jim do konce dne **vyřešit** jejich neshody.
to woo
[sloveso]

to try to make someone love one, especially for marriage

dvořit se, svádět

dvořit se, svádět

Ex: She was impressed by his efforts to woo her , from handwritten love notes to surprise weekend getaways .Byla ohromena jeho snahou **dvořit se**, od ručně psaných milostných dopisů po překvapivé víkendové výlety.
to rekindle
[sloveso]

to revive or renew something, such as a relationship or interest, that has faded

obnovit, oživit

obnovit, oživit

Ex: Spending time with her siblings rekindled the bond they shared growing up .Trávení času s jejími sourozenci **znovu roznítilo** pouto, které sdíleli, když vyrůstali.

to become someone's husband or wife in marriage

Ex: The two tied the knot after meeting in college and falling in love.
to antagonize
[sloveso]

to provoke and anger someone so much that they start to hate and oppose one

antagonizovat, provokovat

antagonizovat, provokovat

Ex: The aggressive tone of the letter antagonized the recipient .Agresivní tón dopisu **antagonizoval** příjemce.

to gradually become less close or connected, often due to a lack of shared interests or diverging paths

odcizit se, vzdálit se

odcizit se, vzdálit se

Ex: As childhood friends grow older , they may naturally drift apart as new responsibilities and commitments arise .Jak přátelé z dětství stárnou, mohou se přirozeně **odcizit**, když se objeví nové povinnosti a závazky.
to feud
[sloveso]

to have a lasting and heated argument with someone

hádat se, být v konfliktu

hádat se, být v konfliktu

Ex: The siblings feuded over their inheritance after the parents passed away .Sourozenci se **hádali** o své dědictví po smrti rodičů.
to two-time
[sloveso]

to betray one's partner by secretly having an affair with someone else at the same time

podvádět, být nevěrný

podvádět, být nevěrný

Ex: She vowed never to forgive him for two-timing her and breaking her trust.Přísahala, že mu nikdy neodpustí, že ji **podvedl** a zlomil její důvěru.
to chuck
[sloveso]

to leave or end a romantic relationship with someone

opustit, rozejít se

opustit, rozejít se

Ex: She chucked him after discovering he had been dishonest with her .**Opustila** ho poté, co zjistila, že k ní byl neupřímný.
to wear down
[sloveso]

to slowly weaken someone's emotional or mental strength over time, often due to continuous pressure or challenges

opotřebovat, vyčerpat

opotřebovat, vyčerpat

Ex: Don't let criticism wear you down; stay confident in your abilities.Nenechte se kritikou **opotřebovat**; zůstaňte si jistí svými schopnostmi.
Slovní zásoba pro IELTS General (Skóre 8-9)
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek