pattern

Ключевая Пищевая Лексика - Джуси Люси

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Key Food Vocabulary
Jucy Lucy
Jucy Lucy
[существительное]

a type of burger that originated in Minnesota, USA, and is made by stuffing cheese inside the burger patty before cooking

Jucy Lucy, вид гамбургера

Jucy Lucy, вид гамбургера

Закрыть
Войти
hamburger
hamburger
[существительное]

a sandwich consisting of a cooked patty made from ground beef, served between two buns

гамбургер

гамбургер

Ex: We grilled hamburgers for the backyard party .

Мы жарили гамбургеры для вечеринки во дворе.

Закрыть
Войти
cheese
cheese
[существительное]

a soft or hard food made from milk that is usually yellow or white in color

сыр

сыр

Ex: They enjoyed a slice of mozzarella cheese with their fresh tomato and basil salad .

Они насладились ломтиком сыра моцарелла со своим свежим салатом из помидоров и базилика.

Закрыть
Войти
meat
meat
[существительное]

the flesh of animals and birds that we can eat as food

мясо

мясо

Ex: Slow-cooked pulled pork , served with barbecue sauce , is a popular meat dish .

Медленно приготовленная свинина, подаваемая с соусом барбекю, является популярным мясным блюдом.

Закрыть
Войти
patty
patty
[существительное]

a small, flattened portion of ground meat or other ingredients, often used as a base for burgers or sandwiches

котлета, гамбургер

котлета, гамбургер

Ex: The kids loved chicken nuggets made with breaded and baked chicken patties.

Дети полюбили куриные наггетсы, приготовленные из панированных и запеченных куриных котлет.

Закрыть
Войти
chopped
chopped
[прилагательное]

having been cut or divided into small pieces or fragments

рубленый

рубленый

Ex: Chopped nuts were used as a topping for the dessert.

Нарезанные орехи использовались в качестве начинки для десерта.

Закрыть
Войти
to melt
to melt
[глагол]

(of something in solid form) to turn into liquid form by being subjected to heat

таять, растапливать

таять, растапливать

Ex: The forecast predicts that the ice cream will melt in the afternoon sun .

Прогноз предсказывает, что мороженое растает под послеполуденным солнцем.

Закрыть
Войти
juicy
juicy
[прилагательное]

(of food) having a lot of liquid and tasting fresh or flavorful

сочный

сочный

Ex: The chef marinated the chicken in a flavorful sauce , resulting in juicy and tender meat .

Шеф замариновал курицу в ароматном соусе, в результате получилось сочное и нежное мясо.

Закрыть
Войти
tasty
tasty
[прилагательное]

having a flavor that is pleasent to eat or drink

вкусный

вкусный

Ex: The street vendor sold tasty snacks like hot pretzels and roasted nuts .

Уличный торговец продавал вкусные закуски, такие как горячие крендели и жареные орехи.

Закрыть
Войти
restaurant
restaurant
[существительное]

a place where we pay to sit and eat a meal

ресторан

ресторан

Ex: We ordered takeout from our favorite restaurant and enjoyed it at home .

Мы заказали еду на вынос из нашего любимого ресторана и насладились ей дома.

Закрыть
Войти
local
local
[прилагательное]

related or belonging to a particular area or place that someone lives in or mentions

местный

местный

Ex: He 's a regular at the local pub , where he enjoys catching up with friends .

Он завсегдатай местного паба, где любит встречаться с друзьями.

Закрыть
Войти
to invent
to invent
[глагол]

to make or design something that did not exist before

изобретать

изобретать

Ex: By 2030 , scientists might invent a cure for this disease .

К 2030 году ученые могут изобрести лекарство от этой болезни.

Закрыть
Войти
debate
debate
[существительное]

a discussion about a particular issue between two opposing sides, mainly held publicly

дискуссия

дискуссия

Ex: The debate over healthcare reform continues to be a contentious issue in politics .

Дебаты по поводу реформы здравоохранения продолжают оставаться спорным вопросом в политике.

Закрыть
Войти
to spell
to spell
[глагол]

to write or say the letters that form a word one by one in the right order

читать по складам

читать по складам

Ex: We should spell our last names when making reservations to avoid any misunderstandings .

Нам следует произносить по буквам наши фамилии при бронировании, чтобы избежать недоразумений.

Закрыть
Войти
thin
thin
[прилагательное]

having opposite sides or surfaces that are close together

тонкий

тонкий

Ex: She layered the thin slices of cucumber on the sandwich for added crunch .

Она выложила тонкие ломтики огурца на сэндвич для дополнительного хруста.

Закрыть
Войти
to press
to press
[глагол]

to push a thing tightly against something else

нажимать

нажимать

Ex: The child pressed her hand against the window to feel the raindrops .

Ребенок прижал руку к окну, чтобы почувствовать капли дождя.

