a traditional Italian frozen dessert that is similar to ice cream but has a denser, creamier texture and a lower fat content

джелато
a sweet and cold dessert that is made from a mixture of milk, cream, sugar, and various flavorings

мороженое
Маленький мальчик с нетерпением облизывал свое мороженое, пытаясь поймать каждый последний кусочек.
having a smooth and soft texture

сливочный
Чизкейк имел кремовую начинку с масляной корочкой.
having a flavor that is pleasent to eat or drink

вкусный
Уличный торговец продавал вкусные закуски, такие как горячие крендели и жареные орехи.
having a flavor that is pleasent to eat or drink

вкусный
Уличный торговец продавал вкусные закуски, такие как горячие крендели и жареные орехи.
having a very pleasant flavor

вкусный
Жареная рыба была идеально приправлена и имела вкусный вкус.
the white liquid we get from cows, sheep, or goats that we drink and use for making cheese, butter, etc.

молоко
Сливочный соус для пасты был приготовлен из смеси молока и тертого сыра.
the thick, fatty part of milk that rises to the top when you let milk sit

крем, сливки
Взбитые сливки — идеальный завершающий штрих для кусочка домашнего тыквенного пирога.
a sweet white or brown substance that is obtained from plants and used to make food and drinks sweet

сахар
Дети наслаждались разноцветной сахарной ватой на ярмарке, сделанной из сахара.
something we can eat that grows on trees, plants, or bushes

фрукты
Нарезанный арбуз — это сочный и увлажняющий фрукт, которым можно насладиться в жаркий летний день.
an edible green nut with a hard shell that is sometimes half-open

фисташки
В продуктовом магазине в отделе закусок были пакеты с очищенными фисташками.
an Italian sweet dish made with layers of cake covered with coffee, chocolate, and mascarpone cheese

тирамису
a sweet yellow fruit with a thin skin that grows in hot areas

манго
Сезон сбора урожая манго — важное время года во многих тропических странах.
a soft, red juicy fruit with small seeds on its surface

клубника
Мы посадили ряд клубники вдоль солнечной стороны нашего сада.
a country in southern Europe, with a long Mediterranean coastline

Италия
Венеция — город в Италии, известный своими прекрасными каналами и прогулками на гондолах.
a period of one hundred years

век
Этот древний артефакт датируется 7-м веком.
an established way of thinking or doing something among a specific group of people

традиция
Некоторые традиции глубоко укоренены в культурных или религиозных практиках.
having a surface that is even and free from roughness or irregularities

ровный, гладкий
Он провел пальцами по гладкой поверхности стекла.
(of food) recently harvested, caught, or made

свежий
Он сорвал свежее яблоко с дерева, готовое к употреблению.
made by hand or with the use of hand tools, rather than by machine or mass production methods

ручной работы
Ручной работы игрушки часто безопаснее и долговечнее, чем массового производства.
the amount contained in or taken by a single dip or lift with a small shovel-like utensil called a scoop

ложка, порция
В рецепте требуется половина совка сахара.
the season that comes after spring and in most countries summer is the warmest season

лето
Лето - это сезон для концертов и фестивалей на открытом воздухе.
to come together in a place, typically for a specific purpose or activity

собираться
Сообщество собирается в парке, чтобы насладиться живой музыкой летними вечерами.
simple, traditional, and appealing, with a timeless quality that stays in fashion regardless of trends

классика
Классический серый костюм идеально подходит для любого формального мероприятия, независимо от меняющихся тенденций.
unlike anything else and distinguished by individuality

уникальный
У этого блюда уникальное сочетание вкусов, которое удивительно хорошо.
a range of things or people with the same general features but different in some details

разнообразие
Культурный фестиваль города представил разнообразие выступлений, включая музыку, танцы и театр.