Закрыть
Войти
edge
edge
[существительное]

the outer part of an area or object that is furthest from the center

кромка, край

кромка, край

Ex: She ran her finger along the edge of the book 's pages , feeling the texture of the paper .

Она провела пальцем по краю страниц книги, ощущая текстуру бумаги.

Закрыть
Войти
to stay
to stay
[глагол]

to remain in a particular place

оставаться

оставаться

Ex: We were about to leave , but our friends convinced us to stay for a game of cards .

Мы уже собирались уходить, но наши друзья убедили нас остаться на игру в карты.

Закрыть
Войти
to cook
to cook
[глагол]

to make food with heat

готовить, приготовлять еду

готовить, приготовлять еду

Ex: We should cook the chicken thoroughly before eating .

Мы должны тщательно приготовить курицу перед едой.

Закрыть
Войти
soft
soft
[прилагательное]

gentle to the touch

мягкий

мягкий

Ex: He brushed his fingers over the soft petals of the flower .

Он провел пальцами по мягким лепесткам цветка.

Закрыть
Войти
surprise
surprise
[существительное]

an occurrence that happens without warning, often causing astonishment

сюрприз

сюрприз

Ex: The surprise twist in the movie kept the audience on the edge of their seats .

Неожиданный поворот сюрприз в фильме держал зрителей в напряжении.

Закрыть
Войти
middle
middle
[существительное]

the part, position, or point of something that has an equal distance from the edges or sides

середина

середина

Ex: They met in the middle of the park to exchange keys for the apartment .

Они встретились в середине парка, чтобы обменяться ключами от квартиры.

Закрыть
Войти
normal
normal
[прилагательное]

conforming to a standard or expected condition

обычный

обычный

Ex: Despite recent events , life is gradually returning to normal for the residents of the town .

Несмотря на последние события, жизнь постепенно возвращается к нормальной для жителей города.

Закрыть
Войти
pickle
pickle
[существительное]

a vegetable, usually a small cucumber, that is preserved in salt water or vinegar

соленый огурец

соленый огурец

Ex: When I tasted the pickles, I was pleasantly surprised by the perfect balance of sourness and spices .

Когда я попробовал соленые огурцы, я был приятно удивлен идеальным балансом кислинки и специй.

Закрыть
Войти
version
version
[существительное]

a different form of something particular when compared with its previous form or forms

версия

версия

Ex: They are working on a digital version of the classic board game for modern audiences .

Они работают над цифровой версией классической настольной игры для современной аудитории.

Закрыть
Войти
flavor
flavor
[существительное]

the specific taste that a type of food or drink has

вкус, привкус

вкус, привкус

Ex: The flavor of the soup was enhanced with fresh herbs .

Вкус супа был усилен свежими травами.

Закрыть
Войти
original
original
[прилагательное]

directly from the source, not passed through any intermediary

оригинальный, подлинный

оригинальный, подлинный

Ex: She relied on original sources for her thesis research .

Она полагалась на оригинальные источники для своего исследования диссертации.

Закрыть
Войти
recipe
recipe
[существительное]

the instructions on how to cook a certain food, including a list of the ingredients required

рецепт

рецепт

Ex: By experimenting with different recipes, she learned how to create delicious vegetarian meals .

Экспериментируя с разными рецептами, она научилась готовить вкусные вегетарианские блюда.

Закрыть
Войти
famous
famous
[прилагательное]

known by a lot of people

известный

известный

Ex: She became famous overnight after her viral video gained millions of views .

Она стала известной в одночасье после того, как ее вирусное видео набрало миллионы просмотров.

Закрыть
Войти
visitor
visitor
[существительное]

someone who enters a place, such as a building, city, or website, for a particular purpose

посетитель

посетитель

Ex: As a tourist destination , the city attracts millions of visitors each year , eager to explore its attractions and culture .

Как туристическое направление, город привлекает миллионы посетителей каждый год, стремящихся исследовать его достопримечательности и культуру.

Закрыть
Войти
grill
grill
[существительное]

a flat metal structure used for cooking food over an open fire

мангал

мангал

Ex: The chef adjusted the heat on the grill to cook the meat evenly .

Шеф-повар отрегулировал жар на гриле, чтобы мясо готовилось равномерно.

Закрыть
Войти
to bite
to bite
[глагол]

to cut into flesh, food, etc. using the teeth

кусать

кусать

Ex: He could n't resist the temptation and decided to bite into the tempting chocolate bar .

Он не смог устоять перед искушением и решил укусить заманчивую шоколадную плитку.

Закрыть
Войти
to burn
to burn
[глагол]

to cause a sensation of discomfort or pain similar to that of being burned by fire

жечь, гореть

жечь, гореть

Ex: The spicy food burned his mouth , making it feel like fire .

Острая еда обожгла его рот, создавая ощущение огня.

Закрыть
Войти
hot
hot
[прилагательное]

having a higher than normal temperature

горячий

горячий

Ex: The soup was too hot to eat right away .

Суп был слишком горячим, чтобы есть его сразу.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek